 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)
, E# y% `& A* `- x' w7 [; z$ z. N4 I, Y7 K+ C/ u# s- x
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点:& `0 U* R# M2 z4 u; V" D# \
8 i6 ]# x! F/ U6 H6 R& ?7 @- Y4 C5 j
1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
0 k3 s' y) [4 B' m" ?( _2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。: \2 _ Q' d' }( f8 v* {+ O* n8 G7 `
2 j3 a+ @3 ^! t' ?7 I
那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:
, o1 q& I f- T y4 z
5 h2 t7 c; t0 G9 c" Y* h/ D歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
: `6 \+ o( K n# R+ }, aNow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am., ~5 \/ C: D0 `* ] x- ]$ u; {
7 w7 O% @; _7 x: Y7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
4 K' ~8 e; ]9 v( VAre you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.. M$ _, o! R. Q, l8 ~7 l
( L- G5 m+ D3 T+ R- |
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”6 @3 }: P9 D- Y8 s$ M4 ^ g
o2 Y$ P( V3 P. Y/ [# J) _1 x第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。
& b7 j7 y: J4 c- p, d
' Q" A# m" N" j+ \大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!7 ?$ `; J9 x# f) u5 n# F0 m) k
; w+ U( i7 @; p. v* b" m' \! [
! `# P& k, O9 u& n" m. ?为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:+ E0 l( ^" Y( ]3 @+ s% B9 e
5 g" v- o4 w" N8 K0 W
歌林多前书
" [* e+ h5 Q" W7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。
3 E: F& [! c i3 u% `" ]7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。' B3 I# ~4 r* e# C
7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。& `8 r% x" z' P" m+ R% p( g, {
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。
& ~9 e& g, R) J9 w4 V1 f a# |+ l
N d) N7 P. j ?7 ? J; J原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。
5 A8 P* b O! E- q* _/ j( g" E. J# R8 p, e7 z
基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
# N! k( y! { z% Y: z5 E% ~
- J j! @, W; Z# Y* e6 [当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:5 F- t7 P4 N% G, J6 V3 p
( h8 [9 y6 k0 M" L) C" o W9 J. ?
歌林多前书2 c: [6 ^) i6 }; K0 I3 u
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
( R, Z+ P# P ^6 Z8 B4 W- H: X, Q3 V- Q# P, S7 a# n# K
所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!
+ I# }$ [& D1 j% U7 q8 l3 r3 f: \& t
1 {: e# B# a; F ?# F' ] [基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:
) ^4 P9 g; b, }0 v( ?7 ?! R% B8 C. w: h) k8 Q% m+ E
1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢?
7 y0 T; y4 Q( E0 ?2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?' }$ p- L) K A% v& ^
4 N% L. a- }. `9 K
最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看:$ S" h* r: m5 r: l2 o9 f
6 }- }4 T) I5 H1 [5 Z1 Y9 H$ S/ g
马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。4 e* E) j7 ]3 F8 Y2 j& H2 |6 A
" p$ ?$ D1 K0 o( H- y7 z
马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。4 J6 m; w# P7 k4 \& }+ X* m
马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。0 r- n6 S1 i! T `, D) ]% ~
8 n9 D j+ W" c* O4 U
路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女,
' j9 o7 n# B/ |% k7 _2 A1 M路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。& D x9 P- [; ~) ~+ z* ?7 S% ?& {
; w f1 }( ^8 u0 t }" h$ h v' v基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!
( a( o& {+ }+ q: [& P# _& v2 G* u9 q3 N6 p
更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:
* W: R* {$ D" D; a7 h U1 y" m) S/ D
http://truth-truth.blog.sohu.com/ R1 u. R; i' b8 l8 F
1 N8 g0 T' a1 A4 c里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:; D" G9 b2 b0 |1 U+ u8 s: w# g% ^9 M
5 k# b; C& S' i1)基督教和科学是矛盾的
3 O( l0 P1 v; L8 |' C* ?# A2)耶稣的牛皮是吹破了的
^* _2 u( O! z/ Q* f9 w3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的 ?0 p H# _& I7 B! G
4)“圣经”充满了错误和自相矛盾1 [+ K. Q, _. Z3 q0 k+ V: H( p9 Y
5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|