埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4258|回复: 19

谁能学个澳大利亚腔?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-18 15:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我不能清楚的辩出澳大利亚腔. 大约是那种肯定不是北美的,又不太象英国的,就是澳大利亚吧?
+ y) l5 ~+ j9 ]# ?+ m. `! H我觉得澳大利亚腔是不是靠英国一点?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-18 15:43 | 显示全部楼层
尼可就是澳大利亚腔。我不知道有啥区别,但是耳朵能听出来。有一次我买鞋,售货员说8号是埃特,不知道为什么我就觉得这是澳大利亚腔,后来收银员问我哪位售货员帮助了我,我就说一个澳大利亚口音的男孩,售货员就明白是谁了。
4 m3 J( o  T/ n0 [' \( `$ X# P! ?' Z* u6 r8 t1 }% r
对了,我会两句苏格兰腔,脏话上不得台盘
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-18 15:48 | 显示全部楼层
澳大利亚腔
! L$ o9 K  o; ?* O! b$ C% @
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-18 15:49 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
苏格兰腔' [/ u8 e; `; X* ?

1 D1 s  \% {% p9 W7 n0 m( p* |
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-18 15:55 | 显示全部楼层
对,还有苏格兰腔. 生活上顶多接触过英国人,BBC广播也有,我起码知道英国腔.
; V8 j$ q$ q0 u9 x% Y但是苏格兰,澳大利亚,南非人接触少.
. |" r2 ^9 k/ G* K0 G& z1 c1)是否是:南非英语喜欢漏掉一个尾音?我看电影<血钻>里头的莱昂纳多就是模仿的典型南非口音. 8 ?7 K1 e3 x/ z9 P$ h: M
2)澳大利亚人我接触过一个,讲话基本很难听懂,一个一个字短促有力,似乎短到不让你听完. 我实在不知道澳大利亚和英国英语最大区别在那里? 目前反正就觉得发音很难听的就是澳大利亚人.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-18 15:58 | 显示全部楼层
澳大利亚腔: ]$ Q3 H5 k: @; v+ p
http://www.youtube.com/v/p447zpUmbxw/ }  P" I) S8 ?4 D" N) v5 H
三思 发表于 2010-4-18 16:48
& H2 \# C% `. S* b, U/ Z

8 R, r& x7 S" G9 m" N2 E???7 D5 M( K5 c6 c! S7 z* ^
这是典型北美腔?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-18 16:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
苏格兰腔
" H, N, I  @! j/ {4 y- {
/ C6 z! B' {; f8 Thttp://www.youtube.com/v/w0-2kzujLA8" i: L/ I3 d1 d2 |) K
三思 发表于 2010-4-18 16:49

# }9 E  `6 @+ o
0 e+ T% g9 H  B& a: U+ n. l我觉得这是混合腔
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-18 16:04 | 显示全部楼层
???
/ Y& m! B. j" h4 X1 P" _- t% D这是典型北美腔?; o7 b& f. H9 T- B$ C5 q
suvescape 发表于 2010-4-18 16:58

9 y- \( ~1 F  t7 R2 Z( X) w# g1 c
* A- o2 V6 @2 U4 J( i1:47 You want to stay with him?: i% M' l4 y  R/ ^; u* U
听起来很象 You want to die with him? 这是典型的澳大利亚口音。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-18 16:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1:47 You want to stay with him?
5 b9 Y6 P) G* P# r  `- }听起来很象 You want to die with him? 这是典型的澳大利亚口音。
# Q, I/ o! P$ T& S% C, ^3 e* S雲吞 发表于 2010-4-18 17:04

# N7 L7 T, [8 T: X$ T: q9 P; z5 \$ I* ~/ q1 }5 `- ^! ~7 [- f9 E5 F
那就对了,三思说 eight 说的也是这个问题.
/ p7 m( s1 F9 b- R真难听!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-18 16:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 三思 于 2010-4-18 17:12 编辑   x# Q- y/ P  Q3 B
我觉得这是混合腔
+ P) ^3 q/ ^$ C( Rsuvescape 发表于 2010-4-18 17:02
' m  P+ a) w" D) a- @  T) k
英音和美音也有很多音是相同的。5 x# ]; ^- d. P( p+ Q4 h' O; H

! e5 q/ n1 u8 F) J- L看这个电影的时候,两个词给我留下了深刻的印象。一个读音是arsh(ass), 一个读音是quim (cunt),而且这两个词都是升调的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-18 16:12 | 显示全部楼层
1:47 You want to stay with him?4 E! K1 T; K' G
听起来很象 You want to die with him? 这是典型的澳大利亚口音。
% l& q, G! y# z3 m& ]1 N& n雲吞 发表于 2010-4-18 17:04

- v4 V+ y* h6 C& A7 b" {对对对,他们把ei的音都读作艾
鲜花(242) 鸡蛋(8)
发表于 2010-4-18 18:59 | 显示全部楼层
莫不是传说中的澳大利亚腔老白都听懂了?怎听着象是老白的发音呢,呵呵
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-18 19:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我听不出奥大利亚跟英国口音的差别啊。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-18 20:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个口音更明显,难懂,但很搞笑
$ @: G* D; ~1 u/ |% p% j
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-18 20:36 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-18 21:42 编辑 ) ^( t3 A2 l0 d$ q; j8 Q% Z% J  P6 n
我听不出奥大利亚跟英国口音的差别啊。3 L( h  A9 @2 A' q
竹帘儿 发表于 2010-4-18 20:29

( Q$ `3 `; W1 w* R4 X
/ N0 }5 S' ~; c( J- @) c% h我也基本听不出来.
" F. v: O% G' W- X+ g0 M+ C8 c人们说澳大利亚英语就是英国农民的发音;估计是
7 ^$ ?. f1 P; u& `( U0 p) m9 a8 r- k
听了wesay的视频,觉得好象他们发音都比较靠后,ei一靠后就变成了"爱"; 难听之极. 我还是觉得澳大利亚的英语和英国很接近. 我还是分不出来.不象北美音,一听就是.
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-19 09:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 Xbfeng 于 2010-4-19 10:35 编辑
- C' H5 A6 a2 j9 D3 B/ x
4 x; d! n' Z1 |' g) J0 y  A2 R澳大利亚腔英语:
+ P, u/ g, S0 k0 k7 s5 \) _[ei] 音和 [a&#720;] 音常常发成 au.JPG 音。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-19 10:04 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我非常FAN爱尔兰腔!当年BRADPITT和HARRISF FORD的一个电影里,他的北爱尔兰腔让我年年不忘得说。
鲜花(1504) 鸡蛋(15)
发表于 2010-4-22 10:01 | 显示全部楼层
本帖最后由 雪上枫吹 于 2010-4-22 11:08 编辑 - j, ^. B% |; Q% u4 Y

: n+ U1 |) D6 {" F& IKylie Minogue is from Australia...I like her very much. But not her 澳大利亚腔~: U0 N: U( f7 j" \+ y5 t. a

, `4 u4 N8 F7 B1 l: w4 e7 [/ C6 z"Can't Get You Out of My Head"  is my favourite, very HOT!
6 r1 N0 e9 W+ X6 T+ D- u4 Z+ w7 e! O" A1 I$ N: L$ H- j
http://www.youtube.com/watch?v=Rfr9bhSmfXc
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-2 17:04 | 显示全部楼层
对对对,他们把ei的音都读作艾
6 U) W+ u0 \/ O1 z三思 发表于 2010-4-18 17:12
1 _6 ^* @/ G- M! d' O( s

% h$ b7 h2 R8 v  Q7 m看这个,这里面的英国女士ei也是说的ai,stage--staige。
( i% {, H1 K8 ]  A1 O  T我发现电影里的英国演员比如 jude law啊,anthony hopkins之类的英国口音都很舒服,好懂,有些却很重,很怪,比如这里头的这个女的,是不是英国内部的口音很多啊? 感觉加拿大的口音比较平均,从东到西都差不太多,很中性,好听。
0 M) z0 }9 `# J1 R2 p: A: a1 k1 R1 S0 v
http://news.wenxuecity.com/messa ... gb2312-1073436.html
大型搬家
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-7 12:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哈哈
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-20 07:38 , Processed in 0.150441 second(s), 31 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表