鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
1. Pain past is pleasure. ' n$ I4 V! |& e( P
(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
! [$ H, R# @0 S! w8 L0 C: H# }; S- J- v0 ]2 t4 I
2. While there is life, there is hope.
6 S* Q% C( g0 p. g& S& G
- C, s( k# A3 `8 P: k; w(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。) % j3 I2 @* b; O- |
7 H5 V" T1 l x2 l8 f' F5 ^2 M1 W
3. Wisdom in the mind is better than money in the hand. + B% N0 I' s) T& S
8 j5 ?5 r9 o6 A& f [
(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。] # _, \* ]2 b$ R2 x
, w- q& _- U b5 @2 n! \6 @0 f; E! x' V
4. Storms make trees take deeper roots. % {2 }% ^4 v q' j0 T% i& E3 F# g2 s
7 m n% {: A9 [! M! k6 z4 j
(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
; {9 Y$ l2 X% r2 g4 ^6 g3 f, f! d) K
% B- F, P! k" D$ [$ d. X |5. Nothing is impossible for a willing heart. + Z, u* C" F( @+ o( z1 G6 j& g
. {; p y( W# h+ ^7 k7 V) _# ~
(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。] ) S4 K! u3 z0 T0 N5 K
; e# L0 p+ n$ o3 H$ |/ L2 H6. The shortest answer is doing. y# z- P, {; h, c O! F: X) j
i, x! G5 f, [0 k# O: y
(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
& F3 J1 U+ \2 ]" b
; a$ ?3 n. S9 ]6 \- _6 x+ j7. All things are difficult before they are easy.
# y5 D$ N& b1 S% z& U9 y7 W& K9 g9 R0 Z! {8 H
(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。] ) c8 S' q" G" S
. w3 x( X0 C4 U+ f! a
8. Great hopes make great man. 6 P! m8 r. l& a* T+ _
& v$ `' p+ j* ^2 p! f4 I(伟大的理想造就伟大的人。)
7 W& Y. V& U$ n7 w$ x3 @& H* i3 Y! U# A# b
9. God helps those who help themselves. ( Y- {7 I1 C, U1 E; ]1 b
* _- H- e$ ?6 X, Q5 T# E8 ]
(天助自助者。)
8 n/ H) }! ]- a, l; I- r3 L) d3 Z: q2 G% Y7 g
10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more. & e2 D( b2 @/ _8 @8 p% Z) w
! }- M/ Y9 [; N, b4 E(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]
3 \ Y B% W2 V1 S. E$ c1 u( u% l# q5 Y
$ @# L! _) v# ?8 A r
/ X( v }, y0 K" j6 P, ?11. In doing we learn. $ j6 C( f, K' M- S, v
8 S# d' I) S& @& g
(实践长才干。) . b" x: v0 O/ e
1 O' h r+ f0 M0 r
12. East or west, home is best. / c% r' d8 ^6 h5 [ K. N* @1 g- q: d1 ?
- ` [: T$ k( h' r# X(东好西好,还是家里最好。) R* e! ^1 X$ J4 V; w; g
% G. ~/ w+ g9 n3 g0 d0 {, M* D; Y5 ^1 k
13. Two heads are better than one. ; R. _5 A* u+ G% p/ w% r ^
. b& H% ?3 v$ V7 ^( O8 |7 e4 [(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
( }- w F# Q; `9 [: @3 `, K8 D2 n5 K# m, e/ k' c
14. Good company on the road is the shortest cut.
) K( B) N/ }$ Q2 S
$ A$ i7 O6 T" l0 f4 r(行路有良伴就是捷径。) " O' s- R6 O4 l6 ~$ I& Y1 |& c, Q4 d
7 g1 k( N& K2 G$ z+ ]
15. Constant dropping wears the stone. ! w, h: M& ^# M: s$ F1 l
" p/ m5 C$ z5 P
(滴水穿石。)
6 c ~/ y0 s, A& c' D/ \
$ V/ k/ ^/ ]" B% h$ F0 p! j$ i/ k1 p/ b [4 v; Y1 W- \
16. Misfortunes never come alone/single. ) M0 o% ?- t p5 G/ w; l" [) H
9 E1 c& j2 H/ H& C6 y0 X) t ~; t
(祸不单行。) 5 g p0 Q' c$ m3 m" g( p
4 o% j; l( G$ t l& y
17. Misfortunes tell us what fortune is. - h1 \( p7 ?( e2 f0 ^
+ O* Z2 K& q' [+ E
(不经灾祸不知福。) 1 b5 j# H3 K7 P2 n6 ?& [
" C6 O7 | l: u* {; r! Z18. Better late than never. . N; {! {$ p, E# @
. @* a" N. e; J- x) ?9 R$ F(迟做总比不做好;晚来总比不来好。) 8 I/ o2 A, k* M6 ]
( O0 C4 J6 O: i+ S19. It's never too late to mend.
* Z4 a- X* ?, {, Q
8 ^( r7 `* I; b+ {! ?$ q(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。)
) C: M3 g1 ]) l3 Z5 {$ E- f, Y) n7 {) h$ q$ Q- `$ E: h3 F2 d
20. If a thing is worth doing it is worth doing well.
, ~& |' { D3 T- K# y2 y/ |3 ]4 L5 R" L% @
(如果事情值得做,就值得做好。) 2 S1 J3 b# E1 ~
! T. Q; J4 K& u! G' P" n1 B! n+ K. f6 I3 j' w( t8 L
v( L ^. ^7 I6 j) U2 e [21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
; H" T! I8 c6 j* M4 d6 ~1 d, Y* f ^, F: w' A# f
(无热情成就不了伟业。) 4 z* g# I( {' A; u. J% h
) D& X) n0 c& P# C2 F- l* |( v22. Actions speak louder than words.
+ S, w+ ~, {' l0 ~
0 [" s* L6 @& W2 c! }1 G(行动比语言更响亮。)
8 E( G R2 \ [ K1 }& P) v9 w% S3 g7 ^6 V. n- U. _
23. Lifeless, faultless. + B7 [; Z' }1 J
* |' Z$ H7 B4 S6 C0 m# Q(只有死人才不犯错误。)
4 Q, G$ Y9 @ b( M' `. W4 ?/ a
" Q- {4 Z2 D) }; l, X7 v24. From small beginning come great things. 3 F* N/ D0 n8 w6 f5 ~$ b5 E! `
% \$ z: C0 [* N
(伟大始于渺小。) 5 g8 n9 f* R8 a1 d( _& s
2 O; {$ {" f1 p0 i8 B# N
$ q# j# v3 |+ a2 O, ~0 l |
* T2 E% C* U8 @3 ^, i& ~
25. One today is worth two tomorrows.
& I6 C( \6 k) Z2 z/ ^6 j- G
; T3 J1 R% m* ?0 |: T(一个今天胜似两个明天。)
- F7 F4 y& H, S. P( G
( a5 p# T9 B" n- y/ }26. Truth never fears investigation. 2 b. `7 u- G0 n x p5 c! X
. r! k5 a! h u(事实从来不怕调查。) 2 `% e9 d- w5 y ^7 u: C6 g% l
o8 s: `! [' {; B9 ]" n
27. The tongue is boneless but it breaks bones. 3 t8 _0 L' [/ O4 i& V1 |+ D
8 N8 v8 U9 _/ N6 @+ L( R0 U: b
(舌无骨却能折断骨。)
7 ], \" ]: k0 I; O8 G! F0 |2 W# `8 n$ S' P
28. A bold attempt is half success.
: h Y4 Z; `1 {/ b- f9 t2 z/ t3 _3 t4 N$ W2 ?7 P
(勇敢的尝试是成功的一半。) ; b0 P- D! h' D) R! S: p
% H* ~; B: n0 n4 m8 R: h" x8 t
29. Knowing something of everything and everything of something.
/ T, s' B/ O8 {/ I
; [8 h# w( ?) Z ^$ Q6 w# x(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
# f3 [8 B9 e* I6 A
4 ]! a0 X, X( A0 u! C30. Good advice is beyond all price.
( Z: ^8 n/ l7 f0 N" P# f% Q' b# p, w( M" d+ Z: [' G; L" ?
(忠告是无价宝。) |
|