埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2816|回复: 11

[Poem]In Spirit

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 10:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
In Spirit: |. S' Z. c2 {0 H
                      --------By Benjamin Heller0 e# q" ~1 e! O* K
4 a. T6 \4 g& ~. ^0 z$ T7 _- ^
Though you don't live next door,
# d: D( {8 {9 qthough you're five states away,) g  G8 }- @4 t+ q  b1 c
You're still here in my thoughts8 y5 {6 G7 m. I$ U
every week, every day.. \3 t3 g4 ]: {) [( f( w

. w" m9 O* r+ {. z) iWhen events of the day3 |* e8 b4 b) b# i1 {
cause this soul to despair,/ }" x% d" ]* Z1 t1 t* W
just the sound of your voice0 O  t/ p. A3 J) R  o0 R
makes them easy to bear.7 T$ k4 w( M9 p5 |
5 C. q7 Z, C$ K: S6 X( B
When I don't have the luxury
* W  y0 s% Y& r* l9 Vof feeling your soft touch
1 k5 K  k% T7 Oor taking in your scent,
& s8 @. p8 l2 n- Twhich I appreciate so much,7 q1 U! h9 p7 j: }/ T
5 R, Q( h  v/ _' f
I need only look back% |0 r1 d; }# ]  x
at the times we have had9 I( J  W4 s( x' W1 Z$ V
to wonder if I've. u! T/ x0 h2 W
any right to be sad.1 t+ k" A; M1 E
% \# W. [5 _  G: @+ g
You're truly a blessing./ h8 g+ `% h- j6 _
I want you to know) n) s" T! P2 T+ z6 c
that I care for you deeply,2 `$ R' ^" U" h! t! c6 [& V
wherever I go.
' Q; |9 f' `7 Z" k" P
# o" l! G2 |0 t- m" _
[ Last edited by markqiu on 2005-10-28 at 11:09 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 11:13 | 显示全部楼层
用中文也发一遍吧:)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 11:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 文宇 at 2005-10-28 12:13 PM:- z8 H+ X5 s' F4 ]/ t
用中文也发一遍吧:)

1 \1 u3 a8 s# {9494,再加个作者介绍啥的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
哈哈,这个翻译是可以,翻得好就难了,大家一起来吧,看谁的翻译得最有情调,怎么样?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:53 | 显示全部楼层
那俺就在诸位高手面前献丑了!! ?2 j0 x- v" ]5 t0 s4 q9 D* Q  O' N6 f
3 r( r' c. ~- X2 u/ n# b* P

( Y+ {7 `4 {4 R" K翻译如下: 
6 {( ~. Z4 K/ O( x" {0 ~3 j
5 `' a! a- a, ]. V5 v$ z# \4 H% T/ s纵使你不在我的身旁,$ i5 a* Z* v9 V' G4 K
纵使你我远隔天涯,. n; v+ y' o" }- \; e* f5 l
你依然在我心里,
: V- x4 A8 u- C) U( z; ]* h) N7 d每时每刻;* Q" m: u/ `1 X
' n6 {2 B- X% K# s  T/ g8 z
当被生活折磨得遍体鳞伤,$ B  M' R$ \2 [' y; l; p( X
你的声音总能抚慰我心灵;  o6 f% n8 _2 F6 t, I: J* p8 }  R
4 {; G' i: T( P# T# O" I
当无法感受你温柔的抚摸,
0 s) ~( x( R. ~0 g2 L8 a+ L3 w我多么想念你的味道;(这儿怎么这么像那首叫《味道》的歌?哈哈)6 F0 H5 F9 A1 C# D/ w
7 d4 V' K8 a+ Q/ D# q) ]  G: k
当想起你我一起分享的一切,
+ T3 A1 I; x# D7 M/ v/ ~; U; L; X% n我就无法伤悲;# q# ]" G, [# O# I4 [# H) ~
0 A# J  l: f! h
你是上天赐我的礼物,  s7 p& k% y5 H* G
我想你知道:, }4 @6 ]# Z, ~
深深地喜欢你,( q: z6 H1 ]" L+ P
无论我在哪里!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 13:14 | 显示全部楼层

这个译得好--很自然

Originally posted by markqiu at 2005-10-28 02:53 PM:
& c( E7 I  Y) D+ i% W9 }那俺就在诸位高手面前献丑了!
- s) \' f. v& ?9 y1 q" O) |/ E4 e0 c# i

9 z% E9 s* Q8 ?, f( F翻译如下: 5 C) t! |& f& E& p
* P% O  f% ?7 `& x* Q/ o
纵使你不在我的身旁,
3 j0 r( r3 j. M9 D纵使你我远隔天涯,6 ~* Y1 P& A2 S4 {
你依然在我心里,
: G& q( B+ d8 D0 O5 f每时每刻;
* Y/ P9 Z" L7 F6 Q! T1 Q' a6 P3 n1 r, |; c4 v5 l0 o" G6 D6 |0 ^6 v
当被生活折磨得遍体鳞伤,- v9 y+ U# [$ t+ q. \
你的声音总能抚慰我心灵;, r/ V7 e* \( u

/ i- G+ J2 J) N当无法感受你温柔的抚 ...

! g+ y; w/ I) c7 R
( @2 E+ I- A- L& {+ Q让我想起了《廊桥遗梦》。
) e! m; v/ w) P瞬间即为永恒, 足慰平生。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是我实惠4 i: z4 b) H2 N: {
加分
大型搬家
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-29 08:50 | 显示全部楼层
三把火啊!
) R, ?9 I. T/ Q) O4 d+ U5 m2 I; L
" P5 n' i( |' q4 n5 y9 v
' K. o2 e% B' M- k9 W& Y3 @英文平实,中文更touching一些,好!3 N& m9 q3 p% l$ ?% {5 ?& i
, u) K% o( ?. R$ \4 R/ W
我加精!
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-3 20:17 | 显示全部楼层
美就一个字
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-7 06:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译得太好了!顶!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-1-22 20:20 , Processed in 0.090551 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表