埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 9085|回复: 47

如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?

[复制链接]
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-6 16:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-6 18:45 | 显示全部楼层
这个问题看来很难,我用中文都无法解决。
" h% C' y+ g4 N8 ]1 y5 q' U5 L0 d' m8 X- `; F
请三思回答一下
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-6 19:30 | 显示全部楼层
看搭讪说什么,如果就是随便无聊的有一句没一句的,那就随便聊,比如天气啊,LRT真慢阿,什么的。如果是很shaddy的人,我理都不理,什么婉转,国内的民工、乞丐我们不搭理,干什么理这里的?
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-6 20:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 kingsnake 于 2010-7-6 21:51 编辑 5 @: n- E' g$ n; \- g
. c) A7 j' F$ n8 V1 F
如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?- x5 q0 W0 x% h. `: g$ p' M
0 R2 D! r( I1 r6 @/ e4 {# ]
人行明镜中 发表于 2010-7-6 17:47 [/quote]
9 r3 L) [$ e  e! M+ o4 J, u; X( C9 r; ~6 o2 ~5 \# a
你平日怎樣用中文囘答中國人,就怎樣用英語囘答西人吧。- J/ N) C1 l" ]# U
我想聼聼你是怎樣回答中國人的,難道你就不怕傷及中國人的面子了?
! @- V/ A( m$ ?' p1 {* m- m/ j: P7 v3 U+ f& {+ b3 r$ F
通常我聼到的都是 " Not now you horn-dog, my husband/boyfriend is watching!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-7 20:25 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:45 | 显示全部楼层
有意思~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你和他又没什么关系,考虑那么多,干嘛?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:54 | 显示全部楼层
就说“Sorry, I don't speak English."
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 08:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
F××K OFF, ASS hole!
4 D, q$ y8 x8 I" V+ Z' N$ `
% E1 X& s/ s) w( C! z- Q/ G----------------Use exactly opposite of my sayings.
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 09:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我通常会说,leave me alone.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 17:51 | 显示全部楼层
2# suvescape 0 Y, C. m- O% J9 X
用中文表达, 我也存在着同样的困惑.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 17:58 | 显示全部楼层
看搭讪说什么,如果就是随便无聊的有一句没一句的,那就随便聊,比如天气啊,LRT真慢阿,什么的。如果是很shaddy的人,我理都不理,什么婉转,国内的民工、乞丐我们不搭理,干什么理这里的?3 d+ t9 u9 l8 A2 d" Y" W2 C7 b
monicapharm 发表于 2010-7-6 20:30

/ G% w9 U$ a( ~' }1 Z1 j7 d1 c如果是由天气, 城市,旅游这种比较轻松的话题开始的, 转着转着, 就要电话, 请吃饭之类的, 结果艰难拒绝得双方都脸红的. 是不是别人误解你对他们有好感, 才愿意与他们聊天. 实际上, 就是想对人友好些, 因为自己也看过别人的白眼, 知道是什么滋味. 只是其中的度数总是很不好把握, 怎么能让别人懂得只是友善, 没有别的意思. 有些人, 言语里试探一下, 发现你没有别的意思, 也就不会往下追, 这样的人一般修养和受教育程度好些.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?
) w$ E' T/ w. k! ^% p
# {8 [9 h1 T. |+ c7 o# }/ i) y人行明镜中 发表于 2010-7-6 17:47 , ]  Z" w0 x! E! c' n7 |
1 l9 |* f4 u5 S" s7 D3 [
你平日怎樣用中文囘答中國人,就怎樣用 .../ c( d, E/ Y' [0 n+ l
kingsnake 发表于 2010-7-6 21:47

! r2 f4 q+ {9 I' ~$ |( ]我在年轻的时候, 用中文回答得也很失败, 结果差不多. 我这方面的情商比较低, 有一次, 居然, 不肯给对方电话号码, 人家说:"你有什么了不起."心里真的不痛快极了.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
5# swanxx
$ @& L$ R: ~4 Y1 j0 R+ O 帮顶.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:03 | 显示全部楼层
你和他又没什么关系,考虑那么多,干嘛?
! q+ ^0 ~# a. {; I* {jaffyfj 发表于 2010-7-8 08:46
; _1 b5 X/ a1 D, V6 Q8 j  g
被拒绝的滋味, 谁都知道不好受. 所以, 才希望对别人nice些.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:03 | 显示全部楼层
就说“Sorry, I don't speak English."
9 d6 f$ h6 V+ E$ M荠荠菜 发表于 2010-7-8 08:54
& P+ r# a! _; E( ]0 K' F9 I
很聪明的回答.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:04 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
F××K OFF, ASS hole!& j& K4 f3 @9 j) k
* ^1 [3 V2 L' X3 ~' l4 `
----------------Use exactly opposite of my sayings.
: x6 F- W) e' Z2 y宋兵乙 发表于 2010-7-8 09:20

2 T0 `5 `9 Z0 X1 y& p反的怎么说?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:07 | 显示全部楼层
我通常会说,leave me alone.
. o7 T3 X9 \( [; A& ~, x/ R! s. b梨涡浅笑 发表于 2010-7-8 10:24
+ l6 v% O' P' F* C
这句比较中性吗? 会不会让人误解.我只知道在比较心烦, 别人又来打扰的时候说这话. 也可以用在这样的场景吗?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 11:24 | 显示全部楼层
12# 人行明镜中
6 n/ J+ o2 Z1 d
* q- `2 w( n( P& v) P
2 v9 w& G$ v1 AIf he asks for your phone number, then you could tell him "my boyfriend might not like it if I give you my number".
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 13:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Sorry, I am not interested.
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 15:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 dzgzpy 于 2010-7-9 16:34 编辑 ' e; I' p1 A' [1 {# U7 G
就说“Sorry, I don't speak English."2 r5 P7 y/ x/ n6 Y2 |
荠荠菜 发表于 2010-7-8 08:54

4 C0 p- F9 V, s' V. [" m, X9 i) L* W4 J
你这不已经说了嘛?9 D4 Q9 t& u. c% R4 u3 X: c
0 x& ?5 u7 N, Y* X
F××K OFF, ASS hole!% i1 S! \2 d' t& @  B  F

& s, h+ C. \. ~6 G4 g2 i/ R----------------Use exactly opposite of my sayings.4 _" F7 J" D  X% Q2 c' K; S
宋兵乙 发表于 2010-7-8 09:20

7 r" ?% ]3 ?7 j$ a7 j& R或者说Why don't go away and fcuk yourself?  哈哈
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
19# jenniferming ) E$ Z2 R: W# q& {4 F$ V
A nice answer.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
20# xiaozhubaobao / m' a1 @/ Q0 A2 Z# K
说得很清楚, 会不会让人下不来台?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:48 | 显示全部楼层
21# dzgzpy
$ `0 x0 l0 S- i# B1 F- \They were kidding.
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-10 14:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
20# xiaozhubaobao . Y# Q7 @3 g" V( V/ ?* Q3 u2 O/ p
说得很清楚, 会不会让人下不来台? 6 G/ o, A: E" f
人行明镜中 发表于 2010-7-9 18:47
7 e4 k2 |: F: L5 s. K; x
, `$ ?# b4 J" A7 Z- ]
那就說: I am very expensive.
大型搬家
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-10 17:54 | 显示全部楼层
25# kingsnake # i9 C# f) w/ Q, x9 y3 U
合法吗?
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2010-7-10 22:49 | 显示全部楼层
就说:对不起,你误会了,我没有和你有交往的想法。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-11 10:13 | 显示全部楼层
27# 嗡嗡 3 C  H! P1 O0 n5 O3 g5 Y
翻成英语呢?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-12 18:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Sorry, I have a boyfriend.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-13 07:29 | 显示全部楼层
Sorry, I am kind of busy.0 k: i* G1 B& g' b. f1 {
; N8 X0 n+ R0 y5 V' O
Sorry, I got to go.
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 09:16 , Processed in 0.219547 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表