 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Pain past is pleasure.
" U' W' w+ p/ y/ y, H& Q+ M(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。] ' u+ v1 o3 I. k! s0 f
1 M0 M; f, ?& X5 ^' ]2. While there is life, there is hope.
- t3 W% p. P* O* ~' N' k$ S r6 f8 F) t
(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)
. q |" v2 j" Z* m) N U
1 T+ ?$ G( U, P5 L9 l( U- S2 b3. Wisdom in the mind is better than money in the hand.
- O4 [/ M" G- U l g# l \+ X: ]
(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。] " w( R3 Q( r9 ^
* x! K5 `3 U: J: P. M" G4 g: _# u: ?6 o
4. Storms make trees take deeper roots. * l' N# D+ V9 `0 c1 D
1 ^; ?- n) l, F! f9 w+ l4 H& O
(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
) _" e# S( u8 L; I
0 e/ N" I, }( ]% d: P U5. Nothing is impossible for a willing heart.
3 ^6 g: R1 g6 o5 K
, d, r0 G0 j# W( s1 G(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
, |1 r6 a2 ?6 M0 `8 q4 t$ ~ h l4 n" K7 Y6 J
6. The shortest answer is doing. % P, z" Q2 H) a, V% e
' o% x! A( L4 S5 C; B5 o- g- p(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。] 4 A* Q( l/ ?+ Q8 v
1 S/ B5 u! U- V. i
7. All things are difficult before they are easy. " C4 e3 S v3 d* y
- I% P5 [) r1 T2 @* H! u
(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。] 7 O2 |3 S N( O% M( M9 T
" J& U F* h# U
8. Great hopes make great man.
, ]: S* Y' O) c5 r. C7 B; d! d& I4 G; Z% n
(伟大的理想造就伟大的人。) $ ]0 G5 z1 j. u. x
9 k4 D: t+ U( D8 ]9 U
9. God helps those who help themselves.
+ k" Y$ Z. u3 J& W) H& f& c
# p. h! b8 s4 t o(天助自助者。)
: ~, e6 M" z* u; R. A2 U0 Z6 u2 o& p/ T/ D
10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more. : [# c% k# X/ b) `& C( [; h
# n$ E5 b! b+ L( c2 m
(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]
2 x. [5 r8 x. u8 t7 S6 V$ Z- L" Q# }" X7 H. V
0 C/ w( _0 M% T1 B- F
# I! b! w5 j4 T& A3 `3 M9 R11. In doing we learn.
, B% A& A; Y6 o7 K. x: L: P: F: f- d+ x2 e1 I# X
(实践长才干。) 2 }( p# U3 \1 V U0 @9 f; Q
) v, A( w! e4 R- R
12. East or west, home is best.
+ S. s- y1 d& [8 a$ J
; L9 q1 x( B$ H }# O! ~(东好西好,还是家里最好。)
- b( g: n" S2 D9 [, U/ S
* i% c% y: l, `# V13. Two heads are better than one.
/ C" ]' c% }" v' }+ Q! h% c5 e9 R) C9 I* z; V6 P2 z
(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
( n# |: v+ V0 D( r$ Y- U( `. X, h0 o( x* o, b
14. Good company on the road is the shortest cut. 3 G8 T; _ h) L$ e! s. Q0 W* ?1 ]
4 S8 r7 l: R2 U- y, h0 J
(行路有良伴就是捷径。) 4 q2 t; k5 p* f9 y+ B8 j) J
! ?$ b; i3 o/ f1 K5 M
15. Constant dropping wears the stone.
M0 r/ n0 D1 t9 h' u+ K) n3 T& Z: ^5 ?: k
(滴水穿石。)
) c, y2 w6 n# N
9 f: w8 u1 d/ m4 H7 m
9 }' J. j, y* v' e; `$ _# S) X- Y16. Misfortunes never come alone/single.
% q3 R. L% s# r
7 n0 j4 q) {8 _! I, R5 d6 S" C- Q(祸不单行。) ) r0 d9 N1 X3 Z# T$ D
0 [+ v. C- \5 I* j$ J
17. Misfortunes tell us what fortune is. / k7 F6 G0 y4 X \. {. o2 L
0 s" ?( B4 @8 u6 A(不经灾祸不知福。) , P7 _4 `9 x0 G+ [2 r
/ @( f8 j7 K: D
18. Better late than never.
" _1 J3 u0 j; |1 N
7 ?/ m4 M; r/ w. V(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)
0 _+ M9 i- ?0 B# v% B# e+ Q# K" a& q8 M! b/ i: J3 Z. A
19. It's never too late to mend.
5 Q4 u' e1 {1 s* c$ \
! ]) |4 b# F/ k(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。) " r3 k. {. Z* l
& I, c, F- l8 v2 [7 r0 e20. If a thing is worth doing it is worth doing well.
4 ?) R) J7 ~% |. L( u, D! l9 B+ c# u8 F9 l+ A# {
(如果事情值得做,就值得做好。)
/ o1 o: f* ?7 J9 w: _8 Y
- L' Q: X1 S& p! h% f* B
! S( R( k- I; [& g+ N) x, @' |6 J' _' j/ S% H6 y8 K) k
21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
, ~4 T2 h/ K3 Q) `8 @3 p- i. D. `8 @) \* _5 N' B: n4 M* ^
(无热情成就不了伟业。) " w* r- K4 ?7 F3 e; |
( ^9 c$ N# ]/ y" o
22. Actions speak louder than words. ) u: n" |6 e: |5 n% a+ R
' t9 G# l H- h5 H( ?: Z
(行动比语言更响亮。) # B8 Y0 V7 Y1 a9 r, n
+ V h8 W" Q1 R* @7 L5 V( l23. Lifeless, faultless.
w8 e7 Q# {' W2 u& B! ?& g" s8 v6 y8 U7 d
(只有死人才不犯错误。)
4 n' M% G, Y6 v- f" x) t# A0 A4 {. q$ ]' {! c/ y
24. From small beginning come great things. 8 b; g1 @. @* t
- J, V9 H6 M; M6 A4 J: v
(伟大始于渺小。) 7 r$ y2 j% Z' ?. B4 j$ I" s3 K
; x: C5 Y" C# ^1 B
% T5 w* ]1 y E- b% q6 {
# q6 D9 Q7 w) A& K% G. @4 P1 |25. One today is worth two tomorrows.
: x5 W1 z3 e! o! \( F) P! n2 o7 g9 K9 ^
(一个今天胜似两个明天。)
( n1 p7 x9 [1 Y) g4 a( n2 m9 Q0 c: U2 X) |
26. Truth never fears investigation.
: t: M$ _0 f: _+ g# f! p
: M& u6 g/ q- |- {9 H Z/ ](事实从来不怕调查。) 8 l' G) b8 @ o- K) A' o
- s" x/ @/ n+ a ~3 g27. The tongue is boneless but it breaks bones. : \- P; t( k) X: m) p+ H; ~
# D+ n+ s* w( H; C7 H5 c$ L; S(舌无骨却能折断骨。)
" ~: }" ~9 g9 k$ {
" I3 A' M; w/ V& m3 S0 `/ F! |28. A bold attempt is half success.
% f6 V* N* b7 U0 D# ^2 F+ c# w. N; S" P6 t3 y' g8 @
(勇敢的尝试是成功的一半。)
4 w# N7 {5 z1 c$ S* E8 q
& S' b1 Z; d4 I29. Knowing something of everything and everything of something.
e3 E9 |2 e; i r: q1 z" e6 f
$ G2 @: M# h' ?) |( W& T5 P& d- ?(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
- u% w% q" [ C
7 `4 I# [4 u& m, f7 s, b7 j$ f30. Good advice is beyond all price. 8 y4 @( v: z) w4 }! l! T$ j8 x
/ g9 p- {) C/ T6 L2 L) {
(忠告是无价宝。) |
|