埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3247|回复: 15

随云吞一段nce2课文请高手指点

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-10 21:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 三思 于 2010-6-12 22:57 编辑 " z* F4 @- n- |

- t! R$ G6 @9 V9 Q0 Y听取上次大家的意见,我注意了以下两点
) g$ G2 N5 `. d2 J& [( y+ Ucame into 的m音. t  R. v' t- p% D8 M* o% x- K# T
determine的i音" z7 X; y( N& R- G2 r( P
请大家继续指点!谢谢!
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 23:17 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 23:37 | 显示全部楼层
真的是无语了. 三大妈还想怎么提高啊??? 这个版看来不适合像老末这样讲Chinglish的人.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 09:42 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
真是无语了。我觉得34应该回北京去主持CCTV9的工作
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 10:44 | 显示全部楼层
兄弟们我们捧臭脚也就罢了,别太过了,让人家高手笑话咱一堆井底之蛙好吗?CCTV9广播员的水平据说是闭眼听不出不是本地人
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2010-4-11 11:26 | 显示全部楼层
我来挑骨头。我觉得读的不连贯,大妈每个句子的最后一个单词都重读了,所以听上去觉得不连贯。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 11:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我来挑骨头。我觉得读的不连贯,大妈每个句子的最后一个单词都重读了,所以听上去觉得不连贯。
2 J- o5 \! a, ]/ {4 _9 a/ @! j如花 发表于 2010-4-11 12:26

/ L! n. k$ w& t; f# @不是不接受意见哈,不过很明显,我并不是每个句子(甚至一半的句子)最后一个单词都重读了。不连贯的地方请明确指点一下,最好向云吞一样,把我读的不对的地方示范一下,对我很有帮助。谢谢
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:14 | 显示全部楼层
跟如花感觉恰好相反,我觉得三思的节奏非常好,是她的强项。
% x* E& [3 d- l6 v7 ulive 读成了leave,还是老问题。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 13:18 | 显示全部楼层
我觉得非常非常连贯. 三大妈就是牛!! ^. g0 w* t1 C5 G- N
我什么都不挑.
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得非常非常连贯. 三大妈就是牛!
6 R! _; A8 {- j! U6 Z3 p我什么都不挑.
! ~+ P3 q( Q  q2 V2 r" rsuvescape 发表于 2010-4-11 14:18

) F% Y# D" J" h! x# D5 n% ~' Q9 e$ o
; d9 V& o- ]) g! P% [这mp拍的,杠杠的。pia pia的。/ G' P- w7 f& J/ M8 u
' P. @/ t% F2 N- h7 }
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 14:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 15:06 编辑
) P, U& O. ]8 y/ n+ U9 b3 ?9 u3 l' o" w9 u# C7 U- p
三大妈高,实在是高,  p- V" \& h* O* {! [. j
不服高人有罪哦! 0 x) }# n0 T" s5 a' Y3 ^

7 V, {# h( y* t  X& U再拍一个,拍的死死的:我听了三大妈和竹姐姐的录音,有一种想拥抱她们的冲动!1 ~( W" Z& j8 c4 H
(就怕被他们老公揍一顿)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:49 | 显示全部楼层
三大妈高,实在是高,
- {+ u$ Z% j" Q不服高人有罪哦! $ r: e" C, b/ ?! W

! \. G7 J0 R* n& R3 M. N8 ?% ^: B+ \再拍一个,拍的死死的:我听了三大妈和竹姐姐的录音,有一种想拥抱她们的冲动!
9 }' \( |+ a1 d(就怕被他们老公揍一顿)
+ h  J+ H6 e! S' msuvescape 发表于 2010-4-11 15:03

0 Y+ p& @+ [& X3 R你先揍我老公一顿吧!我脸红红的请他听了一下,竟然被取笑了去!1 [* _0 x" u$ b8 A* ]" Q
4 Y* C. \+ D& P/ m' E! [7 v7 x' L
他笑话了我的people, 我的use。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 15:12 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
兄弟们我们捧臭脚也就罢了,别太过了,让人家高手笑话咱一堆井底之蛙好吗?CCTV9广播员的水平据说是闭眼听不出不是本地人0 Z0 w1 K  i! y/ E3 Y) S$ f
三思 发表于 2010-4-11 11:44
2 K( G2 T, o6 f6 a+ W4 e2 C3 I: X2 h
$ Y: L' W! W* {7 A# w
捧臭脚也不行,那就干脆挑个错:% N  ^2 W. q5 n
  T$ |. t* v$ k8 ~6 h
hundred,读得象是handred
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
捧臭脚也不行,那就干脆挑个错:
& K1 M" e: \  Y4 L+ a0 r$ T  S. u
! q0 C! }/ v% Y# [2 h) mhundred,读得象是handred
9 s! u/ U0 ?$ A9 t  }- ~( |雲吞 发表于 2010-4-11 16:12

# Z* z7 k- j1 {7 }0 r# S' A谢谢云吞!你能再给我读一下区别吗?你之前给我点的几个错误我受益匪浅,你看我这次dertermined 的in就长进了吧?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 16:33 | 显示全部楼层
谢谢云吞!你能再给我读一下区别吗?你之前给我点的几个错误我受益匪浅,你看我这次dertermined 的in就长进了吧?
% c6 A# [/ I% u+ s三思 发表于 2010-4-11 16:43
. a9 M2 Z8 W7 S4 g% q5 g7 X' V

4 a9 J2 e% _8 Q$ p5 ^" x5 G客气了!我录了个音频,前一个是错误读法,后一个是我认为正确读法。( l/ V; S( V* ^0 H& N. l

3 y5 G+ c8 Y' M4 P( q, y+ b其实我觉得你这个词的读音介于这两种读法之间,未必是真的读错了。; g! f: @% ?! {4 U3 Z& @
( \2 B, s2 e/ K( n4 U* A) [9 n
http://www.box.net/shared/am5jlzzjvr
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2010-4-11 16:39 | 显示全部楼层
客气了!我录了个音频,前一个是错误读法,后一个是我认为正确读法。$ A1 K- m" ^  \, H; R  J
/ {3 q& W' c; O0 @
其实我觉得你这个词的读音介于这两种读法之间,未必是真的读错了。* p6 u' _# x% k; l) |
# S' N$ l2 M- M0 h3 P
http://www.box.net/shared/am5jlzzjvr1 h( e+ h+ Z" U
雲吞 发表于 2010-4-11 17:33
7 j  N/ z# N) E7 `( n. o( v: c0 G5 O
靠!太他妈清楚了!全明白了!不过我还要多听几遍多联系几遍才能夺为己有
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-17 06:22 , Processed in 0.179978 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表