 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
' |! y1 p; ^' }, D3 E# u' U! p$ C, I
下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。3 p6 y3 p( c$ k! L8 Q
1 H1 ?7 v5 c' _6 d, \我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...
0 _" M- h1 b! q$ e1 o竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00 
" D8 i* Q4 p/ y. f( p5 K4 F6 ~- O3 X/ j) \) o8 ?4 E3 F
您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢7 K* e; P: l( o1 T
. }' y& g, b* X$ u* E& ~
我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。( S- X0 n9 e& m8 [
' f6 ~8 Z- o* {0 x; c但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill.
; ?. J, ]1 u& z' U- M( _
. _3 `+ \4 a5 z/ Y下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。2 P8 r! n9 R* Q* y0 u7 v7 v
2 V$ o5 B% i+ x& z* i
下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|