 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
Boys will be boys! 本性难移!
3 A- m2 C2 d5 _2 Z! A! r/ K3 i' E- V( J3 K
Don't fall for it! 别上当!
8 H$ D: z. m4 Q5 C$ t4 ~6 y) W5 q
! \; x+ ^# p/ V5 RGreat minds think alike! 英雄所见略同!1 x/ h# F k% E$ [5 T
; i* O! B! B) N; h
I cross my heart! 我发誓是真的!
2 w4 a7 E N2 z, f9 m2 v
: l( `2 s3 i7 h/ A+ E4 E) K) TI'm down and out! 我穷困潦倒! d$ E$ M: F+ J2 l
' \$ U7 X7 Q, u: U0 F' GI’ve got the blues! 我很郁闷!
5 Q4 a0 P5 r. h2 K0 K* m7 J, E4 A" c& l( O8 @& Z. H2 f
It’s Greek to me! 我完全不懂!9 m$ z6 O! F. e) C
. l4 u+ p" `5 G9 R% B) u* X: m
Easy does it. 慢慢来。: T# ]9 l- ]: e8 \+ \' @+ v
9 b! E; M D' w, uHave a good of it.玩的很高兴。) A* ^5 u% e' t5 W( t( q
7 ^$ U0 d9 Y: I$ c% T
What is the fuss? 吵什么?
, o8 O& k& K" N) G" V! x5 C
( b2 w( D! }2 `& v0 ?Don't take ill of me. 别生我气。. j$ t! |' C9 C1 p1 z! F A# }
2 o8 J8 ^# X6 {4 s9 l+ z% u9 A
Does it serve your purpose? 对你有用吗?
8 s: D: d g* C
1 l# u. A( m& R2 C2 MSure thing! 当然!; n5 H3 p" ~; j C/ N5 E
# y" q$ b+ W( oBottle it! 闭嘴!
- a3 x7 ]0 f1 E( A
- ~6 D/ q% u) h0 q3 HDon't play possum! 别装蒜!
* w' h, {8 j, Z1 [. w$ N. `1 d6 M8 s2 y6 d5 z2 O. k
How big of you! 你真棒!8 p$ I: @: I* G* @7 g+ f
. ]; S2 }, H. MCan you dig it? 你搞明白了吗?
8 x' ?$ E9 d. Y' c
/ Z2 U" |) C7 ^0 h9 BGild the lily. 画蛇添足。
+ W( I/ c1 I: T0 @" _9 \& P k+ }8 c8 j0 P, |
I might hear a pin drop. 非常寂静。
$ X! `: o1 V( C3 z2 z. w5 q
- Q- z4 n& l8 D# bDon't get loaded. 别喝醉了。
- k* u- w6 R! b' m- L. p% h3 u3 x0 ], I( M
Don't get high hat. 别摆架子。5 e O; H" x* g+ k
( o$ o, H! {# V* c. }Sleeping on both ears. 睡的香。
$ e7 b8 g) J" X) W# C/ ~) j" \* B3 Q0 g: ^/ |3 Z3 `: i
Play hooky. 旷工、旷课。
" E( Q" h$ S$ z- l& a+ R" t
$ {8 @9 G, G3 @I am the one wearing pants in the house. 我当家.8 D. H+ u& c6 Y/ l m
7 A" L$ K; `* I6 U8 U4 `6 Lt's up in the air. 尚未确定。. m$ K8 e" c' W8 `; z: Z
' t3 q V& v; k7 G5 y; c I am all ears. 我洗耳恭听。! @% a1 b- }0 m& b+ g0 G
" [! M; I" l/ i& o1 F& Z' L
Get cold feet. 害怕做某事。
) \0 f. e8 h( R% i2 [- i% q4 Z
. b2 I4 v5 S0 t: W- z1 ] Let's bag it. 先把它搁一边。) e: m) O* X" E( u, Q7 }- f3 m
+ p* G: I9 v/ w" G7 k6 iMy hands are full right now. 我现在很忙。+ o5 K* Z0 g3 z* g% X7 ?7 U2 r
' Q( y) |% X1 F2 vAbsence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。
! o7 z* Y4 l/ x% T+ v' _6 j6 z5 y, ?0 k6 @' I7 ~$ b) j( G& N. @! k% `' t
Get an eyeful. 看个够。/ u Y" f! w; ]1 a& d) `" X
; l- T+ E+ |: _5 A t5 wHe has a quick eye. 他的眼睛很锐利。# O! x4 x0 x$ s) z1 A2 c8 `0 J
; X. u# p% V5 UShoot the breeze. 闲谈。
, V- o4 u1 } e( R! h! v* [" a( b
He pushes his luck. 他太贪心了。8 T+ g' }( y- L
6 V* B. w8 q# D4 U' a2 y
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。$ }! {- U$ }! \1 j2 l% ]
' X" x) Y5 G2 o- m3 p9 f3 }( dShe’s under the weather! 她今天很忧郁!
1 ~+ o; c2 }" d0 Q$ I) y+ o
' R( J3 E; T4 E p0 f' {$ M& m+ C: QYou’re pulling my leg! 你开玩笑吧? |
|