埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3407|回复: 3

ZT:送给喜欢高雅文学的人行明镜同志

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-8-10 22:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
竹枝词 刘禹锡
$ F! d3 \* ?( b# {* ^9 C1 y: h  nThe Bamboo Poem 7 _' G5 G0 t$ E
Liu Yuxi
0 K% ?$ S7 {! v9 p0 v1 `5 k  @. J  p. v- r( D
/ u! j! I: l2 e
杨柳青青江水平,
# h, d# G7 t/ g9 SThe willows green, the water even.
! q- s! `4 v. ^( ?5 z( [9 q  m
, y0 a/ C+ I" k+ }1 @* `9 b6 T/ R* m/ ?8 [0 }* A# E& \+ e
闻郎江上唱歌声.
& A+ Y! g( v5 U6 r, dThe song he's singing, with the river flowing.
4 ]% V1 ~2 f/ [; I2 m+ E3 o1 _3 T* S1 B

$ l5 S! M: G. W* Z) \3 n) a( ^东边日出西边雨,
' I4 \( d& x0 }+ i* K+ ^- aThe east side sunny, the west side showery.
* i1 R3 w( q+ C2 q( a) p$ K+ C  R" h) P

( e; R& z6 {' w8 E) ~6 t; ~( c6 p道是无晴还有晴.
1 A6 x1 ]1 w: W) p3 t: d  ZJust like the weather, his love towards her 2 ^0 q: D( l$ N9 ]( s% l
Clear or not, hard to find out.
  H5 u+ [4 \& p  P9 f. H5 G) S  c, ~
*“晴” 字最难翻,是“晴”还是"情",clear 可作天气之晴朗,亦可作感情之清楚
鲜花(657) 鸡蛋(3)
发表于 2010-8-11 14:52 | 显示全部楼层
也许英语的水平实在太差了,虽然意思理解,感觉不到像中文诗中的那种意境!!
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-11 19:25 | 显示全部楼层
本帖最后由 人行明镜中 于 2010-8-11 20:26 编辑 * ?9 b/ j* h' `9 p
竹枝词 刘禹锡
$ q) F' g0 N5 X- c; CThe Bamboo Poem
( @# [6 T5 w& G! ^0 g! ^, D9 ]5 FLiu Yuxi ( ^3 v( b' t8 s' o1 ^( e6 i2 Z( r
0 [* A9 ~, P: q, ~* E+ P# T2 R6 n

: A4 [/ u5 v5 {5 Y0 G5 v+ O杨柳青青江水平,; d+ [+ T& _9 n+ S- G
The willows green, the water even.
* Z' m! b5 s* H, s: x+ H7 Z, }, o/ @
( A8 ?: u- ?. e5 E: X% @( y/ O) q3 l& @
闻郎江上唱歌声.
; @2 u. t) _0 hThe song he's singing, with the river flowing.
0 M" P- T- t; `8 T/ t, @( l& x8 U6 ~9 W- c& e8 z9 ~8 o
) d" m0 U* c7 G2 Y+ E; h9 ]
东边日出西边雨,/ m  V3 ~3 C/ [! y6 C  D" _( t
The east ...; W' }$ v3 i& J- O2 j
suvescape 发表于 2010-8-10 23:33
* y+ s5 H$ u0 d1 m; D
' @$ \7 n* c8 n; g
诗是最难译的,可意会不可言传。
鲜花(70) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-12 19:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 07:27 , Processed in 0.244535 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表