埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3027|回复: 6

省略后鼻音的都是些什么人?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 19:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
比如把 working 说成 workin,都是什么人这么说话?是没有文化的人这么说,还是所有的人都可能这么说?是美国人喜欢这么说,还是加拿大人也这么说?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 19:22 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 20:59 编辑
0 Q( ]  G7 ^' ?  U" v" h7 ]4 ~5 M( E4 Z/ g) w2 c& _
我不知道美国人怎么说,我只谈谈加拿大人英语.
' [& Y+ f8 {) u" B
- m" K7 I( ?0 a, [5 b" c/ C$ a: w其实普通的加拿大人英语说的根本不象我们听的磁带音一样标准,他们很多发音都普通,平平的. 尤其听一些老人,他们肌肉松了,发音更平,该r的r不到位;等等.3 e3 D; g2 K+ Y1 N) ]0 Z0 g
& |8 G- n3 A; p; b$ f# ]1 m
比如,我们听在白人学校长大的native和中国二代小孩; 他们中的一部分人说话更接近标准英语. 例子:我每年去体检的诊所: jaspher-117st;里头有个香港二代年轻的医生这里长大的,和他说话,一点都不象和加拿大人说话;他英语没有口音;那里人都不象. 我说的口音是:加拿大口音,该医生明显没有,明显发的是音标音.
* v# G$ _4 V  d1 p* Q
1 b. b2 b0 c* X还有我的朋友这里长大的马文,他家庭是广东人,在家说家乡话,父母都没有文化;你听马文的英语有时会觉得他是不是英语说的好的移民?
1 u2 ^1 _: P! V  o5 s, A0 R8 m" C5 o) w; o& z
我现在发现从莎省过来的人有明显的难听的口音. 5 ?6 s4 b2 O% p/ I
3 u2 I0 F7 b" k+ Z/ b# |1 w+ ^% e
省略后鼻音是不对的,估计该人发的比较弱.就象中国人一样,我岳父岳母和我说普通话,我其实只听的懂90%,10%要猜! 汗/ o& I$ O' E6 V0 }/ `2 u
8 z! A) x9 i2 j5 M9 }
当然,有很多少数民族小孩,是发白人加拿大口音;我举的只是个别例子.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:57 | 显示全部楼层
还有,我去过无锡,一个大学同学家里. 他爸爸妈妈说的无锡口音的普通话,我基本是一句听不懂;+ w3 z* T7 G& P: B  i
但是人家热情蛙,问寒问暖的;我总不能每句都pardon me吧? 但是我真是一句也听不懂,哪个汗,不是一点点.
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 21:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还有,我去过无锡,一个大学同学家里. 他爸爸妈妈说的无锡口音的普通话,我基本是一句听不懂;8 t. j3 T8 y% t
但是人家热情蛙,问寒问暖的;我总不能每句都pardon me吧? 但是我真是一句也听不懂,哪个汗,不是一点点.8 X. ?( g( @2 X4 c9 m! W
suvescape 发表于 2010-4-11 21:57
: O2 P2 }. n" T# ~2 i% T" K* r
9 K/ I* U9 @4 l4 c1 M0 y
女同学吧?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 21:08 | 显示全部楼层
原来去同学家主要原因是听说他有个妹妹,结果:妹妹到是有,就是太难为人了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 21:12 | 显示全部楼层
我觉得说快了就是in了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 21:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得说快了就是in了。* D" W& P% q; B1 @4 ]9 T
三思 发表于 2010-4-11 22:12
( v4 X* H5 s* q7 u+ T
同意,说快了,就什么也顾不上了.
- f* u- c2 Y2 X但是,反问三思一句:你说中文,说快了,会不会漏音?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-26 11:58 , Processed in 0.171348 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表