埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1658|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:) ~9 o8 e8 Y5 P2 T; b

% H8 I. d& U" g嘁哩喀喳
: f, B( c1 G6 }  W4 ~耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
" G( [' z2 i* ]% ?& Y; @7 A4 S" K4 J我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?
4 r9 F6 o: a4 \8 T/ F% _6 r5 V! [+ I你回答:会。: L, G# i" l( V

+ R. H  p  `8 a8 @那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?+ _5 f% |$ H* l$ V- b
2 U8 j: K1 \7 O
' ^: y  g' O2 Y, l8 `' }
嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
0 E- Y  u  h) I, m* V% Y" K$ W# b- A% Z. {, ]1 p7 D
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。" h) ~, b8 V4 t
4 S0 {6 ?/ F" U7 F! |) ~7 J+ ^
QUOTE:
9 D* C3 @+ F. o' L' \9 R
" R( A) g4 x: o7 ~1 D6 n" @& E, y耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”$ ^. s( i. J, L' |
' T  |" Y8 M) ?3 O) L

) Y  s( C# p( \% a2 M( g8 E1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
2 [% l0 K7 n4 b1 Z, R
8 R' x" ^0 Y- b/ R2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。
) e$ z% n' _( y; G2 K2 r# s5 ?1 p2 t9 g1 E: @! h: v
3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”- E/ @0 G# j0 z; P- z" M: Z

8 F4 B- _0 m) O+ x2 `4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
# a: T8 E, Y0 d+ U; F. u+ a0 n6 q
我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。
9 T7 w5 A4 B. I
% T' r, W; f! s1 T, b! A' k 5 W4 ?" L# f7 D1 W. I1 @4 T& g2 \

! T; W) Y7 i5 M8 cQUOTE:, r8 r6 z! n  `6 _3 f0 H+ _$ m" k

1 k. S0 {  l% ~8 b9 z! ]% Z常常, }" o- D3 B1 s, u+ [& o3 D/ k* j
# X  q8 `, O2 e5 k$ w9 P
依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?/ c' k3 w7 \6 z* ~6 \. r9 u9 e
! S" M' @% P+ n& z
8 n0 E5 B2 X, K$ v/ g
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。
; T% J2 ?* A5 d) [1 X6 m! \" [& `" c9 B! p9 b6 g
QUOTE:
4 C: u: l" d8 X. R2 J
+ z1 a& v$ _2 k2 X: D你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?
7 \5 ]1 e5 F" |
% P5 s# [& E: q5 {# P
' B  A0 T7 y& k" Y5 X: Q8 d: U请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):1 u1 q* p3 J& P! F
9 ~! N3 Y) a8 S4 T1 e' c* R
Although scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.% m# ?! L( I- ~6 B" d6 P$ ~

+ G" R# |7 ~, u  y$ q
! Q2 b3 b. h9 U+ J
1 v2 Y" z' D3 h$ o% GPerhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
4 g3 ^4 D* _, r
6 i/ `. H) ]& N
" m9 B" x  v# g' v5 I
1 e6 `9 j- d6 \6 c% X5 I " X" J1 y4 _- m4 X  _
$ n4 D* B) B$ ]' ~0 s- t
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:7 L5 U8 [0 X% }/ f( C
% X5 e# b' o0 l; L+ k8 b* F! ?
; Z7 H& R3 u$ Q1 I0 Y+ a: r- z

. N8 S* L: @+ K6 Y( S! U" dV 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)% h, z- J4 E! U% X
' {& u5 j# w7 Z" O8 }, ^, B  r
V 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)
) B- }2 ]8 O5 y4 `0 B" m/ |. `9 K1 J0 e5 b' @; \
V 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)/ ~" h% D9 }9 C) K
( d* R( b" t) _) |/ N: [
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)
$ M: j6 v% `1 c( Q4 F3 ?
3 E8 z) V0 w1 }$ T" p( VV 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)
) Z. Z9 F4 A& R1 o  L6 x' `8 \% t% ^5 ?! c
V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
$ V) y7 r+ X4 M4 E; e% v6 [) z  q% N5 n! Y
V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)3 S8 A4 l# j. X: P* j3 ~' I( l/ b9 Q

- A- C7 |* _- DV 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)' E: z' t$ B$ H& b0 [0 ^# I# |) ~
, Y$ Q/ V! _- v2 j, i2 b) Y7 r
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)/ }! c% u4 a8 p" s+ c( ]
0 Y; _4 h- F0 q
V 20: General summary of Acts0 }% T- J3 p( O8 l+ D

) ~) g; a! C+ I, z$ w* C$ `0 C , ]6 l5 [$ K3 N, ?; Q
! q/ q& d: e$ p* ]6 F5 i9 B
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。# L) A  \# `- e
$ N) C  m* u5 [" u1 @! ]' z
因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
) k( G+ h0 {4 P9 {; F* D
7 q: g3 U7 e4 Z6 g! R
0 |& n  L% V. W% @+ ]6 `不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。7 c+ G2 o& b2 D2 }, H$ m

# C% W4 a3 L" m+ S8 {) ]9 Y) YSDG
# Z8 l3 u$ w+ a1 W+ z; L' @6 ^: ?+ O
; `* D4 R6 d0 [5 }7 x% Z * H. Q# }* E" J9 w0 j+ L, K

1 H' K! Z( L3 G4 O: y8 G 4 e, A+ P7 g+ e1 {9 h. {

/ H9 ~+ f- q4 u7 z( w) @6 f" n[snowball]% Z" y! I! g! \0 t* P: ~1 W
' |# S3 ^4 [7 f- I

7 h3 z5 k9 \6 K1 ]9 a- A0 {3 n* J# Q& Q8 W
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。( g$ l7 r( e# d/ n" k" \
, L" x  @  F6 ?( G4 l8 k

4 G8 z9 F$ e% d" T, K7 B$ ~! A) V; o+ `' f8 g, t9 \
[josephshen]
8 k5 x9 {0 i& W3 k: m
, e4 j. e) i3 O) _0 D5 ?+ o
. q0 ~/ v$ _2 j5 N3 `
: m- Q/ Y5 V" y1 S2 Q其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。, k; Z; X+ y1 J! B7 X! U$ S
* ~& c0 G; _/ t3 [4 k% N5 m$ |

8 b# E& K# N' c1 S9 }
) R; f& x: q8 o3 y. \* I2 X能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
  m: y& ^  z6 M+ ?9 Z" ^* @1 Y) B; E
$ Y' e$ m5 X- a; p

& x* S; |- K3 y2 `可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
5 |6 V/ t2 |6 l' v6 V& K# M* ]
" f% _/ N$ l- e. g- h0 R, l' s* m可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。# p1 z7 D/ d! C9 Q, }# C
( U0 y( g! I9 D4 G$ W
可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;4 Y( a6 X' Z6 \( p+ X
" C) J& r8 L2 \
可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”; Z; D7 V" N, _4 r! G" d
" J# O, k7 w! A, M# V) f; w' Y6 K. J
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。. }  m* s8 i  z$ x3 x6 P  H
+ K) v. ?  K$ N) I0 g5 B
可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
- \# E& G( J, ^/ e# L
6 ]5 u! P2 Z# d
% w" ^; }0 \2 `! \+ w: Q! O; j' ^3 D0 v& _# S& J* q) _7 b
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
- \5 ?3 h4 {* |0 }: c4 }" P. W" d( E
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?. y8 y* i; {- F" j* y" L- N
* r/ o. w* Y7 X+ Y8 m
第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?, K9 R2 {! H; [4 j
" P$ y% g/ N  o1 J1 d$ U1 |4 p
第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
9 Q2 D: w9 q! }( q
# A2 M# M* n+ O# e: ]8 \3 m
1 b1 d: ^1 m$ }, a( e; j% v% W  U8 d' q9 S% V! l5 D- M( k
所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:
2 @" @; J$ l" Q" H9 y7 D一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:* R( F% G, R! P  @* F& b7 g
6 ^, k4 }* T3 L" }& O; f
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。. n% F* s! z; U6 E

6 G2 h2 b! ~: E  E4 ]2 J  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。. d) e; I9 n2 g

, o  P' `/ G3 U- o$ X! X& C  3.拿蛇(徒二八5)。  E1 G7 |. E* a3 u& c

+ m2 m1 p% m5 r  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。0 c# N3 t, Q# W& N

4 d6 e& {. \2 @+ c+ e  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。$ \8 L7 `! f* Z2 }# H

8 s- l& v) j6 w/ ~' V. {/ F  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。
/ [& l/ D; |3 E/ i0 X6 f, E% _6 [
' |0 M+ L% E' I" j9 O9 s7 y( _  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:
+ E& e3 \$ z3 u5 G; ]【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】
; e( y/ o" r0 g. r7 _
" i7 j* e) o7 Y  o) t         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。- o+ V2 L/ c9 a5 U* f9 d1 t( K# V/ W

$ h, |- ~- Z  i9 `/ r         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。
( M, p! x& G% M' D, |- _  x
+ z8 |3 m6 Y+ O1 R         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。
% }3 S: n6 v$ O4 k7 [+ ^1 s+ z! R' [- _; L( t. p' a# n
         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。0 j: t- L; o/ g: g4 D9 ]

7 S, n" p% t. n         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。. g$ [* T/ r+ e  J5 N3 i

' `3 i9 \" R1 e         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。
, m9 x& _+ ^6 {! ]- c* ~9 T+ J
6 i, v' E3 e2 x! Q7 g! F( z         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」
) n+ b. Z8 }6 v6 y; ^% j- ~1 {/ G4 i- e
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
  E, w- W3 S, N上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

  V3 u  e5 f- t- h+ I6 Y& p, v
) B7 d) t5 O; E1 h! F0 F
" y( R. g, b% n8 W- M0 E6 l丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?- p0 l5 f; y: m* R& I# |4 V- ^
: s  e. T( s3 A1 ?
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
0 a) c7 X* P3 C  R7 q$ `上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

0 s% I3 F8 D/ r2 ]
) U5 v$ N+ @8 A) k; ?$ B. t' m3 K- z% i  `. B
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
. f) m# s" @! x0 T% _
, u0 o/ E: Q( {7 y还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?; D2 O5 O! Y0 J/ x  e

) D5 A* a' R& U& ]3 g如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?3 J) D) x; U. e# `
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

2 F1 i. x. u% [2 h- p所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
. ?7 v0 \4 E8 @: J- |
( S' u4 D6 s* {( x( [9 ~( {还好意思说我”无话可说“?
1 w) L! ]9 b& A8 E" _, C+ [嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

6 m: A$ p8 j7 G: n" ]+ v3 ^3 I神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。
$ U1 u' d7 R9 m: @* t
  v/ m" ], t. Z6 ]/ g* ]& @我看你是没读明白。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑 # A- x* }  v( z
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
/ s# Q/ {* I. R上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

2 {) o5 F( h; i  S8 X3 [/ R7 V0 _/ w% a
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
) R& [; Z$ v3 X; A. C: C
8 J' p( C  R! C+ k/ F按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ..., s6 F  }, }8 c/ x% `- t3 }- L4 s: ~
上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07

, B0 D% Z% z- l/ W( G8 R. R. ?0 n( `5 y( \, \8 o
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???4 D' l4 B. ~' W4 h
" Z: I. \; i( q* J, A# ~3 t
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
& [6 u2 y" I. g2 U
6 j( a  ^, G. Z' a9 S5 V4 N如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
& `/ d/ g/ `9 U, S& `& V% G
7 B6 a6 p7 e4 e2 p& v( M2 c做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???0 C3 b# l' G# c1 p

  R* |" ~+ [( U: u; z7 r' U世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
% M& X. ]2 j& l& H# Z
  R5 a- h) A- E8 ]如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...
* _! b, r  U( {) _嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
( _+ K8 H- l) ?( X# u
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。
5 z8 O' g6 J* y% A5 B; A' Q上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
% @, a: J% d' N% f/ c6 ~

6 j! i  U  R* B% L8 t有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”, n/ \6 e  I1 d; D3 v1 H& [
可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
( d( [  p/ S9 ?' z  i0 K5 y' r举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:
% J% B$ t& B, @( ?0 a! m0 Q耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」
$ d6 B: f; a1 g5 V- F* \: @4 Q( B6 V/ `5 f- J+ t- c' w+ w+ F& z6 b9 i
  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”1 ?' S0 ?( B% `0 ?* [
可见,神迹是否发生是神的意志。9 C5 i1 S" f# ~6 A; x. }
上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17

2 `0 v. ~, p( ]" i# |! Y% O& g4 F+ k4 R3 r* o0 p1 r
这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
5 q2 z. g: l7 U7 k. N  W' t
2 ]' W& a3 X5 d' _7 L  u, F3 ]' s耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
: p, e# a; f% R8 o5 U- m1 信主的,才能有神迹。+ r! W& F& t+ R. ^+ O( q/ B+ Q
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的8 x# v: }) X$ Z* G' z! z
3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:' J/ _$ j. c6 F2 Q& Z  _
1 信主的,才能有神迹。" R' N3 I* D; \3 v
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
. B6 V. C! o# \/ Y" s% N2 E3 神的意志凡人不可知。: `6 o4 T6 M! |5 A6 E
上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01
+ |$ G+ {2 f, m; h. I9 H

$ o+ f! @! B" F) D呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?6 b1 }5 C* y, i3 M( _

5 }1 F/ r# f6 `- z; Z5 f* }耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
  X4 a- B" j) K0 \
7 x+ z4 r, d( V“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑
. ]" x' S6 y5 U! V; m: q
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。: u; ~9 o3 [- a! W' n1 L1 V. E
上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03
7 G/ l( ^$ G" [/ @9 t6 |( g) c

* l* \7 K' b0 Z+ R( y+ I, G) }3 M
是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
: t) o/ a3 E$ }0 S1 }8 l' x6 O
0 M$ Z+ _" R2 V# a( i你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?
8 B8 x+ l; W0 o+ I6 @, t7 ]
) J4 y" e# r. q# \3 }5 L比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
3 E/ p* B9 z; j: n/ ~第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。: b1 I5 V% ~# F1 x' |+ K
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。3 q* e/ t  ]. ]5 N" Y7 z$ @
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。6 L1 q; p7 Q3 o: F% Z4 t
3 ?; U4 x$ N; l) `/ x$ S" @: N
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。
) F* V* u% o& _; b
7 b8 F+ r- |8 f' d第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。
0 p% u/ B5 b9 V! L$ m( \2 O6 ]8 T: c; i
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎 ' h; C. k; X1 m/ S: F
1 h$ F) o2 Y0 m- O. I1 S$ U; U
弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
5 t" F  z( n' a0 K7 k! v/ O第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
* M" P: M9 Y( z' H9 L因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。/ S2 ~1 S7 l2 x& ?7 C
比如, ...
. t; R: m5 k3 ?0 I1 Y/ {+ P上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05
* y8 `  f& {: ~/ ]$ {

0 U& \5 S, ?6 c9 ?不是我在回避,而是你在回避。' t& |. N9 g- O$ J

; M# _" I/ T" [3 J" Q; a; F6 e你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:) F% a6 d( X6 w
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
" A6 c5 z4 r4 W* }
  P0 S2 Y+ ~: R/ Wwill不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:% n, `1 p& a6 l2 _
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
7 j0 D4 H& `0 I9 b5 H: T+ c( `上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
6 Z' e# r: Z7 S; N0 b; Q

' h+ p1 h2 b8 G: y0 o9 M1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?/ |+ V  C; |; k$ b$ q; g+ ^
/ j# L0 g4 }: i5 L* G# P
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
9 y9 ^' N2 U4 |* j+ cthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...% L! u  H( R' W6 \6 S" n$ Q
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
  H/ H* n% K  r6 x3 L
9 X  R" Z, x) c* R. H8 e2 I
1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
, g+ A  }' ^* p$ H, P  G' I- C+ ^- P  t7 X9 x( g+ F, Q4 |$ u2 l, E; H
2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。
9 u) f6 P: z' ~1 W8 U$ |9 s0 D9 j( o$ d& Q+ t
不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".
' Q. C, V. |2 Z9 G! J4 Q0 @–auxiliary verb
4 T0 s% _: S* T8 m" d1." c' V) \: l! E4 l
am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.+ \8 Y8 [2 V" i" w
2.+ U  |8 I% l6 H  O$ q0 B
am (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.9 ~% b3 ^: a7 I( S' ~
3.2 b7 f) s8 @' P7 j! c# ]
am (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.
% X: w" }! Y, R7 L8 c4.1 B/ |9 b3 W. s4 z/ Y- y8 s3 A7 ]7 {
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.$ y/ ^4 ?, J% \3 Q* @
5.
. }3 v5 h; H' g+ X9 M* \) s, |. |% Cam (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
/ `4 Q. L: B0 S6.
# u+ ~( Z' O7 q; x. x9 Q7 jam (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.: j; V7 w0 W4 \4 t3 J
7.
! D9 A1 d2 w7 E' C/ a( U; Dam (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
9 s  T' J7 C. ~' z! E/ q/ G8.
+ Q4 b' m2 L* B) q% Qam (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.4 I3 j& H0 X& x
9., J4 k+ `% h) u6 i
am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”5 ^1 P2 R9 u' k, d+ p2 `. A! E
看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
3 W' y# J3 c' x. C- @; u, \上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22

) e5 H1 u2 L; k- ?9 B4 s2 P- u& |+ g$ M+ P* q
呵呵,不要卖弄自己的无知了。
: C1 {. B. L8 }" I  J) F% B( s5 u- t" Q: @  B& [
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-28 08:03 , Processed in 0.316322 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表