 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
( n: o( q3 _0 i0 n8 _% O下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。
# G2 r* R+ c2 U% W1 L' t9 S q2 O6 w% G* c: c! v$ D$ G
我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...# e% s' F' s4 E I+ X+ d
竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00 
, i; @! T& W* d3 i% L) J# M! C* R# [7 h) N' d' f( k
您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢
/ f. u, g- c, ^8 b: P
+ [- _! `2 I0 E# w- G7 Y6 \* n我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。
+ T+ q- r; y/ R# n) b; b" |& G7 L% ~
但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill.
: N9 O4 U6 N- W. k5 w+ g( \; k+ m
" {( Y- _* V% I1 z7 t+ e- S4 X下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。 n1 {: c( V9 |0 j& m
+ i% x/ ^8 l9 P/ f下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|