埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4126|回复: 6

学了个新词brownie point

[复制链接]
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-5-20 22:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
听同事说时自己没懂,过后自己查的。这里拷一些网上找的解释,也不知道对不对。/ D" E7 D' n& w9 c6 W) O: j

" ?; {9 ?# ~$ m0 ^5 X) b1 aearn/get brownie points (informal)! Y6 t6 w! v* {' ]8 O/ C6 n
解释
; l) y' o* m% v5 }to get praise or approval for something you have done  n6 ]6 O9 ?3 {
, V7 C$ m7 d" g$ c4 q  t
例句  G0 t! j" Y2 r1 h, r5 w/ r$ ~% Q
I thought I might get some brownie points by helping to organize the party.* ?4 C* M0 V& u; y# @

' m, D4 \1 O. n: o4 u
( }/ g5 B  ^  w0 P$ E
6 k4 _9 ?' J7 R
1 J; E3 D  z+ r, i% z, y* b8 j! A* R& R+ o- [; l& r3 A  m  o
  The student who sent this in gets an extra brownie point. . O5 e, {0 F+ q" T- n* R  u/ p9 N( \
- ?+ V0 w- v  c2 j3 J
  我給提出這個問題的同學一點印象分數
4 r, L7 O3 r+ U3 g$ J  這句話是出自我們教授寄給我們的 E-mail 上, 關鍵就在 brownie point 上, 大家知不知道 brownie point 是什麼? 當初我以為教授的意思是說要給這個學生加分, 因為 brownie point 聽來就像是加分的意思.後來我問老美, 我才知道原來 brownie point 的意思只是單純說你作的很棒,"You have done a good job!" 的意思, 跟加分一點關係都沒有. 這跟中文裏所說的印象分數十分類似.但是一旦有了好的印象分數, 他會把你的表現記在心裏, 以後要寫推薦信時說不定就派上用場了.  v5 C4 h5 [: J9 e: U) Q

; C9 F0 Z) p6 T# I0 `, [9 ^: ?  典故: brownie 原是自家做的小餅干, 小學生常帶此餅或蘋果給老師(其實是二十年以前美國社會的刻版印象留下來的),或女童軍賣餅干等. 故 brownie point 原義為"作討老師喜歡的事", 現引申為印象分數之意。
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-20 22:33 | 显示全部楼层
有意思。
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-23 11:49 | 显示全部楼层
谢谢分享!!
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-31 17:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
非常有趣,谢谢分享。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-3 17:00 | 显示全部楼层
谢谢分享!真是每天都能学到新知识。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-15 21:56 | 显示全部楼层
鲜花(25) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-16 22:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you very much, very useful
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-16 22:49 , Processed in 0.281053 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表