埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5370|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??
4 i7 [7 V1 N0 H4 b( p5 g- PRemember not to forget that which you do not need to know.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN $ k: }+ C6 I+ G( |7 G4 t
8 W/ ^+ A' X' R- I* ?, ~

, i9 [( ~3 s# t  ?别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑 . j4 \% i3 q2 Q3 ^5 m' A9 w
& k, i  ~# w2 c$ ~# y' I* h) l
2# 秀山之月 6 j$ W/ u& Y( K/ i/ o4 p

6 c1 [8 P' d* G" ?  }" N& A2 }' v
This sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月 1 S- u" O9 n7 ?2 F& f4 @* X" m
You are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation? $ T8 X. u. r  b8 M* h0 |' u/ O
Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑 " }% [4 X: Q+ }* T5 C& D1 C

' I) m2 }! o( N! B( Dit politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上
7 b& H/ s; }" {, q4 w5 w3 i" m# h6 e2 b+ u
直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 & e# a8 B/ a& [( w/ j! c

( L  l, t2 d4 q3 i5 V9 R3 s) J 1# CANDYMAN + r/ R5 @/ o& w+ }& C5 y0 V

- G" @; L$ K; B' {  i7 t  h3 V
7 b: h0 ]' S# H- [  O& u从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
7 V/ N! |+ @3 `5 B, ^* W! e+ O: B
, A2 X3 d! S, U+ q2 I0 v; A, `这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。' L/ ]+ u  q  e. ~
句子的谓语动词是"remember"(记住)。
) v6 m  C/ D" ]  R
, o. d9 A0 ]( O- b( X"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。$ L/ I$ |% P0 }' }# E1 M
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
1 a9 x* y( h: [: X& D0 V. ]: y6 E3 c$ L6 W, a
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。# j( ~# K3 I$ i/ T$ _( O) N
  |% ?7 z2 H* B: P
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678
% ?7 q) B' F& q8 z; K) {5 N! p. A5 O1 b4 |4 O
对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。
1 ]. J& z7 {; J2 {$ i
1 e6 {* Q6 P" d5 a8 g% ]5 o句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
, f: ^1 F$ {  R. f; P- {
8 [: v( e' f9 \7 O0 K更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
! I( k' X8 L4 P. r8 J/ ~
3 M, _( y* q: J从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。5 Y: |# B) h" a8 H
$ U* O/ S, F# O9 ~$ Z
如果写出更完整的句子就容易理解了:1 P- W* s3 o+ X" _
( d5 f$ w7 R5 D! l
Remember not to forget which are the things you do not need to know.
" C# ?: F- i. @, P) y
2 q# w: `0 ~: e! i5 d
0 q( V# r$ f" O( L9 I2 g; t6 i; T% c7 {3 u
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 + L0 q0 ]) t% G9 }- @

! {% u/ w* Q6 g9 t0 F2 Q1# CANDYMAN
( y1 {; d  d/ N7 q( J9 Y
  R5 B" G3 h1 o& O1 W3 j: [5 z9 G& B4 y) K  U+ B
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
+ ?  l. H8 q; r7 e7 v9 j5 z+ [; `9 ?. D, ~4 _/ l
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。0 t: U3 E1 {0 d! f0 h
句子的谓语动词是"remember"(记住)。4 s$ M+ w5 ?% b* ]" f" `' Q

0 Z! k; A  D& l"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。9 c- m1 E  K) b( i2 i
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。8 Q$ J) Z3 S( r
2 w3 I$ f& A' l  l
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。% [: T* V4 J" |8 ]1 j" M2 i) c& H4 d

/ [7 }& ~- M0 q, n$ d9 j( i  L综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose
5 R9 r6 @! L, qBy any other name would smell as sweet."# X  O" c' ^7 |8 q

; j; }. a6 i1 B: g8 e- _                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>/ U' t5 v% V+ X. J4 f2 R$ q
9 Q% w4 Z% k' N% B

$ q1 B- P8 z& m' D"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics. 7 y* Z% K' Z; w+ y

, ~7 Y3 {" \4 d, a! VI do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.6 V; s: y. _. V- ?+ h) ?9 E

0 v% [5 }5 g0 g, \) @/ mBy the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport
3 L2 o: L  [. ?! k$ n. V$ ?& `$ i" |

+ G4 m" h& q0 r+ H' W. e
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??
/ v/ _* t# H% q2 D, x  @8 ERemember not to forget that which you do not need to know.+ d5 |- d1 v: j
CANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22

% N; p% B. I5 T/ x: m$ g记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。
# g/ ?, o+ J' m1 O# s! Y+ c" `& b* m! x  G
Remember not to forget that which you do not need to know.' w, l& o/ s( T4 C0 @
- @, w: i8 f" H, w! |
楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的
9 c. s* _# t* ~" T2、5、6、16楼等。
( U4 B+ y! H' y+ t  y
1 x$ @- M1 v6 Y3 b$ J9 s5 W6 e10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。, l: i$ V% r- P+ f
0 \# Y1 f/ G+ F0 N
要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。
$ n  |$ \9 U$ s3 `" N/ S7 k- X
3 t: _6 j  E3 K' G5 v3 r3 o; C需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。
4 S# l4 o: y/ [3 ^  \! h* G# q8 T: m6 ^: }* _8 Y: Q: [3 c
先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。
7 B# ?. Y3 D) B% q; ~6 W7 b' X* Q' t  ?% z
定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。, B# R% b" {% U- p; \; h8 B! g/ M
1 H; x3 G5 e- Q1 a& H" ]
综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。
  J5 s, A, x. s. O* ~
' l/ @  ^8 i& Y+ R5 Z2 G  D  u例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝   [" {# W  {/ Y2 T8 a

: e$ P  e8 X$ e
: @+ @+ {# G  x( n# @
理袁律师事务所
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记; B2 B1 t$ @+ z3 l
sweetlele 发表于 2010-9-1 15:23
% f$ N5 X8 N, R' [. H
0 K) _* v; _3 u+ M
回来啦,加东还是不错滴。% f" k  ^+ e; f9 }* C9 @" F

/ y3 J8 p. u2 `不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。
+ \9 K9 I4 f+ j0 B6 F. P( {3 }( }8 L: j& v
喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,6 |0 p. O7 g2 {5 t- E0 f& P
或者,别老是刨根问底。
4 a# Q* b( U6 _, v不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-28 14:14 , Processed in 0.386033 second(s), 44 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表