 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
楼主,回避问题解决不了问题。请你正视我提出的问题。6 z8 @% c# P. F% w/ a
- g7 F2 p( X6 Z
看看耶和华/耶稣干的这些事情吧:' h: u) D# h5 c: j' y
& ?+ z& c' C- j3 [3 j
; h1 E1 |/ Z6 {( T
“圣经”选读:耶和华***使***人们吃自己儿女的肉!!!
, l: @8 c! y! `# W- r' Q) Y# Q3 |
) e0 A/ @, m' C 耶利米书( C/ ^5 x# G, I1 h! w0 y
19:9 我必使他们在围困窘迫之中,就是仇敌和寻索其命的人窘迫他们的时候,各* D8 V7 C. R" [- g4 F
人吃自己儿女的肉和朋友的肉。* [- K* o! C8 ~5 ]
I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they " x2 o2 H; \$ Y$ ?6 v0 m- j
will eat one another's flesh during the stress of the siege imposed on 9 {- ~* x( N' ^7 w' Z
them by the enemies who seek their lives.'
5 d" k# J! Q7 L2 r3 V8 @
$ m+ Z% ?, u2 ?9 a5 p! F; p中文:“我必使......各人吃自己儿女的肉和朋友的肉。”
/ V; s6 P8 U1 Y( r% P. ?英文:“I will make them eat the flesh of their sons and daughters”+ D+ J; Y ^. g# n2 ]3 u# p/ Q0 y7 P
- g' U# z F( p. A8 I t6 `( a% R
中英文的“圣经”都十分清楚明白,耶和华***使***人们吃自己儿女的肉!就算人们有, Y8 }; x4 P+ Y4 S& _8 D
“罪”好了,什么样的“罪”应该用“使犯罪的人吃自己儿女的肉”来作为惩罚呢?
& s! ]! ~& g. i1 a6 X* {& O
7 c! i, L+ \6 s0 K& x( T
* l: m/ j9 e! g/ F4 L% h
7 p. Y6 e% J7 {+ ~撒母耳记上3 J& o: y7 X ~4 d0 `( ~: u
15:2 万军之耶和华如此说,以色列人出埃及的时候,在路上亚玛力人怎样待他们,怎
7 s" _ R/ a9 ^9 _5 D样抵挡他们,我都没忘。# i: ]* O& A: e2 {. i
15:3 现在你要去击打亚玛力人,灭尽他们所有的,不可怜惜他们,将男女,孩童,吃
+ Q1 X F1 d& o3 j4 y奶的,并牛,羊,骆驼,和驴尽行杀死。
$ T6 c( l. [, Y
% `) }8 F$ u, [: }: e/ O# F p接下来的是有些戏剧性:扫罗遵照耶和华的命令,“用刀杀尽亚玛力的众民”,但是扫! H4 s% ^" P; U* w4 B0 y
罗却贪财,舍不得把亚玛力的牛啊羊啊全都杀死:; s- ]; A& {1 m
- F( D/ n, o. W1 ~3 p! U% n3 ^
撒母耳记上15:9 扫罗和百姓却怜惜亚甲,也爱惜上好的牛,羊,牛犊,羊羔,并一切
- m |8 m+ G3 U, e* `- f8 ? e. m7 d美物,不肯灭绝。凡下贱瘦弱的,尽都杀了。7 R9 r# Y: E% e; L& B0 r0 i6 h
7 D) u; ?5 V" a# w' N3 `6 d于是,耶和华不高兴了:
. w- l+ H; Y6 `% c
- A' o/ e; Q/ H3 k- I& A% a15:10 耶和华的话临到撒母耳说,( D. B/ B3 X1 I& |. e
15:11 我立扫罗为王,我后悔了。因为他转去不跟从我,不遵守我的命令。撒母耳便" c4 K- w) c4 N0 U2 w
甚忧愁,终夜哀求耶和华。
* ?: `" A3 L4 M6 t) x( a
" j2 u" ` ~ y: z0 |/ H) O9 D9 a耶和华命令扫罗杀死亚玛力所有的“男女,孩童,吃奶的”。显然,这是连吃奶的婴儿4 v5 R0 W0 P% d! S
一起杀。
$ n9 P, d( r( S+ ?, Y l& f& @2 L& |9 H0 W) A
+ E# Q2 R+ g) D! V: C- F
9 ?( U5 z( X7 s& @0 Z申命记
+ p% z$ X9 I, c2 d32:19 耶和华看见他的儿女惹动他,就厌恶他们,
- z; S# ?" c, G$ s0 m7 E3 Y7 |32:20 说,我要向他们掩面,看他们的结局如何。他们本是极乖僻的族类,心中无诚实
! O, D6 x6 Q% v1 s) E, z2 C1 g的儿女。
d! u' V- b: h+ Q32:21 他们以那不算为神的触动我的愤恨,以虚无的神惹了我的怒气。我也要以那不成6 @' `% q5 c* f+ E
子民的触动他们的愤恨,以愚昧的国民惹了他们的怒气。3 k) @& h* c. X. Y r3 @) G" I9 Q% o
32:22 因为在我怒中有火烧起,直烧到极深的阴间,把地和地的出产尽都焚烧,山的根
' D3 `$ k) C2 z& a* O% I) i) v基也烧着) R: F8 U8 S5 w; f( k$ v) x6 _; I6 {
了。2 `, k1 Z* X2 U
32:23 我要将祸患堆在他们身上,把我的箭向他们射尽。
/ o& X4 u5 T! X7 X) O, M32:24 他们必因饥饿消瘦,被炎热苦毒吞灭。我要打发野兽用牙齿咬他们,并土中腹行7 N Z5 P% t2 Y: }
的,用毒气害他们。
( H7 Q( L% L5 p0 G4 |32:25 外头有刀剑,内室有惊恐,使人丧亡,使少男,童女,吃奶的,白发的,尽都灭
, ^9 _7 x5 F" G绝。; D8 s5 b0 H, u0 p9 c: X
/ S E" E" g2 T" F, d! n
大家看看,惹恼了基督徒们“慈爱的天父”耶和华/耶稣是什么下场?“使少男,童女$ h; A9 e( U1 u
,吃奶的,白发的,尽都灭绝”!
9 P! [# U3 E# { J' W: m0 s0 q! h; W
+ O' q% x. E: |5 u. ?; U
) r+ C7 f' Y9 l7 Y+ _; C9 Y
4 l* D; H, ^: V/ @, b: N* g2 h申命记2:31 耶和华对我说,从此起首,我要将西宏和他的地交给你。你要得他的地为" U0 f$ j U L& U' F5 k
业。6 P6 A% E Z, Q
32 那时,西宏和他的众民出来攻击我们,在雅杂与我们交战。
4 D, S3 Y; ^' q7 V2 F6 l4 F33 耶和华我们的神将他交给我们,我们就把他和他的儿子,并他的众民,都击杀了。
+ X: }' B [4 _9 |$ l" ` e- g( I34 我们夺了他的一切城邑,将有人烟的各城,连女人带孩子,尽都毁灭,没有留下一
/ \7 e0 ^% {& X7 Y! s" Y( y个。
# ?" |* ^% k. J- o, v9 S& a35 惟有牲畜和所夺的各城,并其中的财物,都取为自己的掠物。
3 v& K3 _8 [& W8 m) _: K! g. s' T( {
“连女人带孩子,尽都毁灭,没有留下一个”!!!
7 i8 \7 a" P5 g3 a* A8 G9 O7 r
: a7 h# U+ A* n0 g- l2 X
x9 L q2 p! v: [
0 u8 G" @7 G" q申命记3:2 耶和华对我说,不要怕他。因我已将他和他的众民,并他的地,都交在你
! `- Y. J# b# {手中。你要待他像从前待住希实本的亚摩利王西宏一样。
o8 y! W9 ?3 X3 于是耶和华我们的神也将巴珊王噩和他的众民都交在我们手中。我们杀了他们,没有+ K" H+ C" d2 J1 @% x1 k
留下一个。& _' c, b( u5 o6 T3 |4 @' C. r
4 那时,我们夺了他所有的城,共有六十座,没有一座城不被我们所夺。这为亚珥歌伯
. x; g7 @' V# b7 U8 G的全境,就是巴珊地噩王的国。5 l3 ~3 A# t- f/ h
5 这些城都有坚固的高墙,有门有闩。此外还有许多无城墙的乡村。" B) b8 n+ Q9 [) {$ K6 B
6 我们将这些都毁灭了,像从前待希实本王西宏一样,把有人烟的各城,连女人带孩子. g& [. l0 L5 r4 A6 p
,尽都毁灭。2 T* e9 _" e1 g# l
7 惟有一切牲畜和城中的财物都取为自己的掠物。
8 F2 [+ }, W1 _5 ^/ m# `/ v* P, `. N/ _! N2 r2 G" F
60座城!!!“连女人带孩子,尽都毁灭”! |
|