 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
请看《圣经》民数记第5章
3 ]( t8 F* `+ u3 t" d2 F1 a7 Z% x6 S G1 A1 M; p( h0 J
5:11 耶和华对摩西说:
, N% e) k. j2 E6 n$ x5:12 “你要告诉以色列人说:无论什么人,如果他的妻子背离丈夫,对他不忠. g, E2 ~1 V* h0 Q9 u: c5 C3 k- T
5:13 有人和她同寝,事情瞒过了丈夫,没有被查出,没有见证人指证她,犯罪
! x% d, H K3 v, j9 c, D" ?$ h时也没有被人捉住;/ _" C( z. r& S" ]- i7 D
5:14 如果她的丈夫生了疑心,疑忌妻子,而妻子实在是被玷污了;又或者丈夫
4 S" J" q! f1 a2 X1 ^% ]生了疑心,疑忌妻子,而妻子并没有被玷污,
" g& z& b5 U& E7 `4 a5:15 这人就要把妻子带到祭司那里,又要为她带来供物,就是大麦面一公斤,. Z( S0 u. Q$ W/ v! H( g
不可浇上油,也不可加上乳香,因为这是疑忌的素祭,是思念的素祭,使人思念罪孽。# q6 d- Q8 Z/ F9 j! I2 j) Y
5:16 “祭司要使那妇人走进来,站在耶和华面前。
, k1 U2 S+ f. t, H J( v" o5:17 祭司要把圣水盛在瓦器里,又从帐幕的地面取些尘土,撒在水中。
, V7 [5 \( H* @5:18 祭司要使那妇人站在耶和华面前,松开她的头发,把思念的素祭,就是疑" c* q G; V4 ?: q
忌的素祭,放在她的手中,祭司的手里要拿着使人招致咒诅的苦水。: J/ K$ r; X! V; R5 g) I
5:19 祭司要叫那妇人起誓,对她说:‘如果没有人与你同寝,作妻子时没有背2 L7 a2 H9 N6 J2 M5 B3 ^2 @
弃丈夫被人玷污,你就免受这使人招致咒诅的苦水。$ c* R2 N: G4 ~# b
5:20 但是,如果你作妻子时背弃了丈夫,被人玷污了;如果你在你的丈夫以外
. e- E3 l; p1 y+ i,曾与别的男人同寝’,
% L% G2 f5 C6 \4 w( @, W1 H( z5:21 这样,祭司就要叫那妇人发咒起誓,继续对她说:‘耶和华要使你的大腿
' }+ r; g# i5 J/ L$ A( S1 D消瘦,肚腹肿胀;愿耶和华叫你在你的族人中成为咒诅和起誓的话柄;
- j* s2 M; L( M4 ]7 ^5:22 愿这招致咒诅的水进入你的腹中,使你的肚腹肿胀,大腿消瘦。’那妇人
8 {: I4 [- \) R/ y3 Q5 f( p要说:‘阿们、阿们。’ {/ h* x2 p2 I+ h% Z, ?
5:23 “祭司要把这些咒诅的话写在卷上,又把所写的字洗在苦水里,
) J- Q. G# h3 J, M- A. N5:24 又要叫那妇人喝这招致咒诅的苦水,这招致咒诅的水要进入她里面,就引9 s% P$ @' B9 p0 d6 Z# E
起痛苦。
}+ n* d' B' z- W7 ~! g5:25 祭司要从这妇人的手中取过那疑忌的素祭,把素祭在耶和华面前摇一摇,
/ u- M+ [# X: O' c然后带到祭坛那里。4 b4 W" }% f* S9 \! F; P
5:26 祭司要从素祭中取出一把来,作为记念,放在祭坛上焚烧,然后才叫妇人 ~: H& \& G9 e1 y7 ~9 |, h3 \" q
喝这水。
3 }: l8 H" N! m5:27 祭司叫她喝了这水以后,如果她被人玷污,对自己的丈夫不忠,这招致咒0 I) W! w; ^- A4 J% A' r1 g
诅的水就必进入她里面,引起痛苦;她的肚腹必肿胀,大腿必消瘦;那妇人就要在她的
O+ [" O; s y) @3 i$ i族人中成为咒诅。
! ~# J$ P+ K. Q5:28 但是,如果这妇人没有被玷污,而是贞洁的,就不致受害,并且要怀孕生5 I/ _1 V* B; N. _/ a, y
子。6 P2 C: ?1 R5 Q m" ]8 C$ z; }
5:29 “这是关于疑忌的律例:妻子在自己丈夫的权下,如果背离丈夫,被人玷
: |: t4 r, C) i/ O) `' e污了;
# ^# B8 Y+ @0 P; w4 ^5:30 或是人生了疑忌的心,疑忌自己的妻子,他就要叫那妇人站在耶和华的面
% T/ Z+ C: s+ w* s* i; A前,祭司要对她执行这法例。. b5 L7 ]; Q4 v: N" |
5:31 这样,男人可以免罪,妇人就要担当自己的罪孽。” |
|