埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5583|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??
4 O2 ^$ O7 G# h" S: URemember not to forget that which you do not need to know.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN ! i  c; h( J% N7 s- w$ p
7 k1 v1 u1 X% [$ F. w" V. j
3 F. s* i) d* }4 K6 w
别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑
4 i* ~) O& v$ `1 e& v+ m, W2 l; a! k8 ?  z
2# 秀山之月
+ y+ Z  J$ `5 ~1 e  r) _
5 ?; Z+ L! O5 t6 c1 Z! A
3 e: X9 ]4 s) _/ DThis sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月 3 D" L; z, e2 |* F; i% I: |. E
You are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation? 0 }% C5 I/ t5 V2 Y
Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑
, E" Y2 i1 q7 e; {! [; n( B$ W0 {% S* ?4 D5 V- y% b; L: q
it politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上
& k" m1 {' E# S
2 {1 f5 v# L: K9 Z0 I直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
+ f  H. g9 _$ q4 D7 c- }5 y: ~8 Y* H; }- i3 l
1# CANDYMAN
2 \; Y/ T. X* x9 G! W* R% k5 O; O0 n! s
' O9 ?- L" t) Q3 P
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:8 o6 N/ B1 Q1 J) d. y/ J

8 ]! m* t$ ?& e8 d这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。9 f, s4 n7 j$ o1 h
句子的谓语动词是"remember"(记住)。
+ P8 x' R' j: t) H- U
( L# `" C, o- @7 j2 y+ G"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
9 [, S7 d( ?* h! I这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
6 x% @. Q7 c& m% d- D9 E% N, f+ V' |" a! {) s7 [2 |
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
6 I' ~( j! P, J- E, T/ q; C, ^, p7 q" Z- u
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678
$ m" v: |& n) a: `
4 B* x- S) @- w% J2 k4 y对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。8 Y- x( n8 Q8 z8 t
. F- ?: K3 y3 k2 u
句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
% P, l( ]" D$ i! N* p9 Q
  p+ [) O5 H3 ^$ S, K更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
7 O1 R; e+ y  K  }# U9 Z& A3 s$ n" K9 ^
从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。/ {0 K$ V& J8 {  W. W  z, X
/ j' i* L. w+ B
如果写出更完整的句子就容易理解了:
- F/ D& h9 f7 G) k7 \5 ?, B2 P: l
Remember not to forget which are the things you do not need to know.( b3 ~+ J8 g2 ~7 x' c

0 Q, I# x$ c9 L# I4 _, C
$ a( y% T1 {8 J9 L9 q
5 t9 u& G& Z- K: }" S本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
$ e6 ?/ {% Z' f: w  W
  r* ]( p4 r6 O% B4 t# M2 L  h6 `+ n1# CANDYMAN
5 g: O- e& T4 I$ o$ H) I0 M, F& k3 Q; Y0 @* X

2 l! ]0 d; b) y$ b3 l" `; v从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:! k8 q! f0 B9 I0 ^8 k
; o! ?+ P* i- r4 }
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。' I6 w! a# P! @; V+ p) L+ ]6 G* Q% L
句子的谓语动词是"remember"(记住)。2 b* e" f- U9 p

$ i) |4 K  ^8 _& f4 V, ?/ \"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
: n3 ]) g. @, b这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
( A4 D9 i9 y* \
, }4 H8 i7 r) Q. m& @"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。) C) {) Q) ^/ ?9 {2 y. o

5 _3 Q" F* F3 |1 H综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose
: ?: g! I& }! [7 v, tBy any other name would smell as sweet."
- W5 z; v2 Y1 D3 H
; X* t6 B1 \  O4 J2 S* s                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>
: p9 c, s3 x5 N7 y9 e: G+ ~5 S8 I- A6 c" f' o$ _
+ A  Z: l+ p9 B4 p
"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics. + v  d3 p4 D- m
/ U& Y- \4 Y2 C3 f
I do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.
/ H  l& C+ s0 c: ^( a: c- x* Z5 H0 _7 A- J
By the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport
5 v3 C! ~) M5 k' s1 m
/ P, T6 h- Y" o
2 A8 M9 ]. e/ W+ e& p# L# k% ^
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??* @3 y/ Z0 C9 u+ Q
Remember not to forget that which you do not need to know.
  e0 u2 P* I/ z: e( JCANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22
' H% c9 g) Y9 O, Z& F. ?/ w$ k* d
记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。
2 J- R# Y$ D) _4 G6 i1 @8 R6 o& f. l& c  _: K! Y8 e8 b. d
Remember not to forget that which you do not need to know.. [' a9 e9 [. r: `2 g

5 r1 C) a6 t2 R8 u. P* x5 G楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的
: o6 q' ~! D$ p' \: K* _1 \6 @$ f5 w2、5、6、16楼等。2 _* \# r6 q. E* ]9 q

8 K  y( m! |1 [" U10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。
6 E% ^2 H7 B9 _3 ^0 S4 N* `) t3 U; {; Y2 K+ F
要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。
# v) o% z1 t+ C( d4 c, p! m0 a7 j) c4 u- F
需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。5 p1 D4 R" G1 E9 f" q: `( L; B

, u" h5 x- U4 e* S先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。
. G. N) o5 f3 P5 ~, K) I/ H, G
# |! r3 G8 Y5 g定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。
  }+ C& z. w2 u0 b" N/ |9 i+ W" A4 [9 C5 i5 S
综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。
% n; I/ n/ x( Y+ m/ G" ?+ N+ ]2 {1 I* X& A" C
例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝
% [* m8 M1 T3 F1 S  X! `# |5 J
  x5 O1 S0 b5 B
  Q$ H. {. G7 o( `6 n8 y5 T
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记
% b4 O- _, h' ?* {sweetlele 发表于 2010-9-1 15:23

7 y8 J7 Y" I4 D& T: }* O. j. m, E8 t2 B, a2 e3 j
回来啦,加东还是不错滴。3 `+ ?+ K: z7 K
: m! a5 P  f$ Q7 q4 x+ \( b, ]1 `1 j
不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。
, {/ b6 B5 r7 V+ Q+ `1 @. u# l3 y6 Z( s0 }" [0 U
喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,
7 @7 j6 a; j( G. |6 V# m; b' h或者,别老是刨根问底。
( ?  ?: F. v' g不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-17 08:15 , Processed in 0.168647 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表