埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3487|回复: 27

“我很无聊”的正确英语翻译

[复制链接]
鲜花(499) 鸡蛋(10)
发表于 2010-8-15 22:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 SheJing 于 2010-8-15 23:04 编辑 + p1 N/ A+ u2 P. X7 ]

; W5 i: D6 w$ l, A/ K受不了了。近日看到N个人都是在说 “I'm boring I'm boring.”
7 b8 V8 M3 j5 s2 x0 c
# h6 ~" B; {" i5 E# Y$ e正确说法是"I am bored". 或者是"I feel boring."! H& W8 B- v( \! E

: d0 t  m- z. a6 I$ G"I'm boring"的意思是说我这个人是不善言辞不会开玩笑的木头人,怕把你给闷坏了。这跟“excited"和"exciting"的区别是一样的。
/ t" s1 ]/ [5 B& }& Z1 X: `  O. f+ _1 l
我绝对没有显摆我的英语的意思。就是胸里有那么一股闷气。
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-8-15 22:05 | 显示全部楼层
老白用 I am out myself,绝对地道,呵呵
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-15 23:04 | 显示全部楼层
i m boring,  i m boring, 看你能把我怎样,哈哈!
鲜花(1181) 鸡蛋(48)
发表于 2010-8-16 09:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
i m boring,  i m boring, 看你能把我怎样,哈哈!
( v/ c" B" k6 O0 x飘飞的精灵 发表于 2010-8-16 00:04
: u- R4 _4 H* _* G( Z+ J8 k; j
Boring guys don't get laid.
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2010-8-16 09:31 | 显示全部楼层
老白用 I am out myself,绝对地道,呵呵
2 t) M& ]' P- t7 w, o" i白马啸西枫 发表于 2010-8-15 23:05
2 s4 w# g; i5 X3 C* [6 e
这个表达真没听过,学习了,但觉得难记,因为一般忘一些新颖的表达都靠理解,可这个表达怎么也不明白。5 F% \0 @, L8 U# @3 C6 Z
anyway,背下了。
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 09:37 | 显示全部楼层
i am boring 也可以理解啊。i am boring so i am bored by myself
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 12:45 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
two ways:
9 e5 y1 \2 f" R6 H9 v1 v
0 W, t' U' J1 K, J2 k1 aI am bored. or
; w& i7 c. u1 r$ P5 D6 q. ?It is boring...
理袁律师事务所
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 12:46 | 显示全部楼层
you should not say I feel boring... it is wrong too. 0 y- r* z, P2 y1 S# W3 h2 o

' D. [8 x" T/ [( o9 gshould be I feel bored or I feel it is boring.... U  f7 C3 U8 @/ S
" _- ]& `" B. s! s7 H; a
hehe
* O# K# T+ M' b! X5 M8 P- W
* @, g) w7 c1 Rgong mian gong mian
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-16 21:10 | 显示全部楼层
正确的说法是:
% ]8 r1 J& s% ^( ]  ^I am really bored when I talk to Paul, because he is really boring.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 14:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有点抠词了。我怎么听我家孩子也这样说,难道老外这样说,你也去挑错?这可是人家的语言。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-8-18 14:14 | 显示全部楼层
反正不能是i'm boring
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 18:03 | 显示全部楼层
说的很对哈。 # m2 O% l. }  b5 h
' }! i, k! U: l7 ~  \
谢谢LZ
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 21:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am so bored
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 22:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I am so bored
. r7 R4 E# [9 F快乐的牧羊人 发表于 2010-8-18 22:22

5 h* q& Q: q1 G8 W7 U$ c& \
# n0 Q4 a  |  I* ]6 z
: Q, K( O6 o& C, o: Iyou are so boring .
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 22:15 | 显示全部楼层
you are so boring .7 S, m8 R# G! s5 @
Spring10 发表于 2010-8-18 23:04
& }, @+ p3 r8 {- K
Why did you say that?
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:07 | 显示全部楼层
Why did you say that?
& t/ m8 V8 g, u5 j! \; U) ^快乐的牧羊人 发表于 2010-8-18 23:15

. q2 ~4 d4 Q, @8 D) S( v, e* M( g. c* C
just teasing you...
7 K- x  V- B! M  N
2 B; n0 M( {9 I' @# [i am bored that's why I am still here at midnight...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:10 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
just teasing you...
' @( H/ \6 s' ]; {$ ], U( j3 D" k, o3 u1 }$ O6 u9 m8 j9 s7 J
i am bored that's why I am still here at midnight...3 a8 }3 v2 v# Z" D3 O$ n/ r
Spring10 发表于 2010-8-19 00:07

  m8 }/ X/ t, c9 l4 {you need a girlfriend. lol
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:34 | 显示全部楼层
you need a girlfriend. lol/ r8 ?# `$ j' Y0 }
快乐的牧羊人 发表于 2010-8-19 00:10

& r6 l6 e8 K  W: v# O
5 ?1 D  z! ~; p0 W% Q0 R. j3 y' s. C* y. d/ ~" {( [8 w6 @* {
you are so wrong... I need a boyfriend. lol
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:35 | 显示全部楼层
看着和他的聊天记录,发呆两个小时,是不是也很boring?
鲜花(615) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-18 23:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
看着和他的聊天记录,发呆两个小时,是不是也很boring?
+ ]% h0 {" K# {飘飞的精灵 发表于 2010-8-19 00:35

- K0 O# }+ M3 @& R% @$ p; m: E, f2 D
5 B4 B6 k8 Q/ W  r
it is not boring, it is because your have fallen for him.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-19 21:07 | 显示全部楼层
SO BORING   也可以啊
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-19 21:48 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
顶~~~~
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-23 17:38 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
额 版主受刺激了吧。。。
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-23 19:48 | 显示全部楼层
昨天看到有人用“Humbleness”, lg 说这也是个错词,if you are humble, you have humility.! i# p5 u2 i# q3 k$ V* Y
学习学习!!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 08:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Boring guys don't get laid.- {3 w+ Z4 d- ~
小黄 发表于 2010-8-16 10:10

9 ]6 u/ T3 \- h4 D. ]# [7 p3 P8 ~* F. i  N  `  t
鉴于这个版面的主题和本帖的题目,我正打算翻译为:i want to get laid!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 08:34 | 显示全部楼层
Get laid down in bed?
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-18 23:07 | 显示全部楼层
8# Spring10
: R9 D6 j/ \, d& M$ j
& y3 S- m" ^! G. ]  e  G. _/ e3 l
不错
大型搬家
鲜花(7) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-19 00:49 | 显示全部楼层
i got no shit to do
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-30 10:30 , Processed in 0.268395 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表