 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

# A6 A/ v& K: t前言. d( x4 P. w' u5 W1 T7 }% \2 C
9 Z+ y, p! F7 u, f7 j六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。
/ M1 i5 N3 o& H0 X' j, D8 a! m1 C5 f/ V, P% o5 Z* m; Q
六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。
" M0 Q4 M9 F) a; r1 G9 W/ M& O' D! F9 S0 m- j5 n$ k5 h0 d
小城故事之一 初来乍到2 D* w7 m, ]% _! s4 w+ D2 ]
1 J; m3 H: ^3 x# O4 B+ _ I小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。% V7 ]* a" g% ~
. q U2 R7 z! }3 a7 u
“就这么大了?”
7 k- m3 W1 Y% i; O4 N4 ^“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。! Z, F/ v$ Q# N+ S6 f
) d: h p5 H+ T1 n然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。, ]5 g! D, `) b/ B; q" h
# T& D9 ]/ i3 f) }3 @: [失望,失望,失望。。。
6 u8 C8 e& u( ~! Q) l! n, H7 {, {; u( _6 q8 b2 [/ Y
寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。
' f3 E5 O" L* s" Z; j3 s' X0 e( w9 e" E r# {& G4 E
焦急,焦急,焦急。。。
2 J7 V6 s- _, {. C4 K. B7 C, o' @
看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。
6 i5 |( F9 W# @7 N( R
! A! C j- R% l4 P0 M晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。 y1 z3 c& j; X" W' g
$ w+ E3 l7 f( W2 a: q" ^. b# Y7 C/ v5 P
就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。
$ h2 H6 N& b' U* M F
) X* ?4 d7 R( x. H- p(待续)
5 |5 s! L; A2 o; L
1 ^. D3 e4 z2 M1 ^4 P$ a0 O: g4 L0 h
' x! i/ ~: e) S& L3 a! `; C( E: \8 O7 r; d/ }
: K2 C: I+ Y2 R5 H3 [( B6 d J. e6 ~; p6 M
之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!
- W. U' k/ L! R# U
1 w5 I3 L& ?0 t2 @% @最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!
" Q, L) M# S# _: o/ X' F2 T* I& a9 [- A, M% }+ ^8 S7 z* n: M! f
出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。
P3 i4 \% s1 \; G& ], W
9 g% V6 }. z/ I" y4 n0 E小城故事之二 第一天上班闹的笑话9 P* _/ ]3 E% B8 q
! T) W5 i' @6 G' J) O7 w
一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。
7 I2 q" u, n, ?4 `9 i% k: A# d, T* }3 }9 [: f9 y m' g/ q0 c; E
& m$ l! O2 `: ?& _& ?
经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。6 `7 L2 ?+ I S) \3 l
6 ?3 t0 i# C! e% K- O1 z) i3 b v
记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。
% h8 o& k" j1 m% W" b3 H3 O: I7 y9 D0 T: [' {
“Excuse me! can I help you find anything?”我问。
# v- [" l9 E3 k“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。! N0 z- ~% q* l( r* |
“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!) [* a& f' C7 ^6 Z1 c$ F, ?
“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。: O- y& U9 z$ S$ R, }$ g
“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。 f F! R* r6 ?! Z) Q' g7 ^3 c
7 j) L2 W- z: A, N% T
那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?
7 `7 X+ N4 m3 g6 N4 O1 W/ i5 g+ M* @+ P7 L4 b' }, b/ F" D
“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。
1 `1 l; |9 Z8 r我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”% w8 w' f, u" a( t
“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。! D Q+ l4 u9 S; _
1 x; w6 p; O! e4 @+ z
现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。
7 n2 S7 ^1 d J1 Y! q0 s( w6 v4 n( t* t! K" d
(待续)
: e7 b' h. c) \) S k/ K1 e
7 ~9 R2 Z' X) m5 s7 d9 k: j! n! C. z- {! K
5 A E. |- E. X0 |
0 t" U! [# t2 N: k. S: f$ B*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。( D2 y) s: O; A6 B' D* R
* chap stick: 润唇膏6 M. m" p' a: h3 A, u
* chop stick: 筷子
+ g; c- j; B( _7 a3 q$ V8 K
* d( v* `( a4 y9 j4 H5 r) R[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]. R, l6 x! Q5 u/ J' S5 Z: Z; _+ R1 K
; z' b0 t' A' G4 B3 E
[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|