 鲜花( 64)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-7-10 23:53
|
显示全部楼层
不知道这个光中文怎样说,神光是英语的意译.知道它是因为当年看了廊桥遗梦,主人公Robert Kincaid是国家地理杂志的摄影师,拍了许多神光.很难想象一个爱尔兰男人竟然有那样细腻的感情去领回叶芝的诗........) w9 c5 B" a' F+ w( L
+ R# }* \# h& f我去到榛树林 1 ~. e* K+ w% a& Q$ p
为了心中有一团火
& A% d2 B& H: x' ^我砍一条树枝剥去皮
3 D t7 A3 t" r2 ]+ b又用钩子在线上串颗浆果
0 i1 v; f% ?3 E; I* S白色的飞蛾扑扇起翅膀 $ U. a, I3 A5 M% r$ h4 O- o; b+ T3 L
飞蛾一样的星星在夜空中闪烁
6 i a1 |; z3 P! | [' j/ l我把浆果投进小河 / {" G, m7 e, Z7 }
一条银色的小鳟鱼上钩咯 + P" E5 ?7 a% P6 N% r- B% r
# B# J% @+ _6 ]5 P) G) Z% w! j
我把它放在地板上 - d' |+ F4 k6 U. h* T
又过去把火吹吹亮
- ?2 L+ S, S# V: m可地板上有东西在沙沙响 ( l: x% o- k; f: |' W
又有人叫我的名字在耳旁 4 P' o/ g7 I6 i9 F
小鳟鱼早变成个若隐若现的姑娘
/ L. C, T. P1 }" R5 v苹果花环戴在她头上
, G/ J1 h' x) [! }; t/ I0 H( W她叫着我的名字跑掉了 * Y8 @; C( w2 b7 _8 ^
在渐亮的曙色中不知去向
6 k! |2 m5 ^" p8 @# [# ]' W% F5 c2 h* U& P$ y
虽然我已经年迈苍苍
7 \& E$ v5 p/ a2 J% Y# k长年在荒郊野冈漂泊 ( L6 T! ]2 _1 p+ a/ C
我一定要寻到她的踪迹 0 l5 B: V! K! v z. i, j% l# g% ~$ N
亲吻她的芳唇 , I; V4 _$ x# o; [0 \
再把她的手儿紧握
* Y, C/ u7 V# i; i, P* c我们一起沿着阳光班驳的草丛漫步 6 O% `! R! A' G7 q
去摘采 哪怕地老天荒,
6 b6 G* G/ Z8 V* P. h只有她和我 ; ~3 C" l+ Z: _
月亮的银苹果
8 w$ P3 c! `# y太阳的金苹果 |
-
|