 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
从留美幼童的“后遗症”看中美两国教育之差异
]9 L7 s* Q+ K! G0 `# K! U( F, @$ n
1 M' @0 L# S% U' a
海外中文网 发表日期:2010-06-07
9 K1 l# b+ j& w0 t& |* z7 o
6 f& d6 n+ [6 ~; e4 T9 O5 d0 B2 X4 c X4 w; Z
. ?5 C. X6 e7 Y) H1 U2 J
从美国回来的小雨和牛牛害上的一系列“后遗症”,折射出中美两国教育之差异,而在瑞士人Peter看来,中美教育都太有野心,欧洲的教育更强调,即使成为明星也要平易近人。0 d% y1 ^* J. ]* |
7 Y" y$ r+ |1 e
3 S/ D* K4 g+ \7 B
中国女孩小雨和美国同学一起在伯克利镇的市政广场上表演街舞 (于爱群/图)- e) W& P6 o4 l; P) ?
q! L% V, W. o6 a8 J
从美国回来的小雨和牛牛害上的一系列“后遗症”,折射出中美两国教育之差异,而在瑞士人Peter看来,中美教育都太有野心,欧洲的教育更强调,即使成为明星也要平易近人。 J8 k" s# W: R! v% c
* F* ~- x+ |3 M' H1 q1 v
! o' I0 R/ _+ b+ ~* a3 w& |学校没有教科书,不用穿校服,见到老师不用问好,回答问题不用起立,上下课没有固定时间,上课的主要任务是看小说,还能得到校长的当众夸奖……% H I- D3 m: R ^+ U; \' U" i3 S: S
1 j0 t! J9 @' d5 o4 A; L
对11岁戴眼镜、小圆脸的高个女孩Poncho(小雨)和12岁的男孩牛牛来说,六一儿童节的“短暂解放日”比起这些在美国学校享受到的自由来说太微不足道了。回到中国,土生土长的中国女孩小雨仍喜欢自称英文名“Poncho”。5 M9 N% U2 x: E; T
/ O( C( X1 {. Z2 U, Y+ Z! d
随做访问学者的父母到美国学习一两年后回来,中国,对于他俩成了一个需要重新适应的世界。
% Y; x) |& T5 W1 o8 r
# D0 f5 o4 p2 z8 D2 {! e除了变胖变高,精神世界更变得截然不同。至今他俩仍以一个孩子的内心触角对“那个鼓励自信心和想象力的国家”充满好感。
; f+ _" X6 }7 [6 O
, z$ e7 l* U4 j# j. L而两个家长对孩子未来的态度则截然相反,牛牛的父亲已下定决心,将来还要送儿子再去美国,而Poncho的妈妈于爱群现在忧心的是,这一年美国经历给女儿的影响,会让她对中国感到陌生,乃至发生碰撞,会撞得头破血流?8 k9 E: v9 {* D9 \9 t0 D( N3 R
( z# D7 H7 _9 ?( s为什么不投诉老师?8 o6 t, m4 t5 H7 S$ H
+ ?9 i. u7 L5 g% V, e9 |9 R& u3 g“我们班的老师自己什么都不会组织,还想让我们给她争分。这要是在美国,我们和家长早就把她投诉走了。”Poncho振振有词。4 x- c; q- w1 a( N8 G
8 ~5 R- _/ j8 W! G“那在中国为什么不投诉呢?”“没有用。校长跟老师是一伙的。”% O" W& @0 x& L$ W1 v8 p
( C# W1 r, m+ M7 X2 W; {妈妈敏感地觉得,从美国回来的Poncho似乎害上了一系列让人头疼的“留美后遗症”。
1 d3 [$ u [, {# {! Q
\; E( r. J e7 t( e5 H这学期,Poncho最喜欢的课文是方志敏那篇长盛不衰的《可爱的中国》,原因却令人大跌眼镜。
- B8 L8 u3 r% @6 P9 n. b. Q) _* Y, M/ n% K1 k
她说,自己纯粹是被这篇散文中的激烈情绪吸引,认为这篇文章能贴切地反映了她所在学校的现状,“缺乏爱心,愚昧无知,肮脏”。& _; j) }' r$ N6 t3 o, y5 B/ p
0 u) {" k+ M+ H2 x% P. a" y% j. k
“学校哪有那么烂!”Poncho的母亲于爱群乐了,“她呆的可是北京的重点小学!”" i' K3 j6 h: j; C
- }1 O) D. [0 N R事实上,不到一年前,对教育持激烈批判态度的,恰是于爱群自己。9 {/ ~7 D/ ]' a1 O6 G
+ \ w2 B3 Q. c彼时,这位央视《探索发现》节目的女编导,给北师大版小学5年级语文教科书中的5篇课文中的硬伤予以猛烈批判。她的这些意见都发表在媒体上,引起不小的社会反响。
/ V$ v' e0 ?$ B1 n/ u
- U- P% l, N3 \/ D% n% _7 n) ]- F于爱群在美国做了这项工作。2008——2009年8月,她作为美国加州大学伯克利分校的访问学者在美国待了一年,带着Poncho。为了不让女儿回国后落下功课,她特意带上了女儿的教科书,准备自己给她补一补。这时才发现“对权威的教科书编写者毫无保留的信任被践踏了”。“我妈总是挑刺儿,非要跟别人不一样。”彼时,Poncho的态度是一撇嘴。“你这孩子!我是在给你权利,你怎么不支持我?”于爱群十分郁闷。
" b7 B" [/ h# P
+ S) C5 D. L$ i. W2 c0 t4 S0 a4 V$ O# P一年后的今天,从美国回来的Poncho来了180度大转变:“我妈挑出来那些错,真有道理!”3 w7 J N$ C8 i1 T4 r$ e f3 o3 M
6 `4 v! I# I# h0 i“留美后遗症”的典型表现是Poncho对待老师的态度发生了大变。之前对老师言听计从的她现在学会了给老师挑刺。
- Y# A% O- G. u
' k& b9 n9 _3 b$ M; a" v7 V# S“我们班的老师只在乎数学成绩,什么都要瞎管。像足球赛、运动会,都是一些不当班干部的同学组织的,她还横加干涉,最后非要我们都穿校服,难看死了。自己什么都不会组织,还想让我们给她争分。这要是在美国,我们和家长早就把她投诉走了。”Poncho振振有词。# ` G/ t7 m* H5 N, U& H" N
$ Z- o/ ~; P# n; W e“那在中国为什么不投诉呢?”“没有用。校长跟老师是一伙的。正校长挺和蔼的,但有一个副校长肯定是跟老师一伙的。去投诉老师,老师就会找他撑腰。”“那怎么办呢?”“我们就背后骂老师。”5 T+ O0 v% m; E5 x: E4 N
) H( K& n4 [8 a6 S, m
Poncho这样说的底气来自于实践。她在美国伯克利小镇的华盛顿小学上五年级时,班里有个总爱朝孩子们吼的白人老师,最后被家长们联合签名向当地的教育局投诉,给赶走了。. l# q4 J) m: d8 [% N$ b
; E' Z# d$ {) X. G2 ^$ x写作文时,老师要求写“一个熟悉的人”,Poncho写了自己的表哥,带上了他的“一些烂事儿”,理所当然地被打回来重写,“要突出人物的高尚品质。”老师说。
% ^' }/ A- ~0 o- d
' G2 d0 Y( d( M" o这与她在美国时所受的写作教育截然不同。美国老师讲授历史,留了一篇作文:你认为哥伦布是好人还是坏人?请写出理由。
! W* g. c% A5 \# R. T7 v
5 B8 v$ F" f. ~2 g. `Pomcho写的是“坏人”。理由是:他把自由人变成了奴隶,还把美洲“搞得乱七八糟”。老师给她打了一个A。( J; C6 Y, \. r2 A2 Y
9 |3 p4 T7 b6 b8 C. W, p. @全班28个同学只有两个认为哥伦布是好人,其中一个来自西班牙。他的理由是“哥伦布发现了美洲”。老师同样也打了一个A。6 R L/ T0 n8 r0 n+ a$ H- g
) @4 i( X% ]/ \! |" `( ?从美国回来,Poncho的兴趣迅速从运动转向网络。也难怪,在美国住的可以开派对的大院子没有了,操场过于拥挤——几乎同样大的操场,在美国给二三百个孩子用,在中国则挤着近2000人。中国的同学们只好上网玩摩尔庄园。为了有共同话题,她也只好参与其中,并迅速上了瘾。. U% G+ |2 u$ X w8 q
7 o: t7 S) K. b1 g0 c' N8 s- n
回国后上一节英语课,Poncho回答了一个问题。老师大概认为她回答得很好,稍后又问她:你愿意再回答一个问题吗?Poncho很干脆地回答:不愿意!老师只好叫下一个孩子,不料那孩子受了感染,也回答:不愿意!全班哄笑。
/ Y$ w$ x. G; F& k% f7 L( q/ y; b) d7 ?2 b! v3 f' P$ @. a
“只有我才能评价我自己”+ a1 U s! G4 N2 t
1 z) q) I6 x( U9 G) Z""4 ?" c" u3 a; S2 |; y" p0 d( ^3 P
* E! H/ l! s! l, A% i% C
美国学校也灌输价值观,教室里也挂标语,但不是单纯的说教,有各种奇思怪想的活动。
4 j) j4 T: ?; E+ N4 b4 ?: j
% T8 A% V0 \$ Z0 L$ V& T- N“那一次我就明白了,老师是让我们各个种族的同学互相友爱,互相配合。”
: z' Q; _% v, ~8 {0 |8 [2 }7 }2 ]' C$ I
从美国回来发生改变的孩子还有Poncho的朋友牛牛。
4 j' O, g" b% p' f+ k
/ ?( Q3 @5 F. m+ @) r3 _9 o牛牛在国内时其实是一个很讨大人喜欢的12岁男孩。早在小学四年级时他已能背诵一百首唐诗,经常被命令在宾客面前站起来,背诵一首《将进酒》、《梦游天姥吟留别》之类的诗歌助兴。同样跟在伯克利当访问学者的父亲在美国待了一年,这孩子也变了。
1 q$ e% @3 F @) ^: r
3 o0 U' c3 r/ Q2 z现在,牛牛似乎也得了“留美后遗症”,挑刺症状明显:. m4 `" }) x9 Z6 s8 ?0 l( N
& Y/ j! C' l. M% B' E2 d$ `“上课主要时间都是老师一个人在讲,很少问孩子们的看法。美国的课桌都是以小组为单位排成一圈一圈,而中国的课桌集体向着黑板。计算机课程一个学期只讲了二十几页,做一个简单的Power Point就算合格。”有一连串事件让他憋闷,让他看不惯。
6 C- K# C2 ^* h% P# c- ] J
6 ^# \8 V4 [7 S6 K特别是,回中国后,没人表扬他了。在美国他可是经常被校长表扬的。2 [1 _% i3 P6 M0 `. U3 m1 _
$ Y; L$ s, J8 B1 a" l! g4 b牛牛不到10岁就看金庸小说,但都是在家看,老师不知道。到美国后,很多时候上课主要内容就是看小说,校长曾经当着全校同学的面夸奖“这个中国孩子爱读书”。这令他的自信心陡增,胆子大了许多。, g4 Z u6 s# t" r3 h7 w
3 f; b. {& v; f0 [$ Z3 m9 L. o
5月29日晚,Poncho的妈妈与牛牛的爸爸一起组织了伯克利分校的同学聚会。当着记者和满堂宾客,他按山东人习惯仍管父亲叫“爹”。但这次不是奉命背唐诗,而是说出了一句四座皆惊的宣言:“你无权评价我,只有我才能评价我自己。”
4 [4 @4 A* m7 I8 B% p# O! B0 Y& O7 U& e5 A% u7 i5 s- a
父亲当场被噎住,表情有些尴尬。1 q: F# t: K0 b7 E0 D o' Z
9 `2 D! [3 E# F对这种南橘北枳的现状,其实他在潜意识中已有心理准备。2008年9月,他在伯克利做一次关于“民主”主题的演讲,牛牛在下面看《纳尼亚传奇》。为了放映幻灯片,他把灯都关了。正准备开讲,儿子却在底下理直气壮地举起手来:你这样我就没法看书了。
! r9 _ O$ e5 I$ B
. C4 s6 z* a% [2 I/ U; Y他不得不在按钮之间调来调去,终于找到一盏只朝儿子的方向开的灯,各得其所。“这才是民主。”美国听众笑着说。! f7 u" P( V7 H2 W
- d( p% }& |4 M4 a: {; P/ \: X. U3个小时的演讲,牛牛看完了那本210页的书,全英文。6 b* F; g$ O3 d* r& h' w3 W+ G
: |; G+ r+ i! u9 R
父亲为此感到困惑:“他遇到的生词非常非常多,为什么那么多障碍都打消不了他的好奇心?而我,一个学了快30年英文的人,仍然讨厌读英文。”' [8 A W5 r l: X- l o
9 T2 r* ^, k: P$ S% d$ [3 J事实上,牛牛的高涨学习激情很容易解释。在美国,一个孩子所能收获的鼓励,像在地球上大部分地区找到水一样容易。- _# J6 h; s0 D4 x4 ?8 U% V
7 m' i. F# [3 w/ l6 q) r7 ~
他就读的小学规定:学生每读完一本书,并把这本书写个条子推荐给其他人,便可到学校图书馆随意选一本书据为己有。牛牛中国式的勤奋就此被触发,经常写个“推荐书”给校长,然后去图书馆挑书。他就这样攒齐了几乎全部的《哈利波特》。最后校长不得不拒绝他:“对不起,我不能再给你了,要给其他同学留几本。”
7 \8 n, [1 G. f5 I6 b; P7 J
4 U8 Z3 B; d7 r% Y9 ^不过,美国学校也灌输价值观,教室里也挂“你想让别人怎样对待你,你就怎样对待别人”的标语,但不是单纯的说教。
$ X# W2 f! ^- r! @6 x! z( A3 t0 e! ^- _7 S. p* m% ]7 b- }$ n- Y
牛牛回忆,他在美国上五年级时,学校组织了一次全年级同学参加的露营,一共5天。途中有各种各样奇思怪想的活动。
7 J3 {) k4 Y( `& A3 C. X" {3 k, s5 Q1 O8 z! G
其中之一是:把学生们分成十几个人一小组,白人、黑人、华人、墨西哥人。在地上画两道长长的横线,相隔7—8米,这是一条河;每个小组分三个垫子,想办法利用它们渡过这条河。至于怎么办,靠组员们集思广益。 \2 ]* L+ G8 G8 p
0 ]$ d; ~- z) O& z2 s% U- G: v一名黑人孩子建议“大家抓着树枝荡过去”——他善于爬树——被否定了;一名墨西哥孩子去向老师软磨硬泡“再给我们两个垫子好吗”,也遭拒;最后,牛牛和两名白人同学同时提出一个主意:让一名个高腿长的混血女孩跳到第一个垫子上,再前推后拽过了河。大家跟着她。“那一次我就明白了,老师是让我们各个种族的同学互相友爱,互相配合。”$ |& c& V2 c+ r1 s
8 X8 T! P& C+ K1 U6 ?
从美国回来,牛牛明显变得更勇敢了,这得益于他在美国街头向陌生人卖票为学校募捐的锻炼。当时他鼓起勇气,用蹩脚英语在超市成功推销出五张票,得十美元。/ W y' F. C6 |' _
]# f# A4 h! }9 c c! z跟在身后的父亲追上去向第一位掏钱的美国老太太致谢,老太太说:“你儿子真迷人!”% L7 P$ |2 K5 T; j8 X5 e4 P5 p
) @3 S/ F# p; I2 u, Q+ j4 J5 J还有一件事让牛牛的爸爸享受到了让儿子去美国上学的意外好处。/ H g7 T- i2 r
5 k9 J# l9 M6 b- a9 [
放学回家的路上,父子俩畅想未来。牛牛说了很多计划:等我长大了,你还给我讲故事,我和我儿子一起听,咱们三个一起玩,我给你买个大房子,你天天给我们讲。
% _3 y% s, x: o7 N
2 ~' Q" K1 K; {: `8 g, D; h到家,牛牛又凑过来,神秘地说:“爸爸,为什么我觉得为你做那么多事——买大房子啊,买游泳池啊,还是没有表达出我对你的爱?”$ I% L0 z1 o, x- C& K; u
' Q. {8 n I8 f( q- H9 `“我简直被儿子这句话俘虏了。”父亲自语。- s& D! r: L7 a1 @8 G' u
' ?0 m3 j* P; J7 W. }8 T! f# ]' L“中国人比美国人的野心更大”8 e: {7 @/ U1 \# u6 y8 R
! c4 S2 ^% z0 B# v""
4 R& t: F: B- B0 H* z+ S$ \: i5 T$ p, H2 i
“这双鞋是欧洲设计,在中国生产。它值100元,中国的生产者只拿20元。但值80元的设计、创意、商标,需要想象力,你们做不了。”: ^/ O# e9 b' n8 @
# q* s" @3 t) t# b8 T# T
“中国式教育把孩子变成思维方式和价值观雷同的跟随者。”瑞士人Peter说。1 {5 y' E% \4 s" j0 J& I6 l/ O$ U
( j- Q3 ^& h: r) J* ]' q
这种热情得有些泛滥的鼓励正是美国教育的特色。但按于爱群的理解,“美国教育不对学生负责,只负责鼓励他们的想象力和自信心。”
3 w2 F0 n3 ~* m1 {. h) ~: L: C6 I: @
由此带来的负面影响便是学生的基础功课极差。如同Poncho所见,小学五年级的学生连“7乘8”都不会算。回国后,于爱群赶紧花了两千块钱,找人给她补了一个假期的数学。
6 k7 P) _& h0 Z9 k' }2 p# i9 B0 j+ @+ Y! u8 Y ?4 k
因为数学“太优秀了”,Poncho获得了一张学校颁发的“华盛顿小学者”的奖状。这让她的继父——瑞士人Peter大不以为然,“美国人怎么能在小学时就让孩子们竞争呢?”他说。
/ m Y6 X! v" G7 Z3 M2 r7 b4 H# T x* x! ^; H
Peter 年轻时是马拉松选手,在瑞士苏黎世大学获历史学博士学位,在美国住了近十年。用他妻子的话说,他对美国式教育“一肚子不满”。像大部分欧洲人一样,他认为美国人不尊重其他国家,没有足够的知识和教养。他甚至认为,美国人每天早上唱国歌也属于对国家主义过度的灌输。# L! s% t) N2 Y( [8 t2 z) V! k
) X- P& p- K7 |) P3 p1 c! X9 T6 Z$ ^
Peter的一些“瑞士观点”不久便对继女产生了影响——她关掉了电视。
8 x" I. {. A7 I2 S2 ^+ F- q0 V/ v3 E5 O7 u' s% A
“看电视学到的知识,远不如你为了看电视付出的时间和精力多。”Peter说服了妻子,尽管她是一名电视工作者。与其让Poncho跟美国孩子一样看动画片和肥皂剧,不如跟着Peter出去Hiking(远足)——这是瑞士人最喜欢的运动。
: V( a+ C* Z3 m/ [; X5 ^, y5 N1 B# Q/ V) c/ ~ C2 ?9 ]
有时候夫妇两人出去长跑,Poncho蹬着滑板车跟在后面。: ?3 `/ p9 T( n; C. X/ S
0 h) u7 w$ a+ c% B+ j B. s" V
这个由瑞士男人和中国女人组成的家庭始终不完全认可美式价值观。美国有一条令中国人颇不习惯的法律:不允许把12岁以下的孩子独自留在家里。这种儿童保护措施为美国人津津乐道,而Peter和妻子一样看不惯,“我6岁就去镇上的商店买胡萝卜啦。”Peter一耸肩, “美国人夸大了这世界的危险。”' z- h5 g: M* Z1 @' e B
- W' y0 S/ o4 p9 @自从 Poncho回到北京,Peter和她的交流少多了。一个英文变差了,一个中文不好。他更多的时候是在观察,而非像在美国时那样,直言不讳地说出自己的意见:美国的孩子为什么总在不停地吃零食,而中国的父母总鼓励孩子们多吃饭?" G% }4 v' S+ G# W4 Z
* M ^6 K, s& z通过观察Poncho每天繁重的功课,Peter认为,自己已经看到了中国式教育的“软肋”:有自己的想法并不是一件好事。
6 U: N$ s7 o3 b+ x! R- q% y/ G1 w) o* j) H% p( ~2 F) d
在这一点上,于爱群和丈夫取得了共识:美国加州大学伯克利分校出了21位诺贝尔奖获得者,与美国的教育方式不无关系。美国人从小都自以为天才,都恨不得有机会能一夜成名。大多数人固然无法做到,但那少数真正的天才就会被这种极端的自信所发掘。而中国式教育则竭力禁止孩子的想象力,把他们变成思维方式和价值观雷同的跟随者。
7 B6 h* g2 H* e# V+ U0 F! k- B+ P2 L; C7 s
为了表明自己对中美两国教育的态度,Peter跑到门口拿来自己的跑鞋,指着它说:“这双鞋是欧洲设计,在中国生产。它值100元,中国的生产者只能拿到20元。你们如果只是在学习,那么拷贝的能力会很强。但值80元的设计、创意、商标,需要想象力,你们做不了。”
4 s( M1 ]) ? f( N& Q+ X" r2 d: o+ w/ m
因为在美国太闲了,Poncho一年写了两万多字的中文小说,靠此延续了母语写作,“我妈又给你看我的作文了?我要扁她!”她惊叫一声。
5 j8 U D0 _) W4 m) A% N
) a) C; ^$ c2 q, z# Z在美国的一年里,这一家三口常有激烈的文化碰撞。于爱群一般都站在“中国”立场上捍卫自己的母语价值观,而Peter常常站在她的对立面,两人再一起评价发生在美国人身上的问题。为“政府是否有权力规定公民给自己起名字”,两人争论近一个星期还没达成共识。
- h8 L, b) d, T: K6 @! v
( Q! s3 F ~; L3 j: r2 u( B这种争论无疑影响到了Poncho。她为继父编排了两个段子:* b& j1 [4 K2 r: B$ ^, I! |
# a& k& w) L7 c* |) |$ { I1 C
一个是,瑞士那个国家真小,举行马拉松比赛只能绕着圈跑。如果直着跑,一不留神就跑到别的国家了。绕圈跑也不行,因为绕的圈太多了,懵了,连跑到哪个国家都不知道。) s9 `. s3 V: E& g' F" z
( @6 R' I7 e$ B7 ~$ _& `% {$ E" @9 U另一个是,瑞士的手表和军刀最有名。手表号称是世界上最坚固耐用的;军刀号称锋利无比。那如果用瑞士的军刀去砍瑞士的手表,会怎样呢?
5 }/ Z6 G4 M" A/ B) S
1 M% X+ _% I9 u- e @对瑞士人来说,这是两个无法回答的问题,当时Peter的反应是:“乐不可支”,连声称是。
1 h1 C9 U' t" R) B9 f/ c3 F6 n2 T; e0 M- i& M
关于未来,Pomcho和牛牛都希望将来还能回美国。! e ~# i# d- I. W+ q4 n) r2 N
# }" S8 i" e9 E* l7 t8 C0 y牛牛是因为美国“能学橄榄球和空手道,吃的也好”;Poncho则干脆说:怕在中国学不好数学和理工科,“还不如逃到美国去。”“美国人很有野心。但现在中国人比美国人的野心更大,小孩子们整天都在拼命地学习,但只有想象力是最重要的,”Peter说,“我们瑞士人不像美国人那样想成为超级明星。即使成为了明星,也要一样平凡,用功,平易近人。比如瑞士的网球明星费德勒。” |
|