 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】
9 s |2 L! V2 Z) R( M; a————————————————
" q1 I: U+ f/ _5 V& E' \2 H3 M/ i3 v(原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅:# `# J6 K; t$ ]2 X$ |4 Q8 B0 V
http://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm)
- s3 x5 D7 ?) W6 S+ @
2 b0 b; S# o4 {; h l5 A- E0 {' ~ 错误百出的传教片《神州》- o0 p: r/ M* z% d* w/ B- y# {8 _
( u0 ^/ p4 K$ [8 E2 M- u ·方舟子·0 @' R% J0 T' E, l2 [
( }1 y% V8 d! e& @. c! _
在八十年代末,政论电视片《河殇》因迎合了当时全面否定传统的社会
( X& u% a# Y& G4 s3 E; z9 r3 o2 I潮流而风靡一时,但其为政治目的而伪造历史的学风也受到了激烈批评。不1 U; R8 J' { c$ p! D7 S+ d
久五名撰稿人中,四位“走向蔚蓝色”到了美国,做为其思想的逻辑发展,! m, N% \9 N w* r+ N- m8 `' R$ Z
其中的苏晓康堕入迷信,相信他遭遇车祸是因为在《河殇》中骂了龙的报应,
4 L! o6 e; U$ Q4 s" l4 X+ G而远志明和谢选骏则成了虔诚的基督徒。远志明更是进入神学院受训成了传
2 Q" o/ w Q; d! A" w3 o教士,到处传教、做见证,成了美国华人中著名的传教士。最近,由远志明
5 |1 }6 W4 E# y/ V执笔,神州传播公司推出了一部七集电视片《神州》,声称是《河殇》的续* C3 x9 ~# m6 N2 W; G; F0 @
集。这部传教片,根据远志明本人的归纳,其主题是:+ ^; n. ~: [; e. n7 W+ E* t
9 t$ p- s) a* F; P, [! h# }
“一方面,这部片子以大量历史事实表明,中国所有问题的根源是中国
; i3 X( A, t- Z/ J/ ` T不是一个立体世界,蔑视昊天上帝,没有真正的信仰。另一方面,这部片子
( T7 |# y# q4 X( b+ L, d1 ~) [2 _* b打破了西方对上帝的垄断,上帝不只是西方人的,上帝自古也是中国的上帝。
* Z4 G P5 t5 N当然,这部片子强烈地透露出一个信息,就是中国人2500年自相残杀自我虐3 F" K# q7 Q) W7 V
待已经够了,爱、和平、宽恕才是中国人真正的出路。”
; X8 j% Y, K! ~* M* t
% y8 Y$ d; S3 I' ]. ]$ w; k# j0 ^ 胡编乱造的历史
$ \6 X! H' P. Z' u6 D# k
$ I |7 ?/ R N+ c' O* } 不管《河殇》的其他撰稿人是否也承认《神州》是其续集,在充斥了! X H/ m3 e7 [1 q* J8 i
历史常识错误这一点,二者倒是一脉相承。《神州》开头第一句话就已说错:0 y4 `" d, n5 H* Y4 W0 u: o: }
“从炎黄算起,中华民族已有五千年历史。五千年来,中国人一直把自己居
( i; x" U. ]/ W }# a0 [住的这块土地,称作神州,意思是:上帝的土地。”后面更是推测说,大概. P" _/ o( r" [2 a' \8 C
在诺亚大洪水之后,“虔诚的中国祖先们就把自己居住的这块土地称作神' L9 I* F v3 k9 n
州。”事实上,“神州”一语出现得相当晚,在《史记·孟子荀卿列传》中# ^% I: ^- k' |' S7 A9 S5 d
才首次出现。里面记载说,战国齐人邹衍认为天下分九洲,中国属赤县神州。5 n7 \6 w9 B# g
这不过是邹衍一人的胡诌,而非五千年来的共识,王充就批评过他是“匹夫
& \2 g6 u2 F: ^" F X& ]而荧惑诸侯”。以后随着《史记》的流行,“赤县”或“神州”才成了中国0 b% X8 m$ A$ a) h7 F
的别称,那个“神”字,当是泛指神灵,并非“上帝”。在《史记》之前,
* I7 K4 t6 {( Y3 Q, [& Q9 R没有“神州”的说法,即使从邹衍算起,也不过两千多年,远志明从哪里发
& | ?! [* l- F" P& ?) w% W' L现从炎黄时候起中国人就一直把中国叫做“上帝的土地”?
/ C) d. B9 x" D+ o* N. A0 k6 t4 h1 K8 I9 l1 R: D. k- m
《神州》说:“一九六八年遗传学家发现,全人类来自同一个祖先。”
( Z/ }: E" ]$ `; Z4 ?! D2 F$ K远志明不明白,分子遗传学家虽然认为现代人类都来自二十万年前的非洲,
9 H7 m- t: H4 q, X) h9 m& A+ n即所谓“非洲夏娃”学说,只不过是比喻,并不是说当时只有一男一女,而# j+ d3 }0 o/ v; @" C' Q, q
是指几千人的一群人(其中只有一位女性的线粒体基因传了下来)。但是/ O2 \6 h* V* e' f% W
《神州》却自欺欺人地将此做为《圣经》记载真实可靠的证据:
% p! N( r+ g4 T& R, b$ K
& V' x2 Y8 R: l2 ?“希伯来《圣经》上说,上帝初造了一个男人,统管地上万物,女人是他骨
; s5 d0 H, v, Z- x9 G' B6 D0 y4 ]中的骨、肉中的肉。这一对人类始祖,阿拉伯人和印度人传为‘阿耽’和
4 O9 C) k" f4 K7 n‘好娃’,中国祖先传为“安登”和“女娲”,希伯来《圣经》原文叫‘Adam’
6 B% @% Q, \1 l- M9 s和‘Howwah’。两千多年前,诗人屈原在《天问》中问道:是谁叫安登做了" W# K! o) F' N8 O% [8 _* C
统领大帝?女娲的身体是怎么造出来的?”
& j) C) T: f3 o. f( |+ g1 |$ n" H
/ a1 {% {& F9 ^% I 《天问》原文为:“登立为帝,孰道尚之?女娲有体,孰制匠之?”+ y; }" n+ A6 x4 |# R# i$ \7 w7 V
多数学者认为,“登立为帝”是登位当帝王的意思,“立”通“位”。也有
& m' @* D# ]2 t" f9 H. Z$ }个别学者认为“登”是人名,指炎帝之母女登,亦名安登,如毛奇龄《天问
1 s0 }( X% Y2 J* W4 D' A补注》说:“登,女登也。亦名安登,炎帝之母也。”可见这位“安登”乃5 a, _. a/ I$ ~! x
是女性,并非盘古,和亚当是扯不上关系的。5 K/ ^6 v7 e5 p# l$ O* P; U2 c9 ^+ x
7 m+ }& H8 m$ q, [2 t
正是为了证明中国自古是“上帝的土地”,远志明才不惜如此编造历史。# I- o" W( |# v5 ]; M3 E' K- g
这种“历史为我而编”的手法在《神州》之中随处可见。比如,为了说明中
/ R3 y9 i/ H' |& y2 ^# u* ~国人失去上帝之后是如何彼此敌视、相互仇杀的,远志明举了个例子:“成
& a! N# H; [ S0 r% j了夫差阶下囚的勾践,更以惊人的意志力,卧薪尝胆,以曲求伸,直到后来
8 K# a3 F- K5 b- u9 A) I亲手杀死了夫差!”但是这样戏剧化的场面并没有出现过。史籍明确记载了: j F1 r `6 B: u" u K3 |- J O
夫差是在兵败后自杀,而不是被勾践亲手杀死。
( d. f$ h6 H8 Z9 q }4 S- y. ?- h- ~+ V h/ Z
但还有比这更令人啼笑皆非的常识性错误。《神州》称:“赵匡胤宁肯
% t7 T4 f; g) @5 F$ v4 f军中无将,屡战屡败,向匈奴巨额进贡,也不让国中任何人有任何机会对自
7 K ~$ Q8 o- l, U$ b4 l己构成任何威胁。”“于是,这莫须有的天理在赤裸裸的人欲面前,正像孕
' x4 t( K! C0 Y# z- w. v) \1 H育了它的宋王朝在野蛮的匈奴面前一样,软弱无力,一败涂地。”粗知点宋
9 u+ n1 \, }" I+ w朝历史的人都知道,宋朝初期的强敌是契丹,而非匈奴。事实上,北匈奴在5 R$ ~6 E/ e, h( d1 A3 p' b+ B" g) x" t
公元二世纪后就已下落不明,汉化的南匈奴在南北朝之后也已消失,到了宋" K6 r5 ^$ r2 U8 {
朝,还到哪里去找匈奴巨额进贡?赵匡胤也未向异族巨额进贡,那是要等到
5 F5 {% ]7 ^! f. p宋真宗订下澶渊之盟之后才发生的事。0 V# @& M) f5 \" @0 E, \9 o
5 @6 W% ^+ C5 K- S3 G; T9 y 贻笑大方的拆字游戏
8 t9 K) }5 B+ ]! { {1 @
0 @6 `* a# @. O 为了证明中华民族自古以来就崇拜基督教的上帝,《神州》竟象测字先* j! k( ?7 A: u8 x$ T
生一样玩起了拆字游戏,而完全无视汉字的造字规律。据它说,“有一些字,5 `% w5 P$ A4 y! a# h D2 L
专门解释汉字起源的六书难以归类,根据上古神圣故事就能够应刃而解。”
5 ], u. C/ Z" y. ^% s+ V比如,“婪”字是“二木之下一女择果”,表示夏娃受蛇的诱骗偷吃禁果;
" D. p/ F& e' v% J$ X# z7 \“禁”字也相仿,当初上帝向亚当示明:知识树上的果子你不可吃,你吃的, @ ^! y/ q) E# @! ?! E, v" b
日子必定死,所以那果子又叫“禁果”。“船”则是“舟加八口”,表示运! O6 k7 ?4 B1 m/ `
载了诺亚一家八口的方舟。这种游戏玩起来或许很有趣,在学术上却不过是4 P" y1 o2 E5 w# O* |# r: S6 k
笑话。从《说文解字》以来的解释字源的著作对这几个字的归类从来就没有
4 w" I+ l7 v; ^% v感到困难:它们都属于“六书”中的形声字,“婪”和“禁”中的“林”,- g" ~6 u% U; b5 q! I
“船”中的“八口”,都是没有意义的、表示读音的声旁,而不是表示树木、$ Y" b8 X, n2 [6 t! b j6 [% i% J
八口人。
7 ]6 H* O( m" ~" @5 o! N* n: C& M7 v/ D
《神州》还考证了“义”字的起源说:) N- L7 k& H ?2 x' M
% q1 x$ f3 c! G
“大洪水之后,挪亚及其子孙们用羔羊献祭,后来耶稣也被称为上帝的
% c' e4 d" s2 }! P/ i9 e羔羊,使一切信他的人可以称义。中国祖先以‘我献羔羊,羔羊盖我’为义+ X$ i9 @5 C$ f9 q& b% A6 t$ E; z
字,竟维妙维肖地将整本《圣经》的精意见证了出来。”
2 P9 W5 L, Y+ X+ D) R9 i7 p1 I6 A1 j3 e( }$ k: L
这也完全是牵强附会。“义”是“仪”的古字,本义是“威仪”,引申! R, P, b+ A* O8 U, Q$ y, G
为“容貌”、“适宜”,跟献祭、信神扯不上关系。“义”的繁体字从羊从' A+ ]$ {( V# C- _4 i4 w7 S
我,因羊性温和、肉味鲜明,所以在造字时用羊旁表示美好、善良,除了1 O# Q4 `1 _9 l; D2 M& `! C) {
“义”字,“美”、“善”都是如此。9 l5 y- P" L3 j# M+ D
4 @1 c/ _* D8 r, N; p
& N( t6 ?' I. m( M6 y& s
牵强附会胡解老子1 w: h# x* n3 Q. D- w2 A
- b3 n' J4 q! c% n) \, ]5 D/ v 远志明以《老子》专家自居,自称研究《老子》与《圣经》的比较,从) s* G& d- [0 j6 Z5 X
中发现了老子的“道”就是上帝,“圣人”就是耶稣,云云。在《神州》中,$ V- ~$ ^% V4 U- ^
他说:
& Q- \# ]( w* L- g# v/ x
8 }0 I# y* c K8 q/ q: }7 T G! I& k “倒是德国哲学家黑格尔论证说:老子的道就是上帝。老子所说‘视之
; J% Y6 e5 Y+ w5 z( ?不见、听之不闻、抟之不得’的‘夷希微’,就是‘耶微’即耶和华的相似
/ J8 W$ [" B2 r音,这个相似音在非洲、希腊、希伯来和中国,都是指上帝。” l0 A! q6 \6 Z4 |* Y7 O4 b
$ e+ t, ], I9 t( y: T7 l
黑格尔的确认为《老子》中的“夷希微”和“耶和华(Jehovah)”读音
3 y \. B/ K9 b z- k' x5 ^, q相近,也许就是神的名字。但是他在十九世纪初如此主张时,还不知道三点5 g; n! k" a6 n2 h" Q* u
事实:
7 \- @( T: n; ~9 J3 I! G
1 L1 @5 J0 V$ t. W$ ^5 T 第一,“耶和华”实际上并不是神的名字,是被基督徒叫错了。希伯来5 P& h" O* H* y) q
文往往只写辅音,省去元音,在希伯来语圣经中,神的名字拉丁化后写做
# E0 a6 p" s3 V5 zYHVH。中世纪的神学家将圣经翻译成拉丁文时,不知道该如何念神的名字
& b& O, o+ y7 S(犹太人不敢读出上帝的名字),错误地将它拼成了Jehovah,即耶和华。; ?: H: g( y; A. p* w
现代的圣经学者一致认为,正确的读法应是Yahveh(亚维),只剩了两个音节,. b& }1 r8 W" t$ E1 g
无法再跟“夷希微”三个音节相比了。8 _ | x4 H4 u0 ]4 P; u
% _# i7 G' |' I, ^ 第二,《老子》中这三个字出现的次序未必就是“夷、希、微”。实际上,
; M F: ?, }0 {0 a, O长沙马王堆出土的帛书《老子》中,这三个字出现的次序是“微、希、夷”。
# X3 a K" F# _5 r6 m& D: \- L/ q+ ]% ^# i) Q( \2 y. E+ n9 M7 i6 P
第三,最关键的,是这种比较是以“夷希微”的现代汉语读音(黑格尔写
3 q+ u- t9 z$ q. H; v- P做I-hi-wei)为基础的,但是汉语读音是变化的,古音与今音有很大的不同。
( n7 a( z+ k7 C% ~9 ?9 b根据语言学家王力的拟音,这三个字的古音如果用英文发音近似表示,“夷”
1 j0 u4 p& ~* _( R# W读做yiei,“希”读做hiei,“微”差别更大,为miuei,不论将这三个字如何
# g a$ P1 T a* ?) j; F7 q' H" j. Y排列,其读音都跟Yahveh或Jehovah相差很远。, t% R2 h+ q7 M7 j/ J% X
5 `4 E) z' y+ {" `8 a6 B 如果不靠生搬硬套,《老子》是无论如何和《圣经》扯不上关系的。《老
$ V) n1 E1 K, _+ c5 T. ~子》的第一句就与《圣经》无法调和:
5 h% G7 F' p7 ?0 F# ~9 z7 q) q8 x9 f1 @$ t! K
“道可道,非常道。”1 T1 _9 F P% k& I# ~! b2 h, D, y
: D2 f5 h0 j: D! Q9 V8 V) @ 这一句,历来被解释为:“说得出的道,不是永恒的道。”但是在基督徒& G& ?# P1 l! M1 }4 [
看来,上帝之道不仅是永恒的,而且是说得出来的,要到处宣扬的。为了硬把 g' L$ B- |' ^$ C. h
《老子》和《圣经》揉在一起,远志明把“常”解释成“通常”而不是“永恒”,' b0 b% _# f$ {5 ^) s
别出心裁地将之翻译成“道可以说,但不是通常所说的道”(见远志明著《老子
4 k4 x# ?) a, n1 O4 D% o6 O5 `与圣经》)。他显然不知道,在帛书《老子》中,这一句是写做“道可道也,
: ]8 ?/ e9 f: F6 s& S0 C非恒道也。”按任继愈的说法,是后来为了避汉文帝的讳,才把“恒”字改写
; z) z$ A8 |+ V1 ?5 X成了“常”。远志明对《老子》的解释,恰与老子原意大相径庭。
% n# ]% m0 h2 m: U3 i+ N: e) U* V G3 P
/ f! q* I5 v, H& P
基督教能否救中国
9 h, k$ A- f/ x2 N1 w+ b+ _% `8 N
1 [# c S* L/ {7 Q" Q4 A 显然,远志明如此胡编乱造、牵强附会,是因为对基督教信仰抱着实用主
% P% y5 H& X3 @* r( Y义的态度,其用意就是为了证明基督教信仰在中国是古已有之,只不过在两千8 S7 J& p: ~' V
五百年前被抛弃了,所以才导致了两千五百年来中国人自相残杀自我虐待,而8 \, M% R- r r3 s, ]0 E8 _: A
唯一的出路,就是在中国重新捡回基督教信仰。- `! \$ t |. u# I" T" d
+ s" n1 P- a$ D! J$ c) V1 o5 W# O 但是我们不应忘记,两千年来,信仰基督教的欧洲同样是一直在自相残杀
6 R! V; s- d( j T; S! e自我虐待,其惨烈程度,比起中国有过之而无不及。信奉基督教最为虔诚的中& I+ y- k+ Z4 Z* g. H2 M
世纪的欧洲,上演了人类历史最为黑暗的一幕。
. Z4 N3 u$ p9 I. W; ?/ k3 }" O, {& y; p8 e6 K5 P
当远志明声称“在基督教国家都尊重人权,而在儒教佛教和伊斯兰教世界
6 ~0 D0 Q5 {$ ]6 H+ f% P: `( @人权记录一般说来都很糟糕”时,他也忘了这样一个显而易见的事实:许多+ ~1 k! p, X! W; j/ K& _+ ]$ e# j
南美洲、非洲国家都是比欧洲、北美洲国家更虔诚的基督教国家,而他们的人
6 K3 {" s' w+ |7 u$ v2 W5 L/ z, l& [权记录,一般说来都很糟糕。: t- N j( F6 u" }+ X
( I6 z, ]9 }0 u( f 史实告诉人们,欧洲近代的进步,并非拜基督教(或任何宗教)之赐,而
; j3 U- x' F# x0 j2 c; X! R恰恰相反,是由于欧洲的文艺复兴、思想启蒙和科学发展,冲破了宗教的桎梏,
: i2 _/ F$ [2 C" n4 D1 n使人性得到解放。别人好不容易摆脱掉了的,我们何苦去要?; j5 R4 Y! o: E! [$ n4 u
; F8 z6 B5 d/ a4 Y5 @$ B) `
2000.6.16.
% l' s) e8 i F! ?6 x5 L————————————————
" W9 x* m* f0 z, j/ ?【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】 |
|