 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文6 砸橱窗抢劫
3 B0 Z& i* G5 m" P84. The expensive shops in a famous arcade near Piccadilly were just opening.
3 Y6 J' S$ Z8 b0 Z. _% r# m& r 皮卡迪利大街附近的一条著名拱廊街道上,几家高档商店刚刚开始营业。
1 b( P r0 z/ c- b7 d85. At this time of the morning, the arcade was almost empty.
S. x6 d+ c9 p' M: i 在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。0 ?1 o: J, `, \9 J7 w% g
86. Mr. Taylor, the owner of a jewellery shop was admiring a new window display.' B$ e+ ?! h+ b* h% p, ]
珠宝店主泰勒先生正在欣赏新布置的橱窗。
2 L4 _, {4 s" D I$ B0 w87. Two of his assistants had been working busily since eight o'clock and had only just finished.
3 S' K7 j7 k" [; ^3 a# e9 f 他手下两名店员从早上8点就开始忙碌,这时刚刚布置完毕。% I7 y j* J' L& r% u
88. Diamond necklaces and rings had been beautifully arranged on a background of black velvet.
* D3 n% c' e+ ^# B 钻石项链、戒指漂亮地陈列在黑色丝绒上面。
- S- s0 Q8 I2 D: b% s89. After gazing at the display for several minutes, Mr. Taylor went back into his shop.
' X3 V# c5 T) s/ B; q0 | 泰勒先生站在橱窗外凝神欣赏了几分钟就回到了店里。: G( c. E: M* v& J
90. The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its horn blaring, roared down the arcade.
0 O% A/ b* S9 X* m2 v1 v/ H 宁静突然被打破,一辆大轿车亮着前灯,响着喇叭,呼啸着冲进了拱廊街,$ S E% {9 \, z. K! ]6 f. p! t
91. It came to a stop outside the jeweller's./ o3 j( I. Z) f0 k
在珠宝店门口停了下来。
! d1 s& X4 Z7 S& v1 @' P- g7 s92. One man stayed at the wheel while two others with black stockings over their faces jumped out and smashed the window of the shop with iron bars.! l: a E, n* L$ o) G7 }
一人留在驾驶座上,另外两个用黑色长筒丝袜蒙面的人跳下车来。他们用铁棒把商店橱窗的玻璃砸碎。
4 p* P4 y- _% {# Y! k93. While this was going on, Mr. Taylor was upstairs.
5 T( Y( P& R4 _ 这开始发生时,泰勒先生正在楼上。/ B9 h/ |2 P, @: ]9 f5 p. e# b' u
94. He and his staff began throwing furniture out of the window. Chairs and tables went flying into the arcade.
! S" z, T. U9 {! J; { 他与店员动手向窗外投掷家具,椅子,桌子飞落花流水在拱廊街上。* C: i/ q0 t# d5 |
95. One of the thieves was struck by a heavy statue, but he was too busy helping himself to diamonds to notice any pain.5 }* {& P; t$ G% s
一个窃贼被一尊很重的雕像击中,但由于他忙着抢钻石首饰,竟连疼痛都顾不上了。+ E, }- m% F8 u8 J( Y( s
96. The raid was all over in three minutes, for the men scrambled back into the car and it moved off at a fantastic speed.4 c/ F! A, p9 O/ H2 o ^' E
这场抢劫只持续了3分钟,因为窃贼争先恐后地爬上轿车,以惊人的速度开跑了。
3 T+ {) Z: h" n* c- _. _/ ?$ v& q" Q97. Just as it was leaving, Mr. Taylor rushed out and ran after it throwing ashtrays and vases, but it was impossible to stop the thieves.
$ A1 h9 ?- Q3 M4 [9 d( D9 r/ e 就在轿车离开的时候,泰勒先生从店里冲了出来,跟在车后追赶,一边还往车上扔烟灰缸、花瓶。但他已无法抓住那些窃贼了。
6 l, o! t$ D0 L- J3 d$ W3 |98. They had got away with thousands of pounds worth of diamonds.' ?7 G# J4 y9 K- [4 g
他们已带着价值数千镑的首饰逃之夭夭了。 |
|