埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1766|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
( b2 j6 `& v7 W0 f* }+ U0 M
7 z- i; y3 b. }' ]  `1 p嘁哩喀喳6 \$ V* A# ^: _5 h+ r3 \
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
+ ]% N6 c' ^+ U我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?$ F: |6 z0 w8 o/ E% \& V! s
你回答:会。+ \2 E+ W; G, x% ]
; e4 h* Y. i* U/ s/ y
那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?
: y" g+ {% m: a  S+ ~4 s  u4 Z( S, Q0 a6 H  z' K5 K6 n, ^8 i

; z: U4 t' p" ]嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。: f) P# J: j, A# K1 d" R, e! K
- x7 L! [' ?$ R2 [1 s' m4 c
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。0 Z0 u& N' r* \1 V3 f& y0 o6 L
2 u0 F7 G0 [/ h- _0 {* }0 N( Q0 h- g
QUOTE:3 S" i6 |1 W4 O
7 @( q4 A: F8 b
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
+ k4 |4 ~8 U( r7 L$ p  a2 j$ V( d: `
  s- d" z/ D! K0 o- x8 N. A
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
0 [7 Q9 r; i9 g( K1 A( Q" Y7 {* A- D! z; U4 f" W. i2 ]
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。9 w- J1 W) ]/ V$ h, n$ d. O
* ^7 q; o/ q( r
3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”: p) M8 K* ~  k/ q2 N1 u( t' N
* o. j2 K# o9 O& K" a
4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
, i* ?. E9 Y9 z2 K) T0 a, ~+ r- ?4 {
我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。4 T4 }6 W+ D, V9 x$ K! |

" g. m: V( k% A
$ x* V9 D* N! ]
4 `5 S5 r2 C( p1 W# z! B+ r, ~QUOTE:: s% u$ b( f! @1 D4 {! t
! m2 M* a# S. c5 n  F! O
常常( h5 J) u/ q- f; E" ?" I

( q( E' f" q' ]- [' G: k  C依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?
+ u9 f% `* M* X! A% }0 Q% f1 M' T, l+ [4 ]2 X
! N! h$ l. }. q% y3 T; X
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。" W0 g0 w, J3 E# w; @  k" V# S
2 w' s& @. T- q2 y( r6 }
QUOTE:# q# n2 b" N2 t, V% I$ f6 W

- L* D1 n) y6 N  B你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?
+ ^4 T! p& @, n+ U% d' L' }. a% P+ g4 U% q- z$ e$ d

7 O" z3 w+ ^( Y: e0 ]请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):
6 W7 L6 m) V$ d& P
$ M6 h8 `' ?( nAlthough scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
) ?  R/ A. `6 J) V" {; N; J( X, n1 k+ T* F- S

/ i) j# ^7 Q: ^7 Q8 e' F% K. _  P9 h1 }3 W  t2 G- {3 W# [
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
; O1 U8 e" V$ j. l& w: T
) n+ V) y1 N% e 9 o& g" u* v; q, p; A- W. L

! y) @# Z: k) R; Y) y# Z) Q& `& I; G 3 _9 ], I. r" v! A$ J9 A

- I( G- {' F& A+ ~# l/ ^其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:
. F  r- ]+ h/ T  H) _0 I/ C4 Q. o* r% e$ c8 o7 U
5 G, t+ Z3 G( [0 `* v
" \9 B% i; Y& q8 w: o
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11): k! ~' c% n5 D# c

# e: @7 q6 S; T, X7 M3 Z0 OV 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)
  m7 q0 a$ [9 k2 H: ~, n1 `+ M
( g9 r2 [- g5 |5 d8 N. M2 X1 RV 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)! d0 \# w) D) |

) F; U8 E& z! S& U5 K  SV 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)
. l' q$ \/ f3 r5 z$ P
9 M, u, i7 d& {; o8 O" jV 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)
; u: n9 |' {1 z) J
5 F  H' g9 S! W& ^  D$ O. x: e' S0 p- jV 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
; i* S2 o) \# ~: }; Q: g  f
( l3 f$ U' Z# I3 H- A, eV 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)7 G, ^3 L/ L, @2 O$ L; X
& |5 @4 ~6 S# r8 I+ a6 I
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)
! D1 m' I3 q' W0 y8 w
! j5 n# |* t" X: X$ sV 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)7 r5 t& ^9 J4 w6 j8 M4 ?

7 ]& \% K! y2 Y# K5 g" X8 xV 20: General summary of Acts
) J8 X. X- c) Z9 E! F* T5 f/ j! o6 R& J) D, @
$ ~: k! h. V$ E! z$ Q

$ a- D1 S' X2 o$ X( E, u( L- C我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。
) g  h5 T2 y8 _, p% c  x5 R
5 G# p; X+ A! P0 p) r因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
  Q$ [; P$ ]9 j1 K( q* a% D0 e9 x0 u1 z9 q6 U1 e+ n' P

( W3 F0 H3 D  b不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。+ N" f4 N- e! P) }# L

5 \3 o/ ~/ d2 o/ O0 I+ K) XSDG
" `- y; _) @2 ^" o, G/ Z
9 q! _# N4 R( h& k
$ u( o6 j5 X( j0 a8 ?3 g5 z, X1 }: y: h! i7 G( E
* H6 y  m& y4 `. R( r. x0 c
6 N, C, k  v' a# [
[snowball]- i, G: {/ y2 S" a" h0 w( o

. |% W4 E0 x5 x. q& P# P5 X6 X& x. F
& |8 A% W5 w) j! ~% `0 O) Z- g0 _  V* |
) F. g1 U& \9 `马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。
" U& S1 X5 P/ P! W) U/ j
5 R' Q: A8 L/ c( h) @
! y4 |, b1 l' G1 @) s& g% C6 a( H8 y7 x
[josephshen]" c4 ?2 Y! {  I) @* [4 C, ^  D
; C- K/ [- V- ?" ]- b
7 {5 J6 A3 v4 d

; p$ Z3 A2 l% l6 a* \, w) t其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。# k( q3 t* Y* p$ U% v

( n5 ]  H$ \* `6 b" V/ I# i; L
- C2 R0 ~! b3 T' n
! r- w  h1 g; V4 Q$ `3 }# s5 A  D能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。8 b! }1 N! \& T/ Q' B1 }
# c! i3 G4 b, p" C; [. v% h

1 U9 B* d& r2 Y8 }1 a+ K/ g) N3 V* ?3 S3 {" e2 m1 }
可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
% t8 N2 t9 u. e/ [+ m0 q
; P9 Y1 H# C3 i" B; `: W可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。
! R& X+ d/ ^1 l
+ s, N. j6 `1 ^可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;$ `1 |) ~0 Q8 F6 @! }0 J$ r0 G

4 V, R+ Q, O8 Y' I可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”/ G/ \9 X: w- ]/ S% [
$ u' U$ m  {/ n2 o& G# W8 ~/ o
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。. h7 Y) G/ {8 l: V8 t
+ z1 s( x8 r$ Q% ^
可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
  Y. k* {0 m8 d) l4 O% w3 z0 L- T5 i4 ~

( O. s- b# f& ?- X  f' [+ `1 @: U* P4 t4 h. Q
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
: X0 m: C  J- l1 H, o7 S0 }4 `( E' W
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?: N1 S4 |/ E) G$ A4 W1 k
6 |" ?5 W6 {1 N
第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?4 @' _' ~/ Y+ V1 b9 F5 }% }

  H2 T0 T1 l* k( L  X" C/ m第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。; J* U2 c/ _; N; p3 z

: y6 J9 I5 l& |& f: ]6 C; G
7 p- R7 S6 Q3 B- K: U* d+ L1 |" Y1 m3 a( g* S/ y
所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:2 M7 A  ?- v3 X$ j
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:
; Y6 `" [, x" ~9 B9 @. t
' r5 P/ u3 X4 m0 [- O7 R  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。
+ H# L9 o+ [2 g6 c9 c6 v: g* M6 D* i' j" x- A# H
  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。0 N" q" h" D6 H, A

" |5 b2 {9 X, M  3.拿蛇(徒二八5)。3 f( K( }) y/ `
/ w- N+ X% I. S4 n
  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
: B9 v4 w1 @4 L2 l' @
) f) M( O( S0 d6 x. J6 K5 X  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。
/ U4 R5 m) U; j  }
1 K, m4 M# i2 P0 Z  a' n3 F5 d$ z  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。
: l6 `- j0 A1 o3 G( ?1 J$ e2 m* E
. A' R1 V  w2 |$ g  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:) c% d+ T1 X' Y% S
【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】( r5 d; G  Y3 e9 W" U2 ]9 n

* m% V3 a% H. u$ F  ]- Y         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。/ @. y* F  u' L* \/ w. B

+ _7 ]; F: ~8 C         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。
3 \- T4 l5 k8 F: Q/ n
' N  e( ]# U7 q, H# V         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。4 q/ p) o+ L+ O1 @! n' X4 M  S
, V! K8 ?9 g( r. B* M1 ?' R5 i
         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。
. F$ f3 P; f/ y% E5 `& d7 N0 J6 ^$ A! e! h6 c6 Z4 s
         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。
' s' C5 s+ A, k9 \0 L3 A
6 C" w8 _* W1 s7 S- s         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。9 P7 ~" W4 r( g8 e% L

6 o7 l- j) Z: H         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」
! Q! U; _4 `' J  P
# ~2 U! k7 E/ H+ J         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
. _- s7 ~" r. R0 X+ [上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

* `- l# \3 y. x4 {6 y" R1 ^1 h( C0 O0 T: D

1 \/ q' _/ ^  H9 E: n* j丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?* J7 x) N- E9 N9 y) p

! h( P2 m) A& h5 n; Y1 j如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
, A( Q' X9 k8 ~7 i) A上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

" F! O! P' j2 q/ @
& a( T; C# y/ ]- ~( ^
; ~* m- r( N1 A+ h* r既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!2 u1 G- B) k2 |3 U

1 e# c# R7 V  a0 I' z6 w还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?! x  e4 b. l1 [; N0 i7 A0 T# e
/ F, S3 n! r3 y  h% A$ s/ B
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
/ M, y. O$ r; u7 o嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

& m  {) ~/ ?+ m4 H2 r所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!# a7 j' @# o+ Y* n7 S* G

7 @3 D) @% j# u% H$ X7 R" `还好意思说我”无话可说“?, @' x  v+ i5 c5 S) B
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

: T$ }8 I7 P$ k8 d神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。7 w' x2 l! ~9 q7 v' U% d
$ Z1 K  M: ]/ U& ^0 }4 ^* H
我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑
- i+ d0 k; J6 E$ ~% Y! r! W3 v9 `
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
: J% ~* q& F& w* x0 Y9 D+ @( {$ U( l上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59
8 u( a& a4 O7 ^2 f8 b6 G( x
. {1 x  j8 V- l5 q4 e" y
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!0 M- O0 l; j, @3 c
- b0 e0 j# v8 ?3 Y
按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...
5 U; P. f- m  T! h, [+ K上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07
% ^; k7 |0 ~, p$ S
% q9 U( l1 x* n# S
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???: d; E: Y% u# e! _; s* j
  n& g7 E  w5 m9 E# X
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
5 O+ n" s0 ^0 @! B
. X# d3 L0 N0 s3 ?6 Q如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
2 Y$ B' f$ |! j' c& X  o3 U5 a- H- M
做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???* b& ~6 Y" B* |- K+ [5 n& X" N
. S! N; c* R! P, k8 x" [1 j1 D" S
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
0 C/ h4 C4 K; R8 g2 `3 A. R) Q
! w6 ~9 Y" v' P3 V4 T4 p9 J! ]如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...* S4 ]; @( f: n! t8 ^1 A8 Z
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
/ D3 q- m7 _4 H2 D
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。1 d7 N- I' }5 b, l
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
* O  E2 j& \1 {5 m% p% }

+ ^4 O6 j9 c% P& [; i. ]% t3 Y4 T# |有理有据,怎么叫“强辩”?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”& @& [, o, k4 w' b
可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。# m/ |/ W- w. O9 }: ?3 B% `
举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:7 V0 _4 @! U& J$ \0 `! A
耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」( R7 Q+ A. r: D1 \

4 X* a+ m8 U6 z" p  _  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
  B' R0 o% Y+ q  P/ [可见,神迹是否发生是神的意志。
4 W- r4 D+ _) l5 {' i上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17

7 Z( y: g; n- d& Z7 o0 T
1 U* ~3 Q# d' {6 m0 g这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
+ V- }. D. E$ d2 Z; f+ w4 `$ P5 a# l1 ~2 X
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:4 H- m* I$ z! ?
1 信主的,才能有神迹。
8 f* N6 i8 c( I7 M4 l% c$ V  M2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
( g7 q, C' K$ e) i3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:. B6 G1 h7 h6 w% y# L
1 信主的,才能有神迹。! l- L6 W* h% u& Q, l& e; k) Z: `
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的1 I# \2 W4 ?7 e/ G: E0 T8 g$ c
3 神的意志凡人不可知。/ E8 {8 i0 {3 R/ ^% v/ l0 O
上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01
$ i+ U, o) Q1 H+ g; I5 l
: C# v& n+ N4 S( ]0 n
呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?" F; I) Z$ U% O  Q8 L
7 m! L! }0 r. R" w: A  x
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
3 Q  s# y, r, z( y9 m+ l( G9 A* ~) ~* R
“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑
7 [+ P- j1 P% Q; M" D
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
1 F0 {6 {3 L& O( R" ^& d& a上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03
; W% Q- I, r0 o
9 j$ ~. n3 I. N0 [! A

7 y: w$ O+ l* J- l, k是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
. J0 A+ p( A1 t7 W. d; f1 j: q: K) m# q% v8 I
你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?2 E4 H% {/ y2 P% `; ?( u
  ~: k8 o  t# O) I/ D% e0 J5 j# a
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
4 p! ~% ^* G# \! V6 C9 U! s3 m& w' S第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
; v' s/ X4 {0 u4 b" e2 _. W4 k9 s因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
3 V! W. }) B8 V) v) f5 w比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。
" T8 E* u  H; g( T! e( N- R7 K( Z+ d! R  D+ ]( j5 I
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。! b; {* v( g6 v5 ]& R4 g) Z
$ U8 `# }' J: X" R0 B
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。$ E' L* {" A7 E5 a) F* a( ^
  H% W% {/ p- L2 `
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎
7 M9 K2 @+ c; M: P# n# J+ R1 U5 h0 F, U$ E) P5 D2 A
弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。& ^6 X, p% q% l$ y9 ?; |4 u
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
' \7 l9 i$ {  n0 {: \因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
1 N0 w+ M# b, G* F4 `! x( l比如, ...
0 T* i; o3 S$ y1 B上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05
; u; ?: g5 S  e1 g1 n3 e  N. {

  C7 w: F* I  c# {不是我在回避,而是你在回避。
% G- Q5 y( y) M9 |1 J9 g5 Y& o* w
你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
& G/ j' ?+ d* F& T) Fthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
( o( t: f9 p  N  C% r& R
, U: I0 Z$ {1 gwill不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:1 X: i  T5 I/ |/ @. J3 h
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p .... a, P1 T7 h8 ]3 ^* P
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
& g( f& z% a& c

* [% l! L2 Z# u+ Z1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
8 W4 N$ c$ A5 k0 O3 ^
( p" B" O$ R$ i- d  f% b5 N2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
2 X- r4 v  B! F( p& U# V4 Bthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...- |' Z% r  @. O- Y* q- v8 X
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

. x. {, T# ^* R0 N
1 Q" H6 d' }( i3 z+ U" K" D1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
) e5 a  ^% P" [1 Z/ t$ n' V
# J  Q/ {: Q( q& V& M- w& u2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。7 a/ B4 E( c" J2 c
: \) p6 B- ^6 B9 A2 M3 p: B
不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".
3 `* `5 l! M! ]) O  P8 f7 J4 w& f5 Q–auxiliary verb
, s9 t1 b5 C- F: B) r/ [! A3 k1.3 v# V, H) Z: O) N6 F
am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.
! H) x) ]8 e  ~0 p8 C9 G" p0 u2.! B. V  o$ T. s  A5 k
am (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
4 g6 S" N' p- T) r+ V3.1 R5 J( G4 [- J( m
am (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.
1 I" H5 n4 S3 m, {$ W9 G1 ]4.9 M) e1 [8 x: `7 o
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
" B) N, H7 P9 \7 _* `$ ]! J5.
, v/ ~/ ~- B+ O  n5 z( _# y) vam (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
7 X4 |# K& n# d! N7 ~; V6.7 e3 U/ Z" V) ^$ C
am (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.. C/ [3 p1 }2 r) W. w* \9 e* _4 {
7.
% F9 j. N+ A% H0 iam (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
  D  r* J; C  W2 U  v5 F4 Y8.
" J! I! i/ M* ]9 G; Vam (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.
9 N5 t* Q+ d3 L3 I# G6 i9.4 [& A2 Q5 p* g
am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”) s) M3 n% b' h4 L3 c. E/ a; Y
看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。- ]5 R$ {8 H. ~- y4 }" i
上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22

9 q* S" \% O/ R4 P9 V4 t2 d
+ k, C! R9 {0 M, q# Y1 A) P呵呵,不要卖弄自己的无知了。3 ~/ n3 _5 T+ y% u  U; ?  m
- ~! p7 g5 N. z/ l! L# @4 }; |& P
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-11 16:14 , Processed in 0.216227 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表