 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文6 砸橱窗抢劫
) U1 |- M! H2 o. d @) X84. The expensive shops in a famous arcade near Piccadilly were just opening.
- K1 z6 A( r& Z 皮卡迪利大街附近的一条著名拱廊街道上,几家高档商店刚刚开始营业。; n) f. P* f- u: B! P$ f! e
85. At this time of the morning, the arcade was almost empty.
% h1 ?) E) _1 @ 在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。
# r3 B( j% c9 V3 G: m, W86. Mr. Taylor, the owner of a jewellery shop was admiring a new window display.
6 }9 U4 Y, X! Z3 K6 |) Y1 r$ V ^3 g 珠宝店主泰勒先生正在欣赏新布置的橱窗。
+ k7 c& L4 R0 W( q! Q& j$ K87. Two of his assistants had been working busily since eight o'clock and had only just finished.
. `# P) f8 q( C 他手下两名店员从早上8点就开始忙碌,这时刚刚布置完毕。
9 J1 s& W7 v$ R: r88. Diamond necklaces and rings had been beautifully arranged on a background of black velvet.7 p. B, H" G6 j5 G7 ]* F$ Y
钻石项链、戒指漂亮地陈列在黑色丝绒上面。
( n4 I4 {1 Z3 K% {9 Q4 G- Z, v89. After gazing at the display for several minutes, Mr. Taylor went back into his shop.0 U9 C8 M) u! L S7 X. P1 s
泰勒先生站在橱窗外凝神欣赏了几分钟就回到了店里。
1 l- ?& B1 f/ B: K2 I0 L90. The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its horn blaring, roared down the arcade.7 l- s, n& E% u$ H
宁静突然被打破,一辆大轿车亮着前灯,响着喇叭,呼啸着冲进了拱廊街,% L$ P* Q; g' z' S" E k
91. It came to a stop outside the jeweller's.% x s0 p) v; K7 c% h, k
在珠宝店门口停了下来。, z* z" j; V6 W5 ]; r7 u& e, e; i! u
92. One man stayed at the wheel while two others with black stockings over their faces jumped out and smashed the window of the shop with iron bars.
4 a5 k5 |9 k) Y 一人留在驾驶座上,另外两个用黑色长筒丝袜蒙面的人跳下车来。他们用铁棒把商店橱窗的玻璃砸碎。/ r; W& |8 Y. R- W. C) b
93. While this was going on, Mr. Taylor was upstairs.
) O6 L$ m* T& V, u! ] 这开始发生时,泰勒先生正在楼上。8 P9 |4 W2 {$ m4 `! }$ H
94. He and his staff began throwing furniture out of the window. Chairs and tables went flying into the arcade.
- N' c2 f& h, j0 j! ` 他与店员动手向窗外投掷家具,椅子,桌子飞落花流水在拱廊街上。
5 g1 A* b1 `. m' H( O! } y; k95. One of the thieves was struck by a heavy statue, but he was too busy helping himself to diamonds to notice any pain.
2 a8 s( z) v% |5 X3 v 一个窃贼被一尊很重的雕像击中,但由于他忙着抢钻石首饰,竟连疼痛都顾不上了。
/ m& f9 d7 ~) O96. The raid was all over in three minutes, for the men scrambled back into the car and it moved off at a fantastic speed.9 x/ w" r- V7 G* N* H7 E
这场抢劫只持续了3分钟,因为窃贼争先恐后地爬上轿车,以惊人的速度开跑了。
8 n) M* Y& B9 H( b5 d [97. Just as it was leaving, Mr. Taylor rushed out and ran after it throwing ashtrays and vases, but it was impossible to stop the thieves., K5 B/ n# k5 N; y* o9 V
就在轿车离开的时候,泰勒先生从店里冲了出来,跟在车后追赶,一边还往车上扔烟灰缸、花瓶。但他已无法抓住那些窃贼了。
7 |1 C/ I# p2 i. }3 u5 ]98. They had got away with thousands of pounds worth of diamonds.; Z7 K5 U& [! T/ T, j9 c( X
他们已带着价值数千镑的首饰逃之夭夭了。 |
|