埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5246|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??
0 q! }  o8 P$ w* r7 P9 W( B0 |3 FRemember not to forget that which you do not need to know.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN
% Z8 O* X' G( e# b: N. |! M8 g: U% Z" O4 \0 ^

& j; Y1 E! i2 @4 F4 M; X6 D4 F别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑
/ `8 B1 T  \1 o. g
6 L4 ^4 x. P+ `% u$ v 2# 秀山之月 ! O/ z) }* w, Z8 ?# P0 y& f

6 g- D$ }7 t1 A) t1 A. W7 t+ Z- _# `8 z+ S' l
This sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月 6 M2 @! q5 M% I! L% o2 }' J
You are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation?
# a# b. ^0 N% J# l9 b4 Q: F Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑 * c  F6 j9 J+ u" v; Z
- l* l5 Y7 Y2 o5 {
it politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上6 n$ v& h$ V9 S, P; o  o( S

' W" i& i1 ?3 E直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
" X( Q1 l7 ~3 y. i" e" W
* O1 I/ {- R0 \. F2 T* I4 b" u 1# CANDYMAN
* G' ^" e  b- L5 `$ ]' F% N! o" D& Q" `2 W/ i' t

6 h% w' a/ _. t* W* J3 v% M从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:. J; t) O( a3 F5 \7 h

, K9 {9 P9 o& X# t+ A; l这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。9 e6 ]4 ~- R0 \/ I4 \* w# d6 u* v
句子的谓语动词是"remember"(记住)。
$ }4 c& H' L4 T) q
7 ^7 s! N) l8 B* p  }3 C+ ~"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
) q0 F9 g4 n2 g7 ~9 s这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。$ T1 x7 I: L/ R. U9 B+ p* _8 I
8 r, n1 N# O1 k
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。  A# V# w/ |. X% q9 b  T
$ d2 `6 B2 U' b8 y4 J0 I$ n
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678
2 ^. B8 F  F, |3 z* \- D
, v; B2 {9 B; \& l, H6 @# N+ I对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。
6 z# v+ ^1 X: R' u# H
# ~+ b9 O& P+ W$ |& }" n句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" 2 O5 P5 L( G+ n; l5 X' g! ]/ V

2 M$ t( m% }0 u: b$ D更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。" & U' X" t6 _" i7 i/ p! q: Z8 P1 q

  h$ S7 [2 E, ~从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。
" I* ~& a/ |5 ?6 {' K$ \
4 @$ |, R( W' M% B如果写出更完整的句子就容易理解了:
* v9 Z2 K& P7 z; v- g" u3 S
# Z3 Y3 Q0 @' ~* V" ~6 k" xRemember not to forget which are the things you do not need to know.
' G( }, N. e' c7 f" g! b' z- B7 g( F3 [6 k
/ O* B& u7 L2 |# Y! c/ g( G9 ~

# T5 W! |9 n4 }' r本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
: g  h& K1 U& s3 U: N0 k: }! F- @* C# P  y) _4 S
1# CANDYMAN
0 v2 B+ B( J2 T) ^7 Q5 Z! ~! J! b/ r7 Y

: F: A# R% L# {3 l3 ~- Q从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
' g# D' P1 o8 L+ b- S2 d8 c1 t
- F- l$ q' n3 ?' [这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。, B! r0 @# k! x. W3 Y% P5 D$ a
句子的谓语动词是"remember"(记住)。- `# `9 B4 P7 Y. i) b$ U' _
/ t' Q) D: t% I+ q
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
4 s- n: b; R5 f! s1 X+ E# E2 {1 I这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
& K7 U) H# i* M4 P; m, U6 l+ j  c. h  Q, M
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
# ]! K4 H  G5 W7 o' ^) l" @# N! f; Z3 _
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose3 h) v5 n* z4 P4 \5 a
By any other name would smell as sweet."
' G% g4 X5 U. r) p" c. _& ]" j( D9 n& |
                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>
! D7 Z: ?$ g& M9 `$ S( ?  p6 B6 F5 J+ s3 y4 N: c6 j5 U
4 f- K  e7 ]5 C; N. u
"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics. + D( U2 b* ?1 d
+ a! f" H! [0 R$ ~/ E9 M" |
I do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.
8 L9 U4 u: Y5 |1 s5 M4 U! `8 M+ j0 k2 s" x9 L9 S* `) T
By the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport
5 [3 G* y* J+ h4 ?/ Q% ^7 a6 P! T  W! C4 C- ~

, {: y2 r# c$ X' X- ^1 J! E
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??
& r" U: D3 a# H3 I- lRemember not to forget that which you do not need to know.9 F+ G% K9 J1 z8 f8 b
CANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22

5 j0 d/ ~. ]# J9 r2 n记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。# J: `; d! A  g$ N/ c
5 _( R( M% O: S# P* K/ c
Remember not to forget that which you do not need to know.
( t& K8 y+ P6 k% r7 M3 v
  B/ \4 ^- {$ h% z3 t楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的
. Z6 b" L( W; a) }/ ]5 \2、5、6、16楼等。& Y  A4 h& t; J/ |2 E
$ B- G, b+ [7 f
10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。8 F5 ]4 J( |& v6 W! Q% [# B

. P3 }: `  d9 d要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。
1 `( m, a' u( j( x$ ~3 H0 ^8 c& h: F7 |; ?5 j$ P
需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。0 ?/ |0 O. l  t

0 ?% Z' \. L+ n3 n先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。7 Q9 J9 V0 K, h. Z

7 Z6 ~) i6 {0 `) X& c定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。
7 ~; t. y1 M0 ]) z  ?0 }
+ ^5 ?% i6 ~0 [" F, \4 x综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。$ o8 F1 R3 d& E9 x1 U
- J; t/ @# l8 J& v7 w
例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝 + C% N0 X6 E6 l- v8 R4 C- ^
0 i6 k& M) R; }# Y
1 \, o9 \' c3 q; v8 v
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记4 Q- P) @; i, K
sweetlele 发表于 2010-9-1 15:23
0 Z% A/ R) B. m+ m) r

* k) ^( b3 o8 R; V- K' \回来啦,加东还是不错滴。
9 T% D+ T2 y: U! C
! J; v4 V0 X, Y/ v4 N5 S* A不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。# O4 S2 j5 n2 g4 S* w" _3 k- v( o

# I* M- h! s0 G2 k2 f喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,4 |% w- @; ~  w1 A: g) t
或者,别老是刨根问底。& W6 n6 z  x3 d7 Y: d8 o+ e+ n
不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
理袁律师事务所
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-5-28 04:31 , Processed in 0.230529 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表