Originally posted by 又见炊烟 at 2005-11-8 20:32:4 j$ V! M4 K! o5 ]; f& n6 @' X
有位中国移民的妈妈说,有一天她在加拿大长大的10岁的儿子对她说班上有同学“crashed on me.”她第一反应就是孩子受伤了没有,因为她理解的crash就是碰撞的意思,所以上上下下检查孩子全身有无受伤之处。儿子不解地看着妈妈奇怪的举动,母子的沟通出现了障碍。等儿子的姐姐下班回来,妈妈跟女儿说起这件事,女儿用中文解释给妈妈听, crashed on me是“单恋”的意思,原来儿子是告诉妈妈班上有个女同学总给他打电话,有点单恋他。妈妈长叹一声:“Crazy English.”
- a0 G* g2 u/ O$ [* {
: R7 v d1 e! Z' `! n你肯定这个妈妈没听错?是crush on me吧。google里面crash on me可没这意思。倒是计算机里经常说,比如你死机了,就是computers crash on you了。
Originally posted by antelope at 2005-11-11 03:29 PM:( n* ]- j& j. @6 U' G2 O
& J4 G3 X$ r8 s& q% A8 I3 \% c
G \ l' v+ t2 n8 l* N$ ^
你肯定这个妈妈没听错?是crush on me吧。google里面crash on me可没这意思。倒是计算机里经常说,比如你死机了,就是computers crash on you了。
$ _( r1 F [" j, q# ?3 ^! c加ed肯定是动词.这种用法我还没有听说过 . G& b# S+ D; @, o, L) | h' C0 S( I. g( z" r2 n; E& X2 p
通常用法还是sb has a crash on me
Originally posted by 康派鹫 at 2005-11-11 03:38 PM: ( ^5 ~, _3 q! i0 R# D7 G+ N4 Mpiss me off是什么意思?我经常听到他们说“you realy piss me off!"% _) [( J; A( u" p" n
我以为是骂人的话,后来问他们说意思是you make me crazy. W: K. B' O1 \: k$ R* L对么?
! Q# B( ]6 |. y4 ?# I3 K" L* Y b 7 \* D' A- `% G# T/ [+ Episs off就说对方作的事情让自己非常生气,差不多就是make sb crazy的意思,这个piss off生气的特殊点是off这个字,就是把你气的都off了,不能做出任何反映了。
Originally posted by 三思 at 2005-11-11 15:28: ( H+ K+ H. B% X' `' s0 U, E! J 1 i$ I- b: x$ f( Y2 s# A: q加ed肯定是动词.这种用法我还没有听说过; r: d! I: y$ ]( z/ B1 w: I
* D* f1 `5 G8 w/ q( P
通常用法还是sb has a crash on me