埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 26437|回复: 84

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 18:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
咱老偷窥别人的音频,自己虽然也想贡献一下,但咱家音像装备属于史前标准,连mic都没一个。 老公的电脑倒是有内置mic,可人家很忙很忙,电脑就是工作工具,不忍心打扰。而且要找个没孩子缠着的机会实在太少。今天趁着他带孩子在房里睡觉借他电脑捣鼓了一下,真难! 内置mic效果很差,需要我抱着电脑靠近脑袋,这样还需要再开一台电脑才能看到课文。
( Y# E1 h$ b$ ^; M3 `
4 L9 V" h5 k% a' S  S" n先小声读了两遍,都打了几个结巴。这一次眼看很顺利,突然老公开门出来了, 我心里急啊,生怕他开口说话前功尽弃,赶忙打手势,嘿,这人真不厚道,居然故意怪笑两声。算了,我的头次音频就这么着了吧。虽然问题很多我不太满意,但下次不知道什么时候能录,就当牺牲色相,娱乐一下。
& x8 z3 j: o: c( |. X
1 x2 u8 M. g7 o  u& _http://www.box.net/shared/hd4f3zfxlf
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 18:51 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:13 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了2 X  z0 D0 Y1 Z/ ~$ R8 X
雲吞 发表于 2010-4-6 19:51

. N( [* j$ }3 C* m8 t. ?1 |
) k, q- I) Z' n' a  {哪一秒?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-6 20:28 编辑
5 }0 Z& F7 \* C0 D# U/ B2 H
# ], k3 k. W! I, H& A2 s真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!$ B+ ]9 }+ G8 O$ N6 ~
竹姐姐千秋万载一统江湖!1 N! F" J" j9 D. H/ t' C( i( `
/ S. h- ~2 |0 \
下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:43 | 显示全部楼层
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!
5 M4 v) ?& Q* a2 |1 I- \3 N7 p" G竹姐姐千秋万载一统江湖!1 A1 `+ |& P3 T6 T% T+ T8 y

! i. F- L% X: A0 p下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
- ~' _/ ?9 c0 q! u# w% ssuvescape 发表于 2010-4-6 20:21

" F$ ]$ M4 o+ B" M+ O
) Q( \9 X9 B9 o# F/ ~. s你这个回帖很吓人啊,我有点怯了。
老柳教车
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:45 | 显示全部楼层
你读的这么好,还怯?
. S4 U  D: M5 u
: S# Q1 O/ o2 e我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.
8 K! p4 j! @  p+ O, i" `) Q1 o0 ~3 d
( o" E+ I/ n  o. p- s( c如何?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最好听的是1:36
5 L5 w- s% k) W  }$ m+ J. `9 x
0 N# u5 S; R2 }% J- u另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;
6 `; }" I& j, G. E- Uedmonton又出现一个竹姐姐;
$ [, w/ [0 Q% A  y9 _! f6 a6 o( D这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你读的这么好,还怯? ( I9 c0 B9 A# Y6 G. b

! i' W0 ~) f  R我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.
3 W8 [- b6 f1 \3 t, c) t$ N" m
& b1 ^4 M: i6 a6 \5 i6 `如何?. N, P  S, h; L9 H
suvescape 发表于 2010-4-6 20:45
' f% p7 Z% _2 n3 R* k+ |
# N2 w* h$ s3 e$ R1 G, d4 }) V8 F
别开玩笑了,我这里头的毛病很多,你们可能初次听不觉得,但每一处我自己都清清楚楚。这里藏龙卧虎的,高手听了在偷偷的笑呢。
* \$ e5 w: N5 J' p9 F3 L" |# F更别提你竹大叔了,现在忙得连觉都睡不过来。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我可以听出一些问题; 但是我们说母语也有问题,罗京没有问题; 所以我觉得到一定程度,不必太挑错.
+ c* q2 a9 v& h: J' K3 f4 ?4 C: P+ g4 ], A2 ?" M, ~
哪个人感笑竹姐姐,报名上来? 我70码了他/她
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
最好听的是1:36
$ {% c$ t5 s, l# V6 D
6 X1 G+ x. D5 Q2 c; j; w5 l/ ~另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
' L  h7 B  u" s- ?& J雲吞 发表于 2010-4-6 20:46

$ i- C3 W4 V& s- m, T' I4 f trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?
' l) t4 ?, m: D7 _0 fseriously  和 immediately 请具体说一下?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:57 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;0 L4 `* y. ?. H1 w
edmonton又出现一个竹姐姐;
) o9 K$ L4 g: T" a这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
% s6 W1 [4 L: f! w4 z7 E, k* Jsuvescape 发表于 2010-4-6 20:51
, d4 a2 U0 P' X% g; w* v
千万不要把我跟李同学和千里mm比,跟他们的距离不是一点两点的。 我是当之无愧的业余中手。人家比专业都有余。
: k' S" M  \. z. J' @2 ~
9 E- y* b: {  N- }& \+ x另外我最近感悟,朗读是有技巧的,没有掌握技巧,读的可能还没有平时说的好,比如你, 我听了一点你的wfg的介绍,真的很不简单,比你读的要好多了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?
- `0 v9 Z. F; i& w8 r2 n; r# w1 Oseriously  和 immediately 请具体说一下?& K( P$ E8 f! q9 u0 K/ F' Y
竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
$ u* H$ b$ d/ ^9 P% Q

6 D: }; A  O: ~# j- V我听了赖的音标,对这个有一定体会.& X* g. Z" i1 b- [3 o' V; d
trail, claim等/ei/后面跟了一个m,n,l这样的东西,这个/A/就容易只发/e/,而把/i/丢掉.
0 O. `/ i1 B9 G8 d3 z但是你发mate,就一定没有任何问题. 因为后面跟了个轻音,无法吃掉你的/i/
' E: u! ^4 r+ X* n0 ~* f* I
8 z, r; N$ T7 u7 A7 z5 L2 _9 |就算你意识到了,但是在日常说话中,你发了饱满的/A/后,跟一个浊音,你肌肉就很难受. 要么哪个浊音发的不到位,要么就吃掉你的A后面的/i/, 发成了/e/4 F4 b5 p7 F5 t7 W- s' m3 k3 i1 c

( x/ p+ L* n& A( O: ?哪天晚上,我一边睡觉,一边想这个问题,一边想着'赖音标'里头的很多方便读音的方法.结果我有了一个方法,一个音都不能少!. l: ]- _3 K- v# a, b/ l  a& s% T2 E

) d; W) B- D; a5 a9 c' O% t& C* k该方法估计针对中国人有效.
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
吉普车专利:8 l$ Y  F1 s& ^- m8 A- Z1 b
如何发后面跟一个浊音的A:
: P# Y5 n8 k& ?) M方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/
- Y6 v. q( k! a+ p然后在前面添加/e/,
. Q8 r. I# w3 b" m5 a& b这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你的肌肉一下子就轻松了; 关键大脑一下子轻松了; 以后,遇到这样的现象,都用吉普定理去做,保证这个地方发的字正腔圆,一个音都少不了.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
1 _, N- v9 J" p* ^* z眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02
3 M% a* G, _2 m$ F# D8 b

# J0 Q. g5 E) V8 n对,有时从录像里能听到,我的声音正常出来有点像小孩子的,弱弱的。这次可能因为有点憋着没把声音放开,有些顾忌孩子在睡觉。我自己听了也觉得蛮成熟知性的,哈哈哈哈。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:10 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
吉普车专利:* |* W& _! b8 t+ I
如何发后面跟一个浊音的A:
' g, J, g$ g% R方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/
7 W$ P0 h/ C2 \# u然后在前面添加/e/, ' X  d6 w# _* f- A! ?1 U
这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...
# |' _$ H3 n6 G% f9 ]! Y$ `suvescape 发表于 2010-4-6 21:06

& y4 m6 ]) U1 Z5 I& ~7 j* s8 M: X! C7 d8 T" ~
这是个非常非常好的方法,其实英语里的连读都应该这么读,小孩子就是这么学英文的,所以他们讲话流畅自然,而我们却需要大脑再process一下。要多练习才行。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:14 | 显示全部楼层
oops, 原来无意中,我发现了小孩子的学习方法?
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:47 | 显示全部楼层
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发音很柔和自然。/ R9 _$ l2 n: P. X6 [

: a" m) W- ]& L- k8 |! e楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。% g; y# B# B1 _2 t: H* t
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??# V% w. M  N( g! Q
"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽了。“for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。3 W8 G( y9 v! K3 S4 s$ T% c
however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地。
, y' N  m8 o& u! c* L还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进。
# F5 Q% G' @% W4 q8 ^& [1 B, j( U1 ~
真的很不错,只需稍加改进。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 21:05 | 显示全部楼层
今后就以这个puma为上音频的标准
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 21:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?3 S7 x- l) R8 ^
seriously  和 immediately 请具体说一下?
# X% Y# R- W3 ~6 l* ?竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
8 U  E6 k( g( R

# U- N$ y/ ^* u7 Eserious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。
* R0 Y. p4 t$ g# |" g5 t, V
* J1 `$ ^3 `  J, timmediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 04:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去$ p) q  K$ U# y1 v4 V; p2 C
lastman 发表于 2010-4-6 21:47
- }! @( G& @0 |

2 C0 B  a' |9 Q0 h# x5 @千万别这么说,本地人读的决不是这个样子。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:08 | 显示全部楼层
发音很柔和自然。
0 e  e/ b; M& X5 y% A$ {6 D4 w$ G
楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。& s+ N$ r; o" j! X5 s( I
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

, W/ Z+ [3 U* P标题不是笔误,故意的,呵呵。因为puma很容易被中国人读成pumer,我这是娱乐版,调侃一下。1 o( O+ b1 Q' u0 K/ X! Q9 u

* G0 W2 P6 g. E" e8 y0 ]
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??$ M: h( w& a& ]( C3 f
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

6 [7 k" E1 d6 y4 U" U3 Awoman是美式发音,mm是不是刚从英音往美式转?
' w1 N& k7 A, U# ?
8 {( S# J: l  v1 e9 Q
"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽 ...
% D. ^8 W" X+ GQ版007 发表于 2010-4-6 21:48

# b" b' L$ a- K$ i; o: N谢谢!
2 V1 v' f8 P9 t+ c- _4 I
' E9 g/ C* }- I8 ^
for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
' D" O6 c" y% y2 Y: E/ t
非常感谢,非常重要的提示,我以前不知道这个。
  K% t& a' S4 l0 ]( |( k: z. u7 J0 R& {5 G
however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地( p2 Q' T! T7 {, f; A4 Z- p. H
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

: c7 |- D) a+ e+ \这个说法太专业,能否通俗一点? 我google了一下,明白了你的意思。你是说的我的“ver"发的不太好。 我自己听了一下,没有听出问题。可能我的耳朵需要再训练。 让我请教一下当地人先。或者mm上个音频对比示范?
0 Y4 }7 g" I& V1 W: H  {. y; S$ L, f8 E( h# r
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进2 J3 l. {3 x6 I6 q
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

; s5 K+ v3 ~  W4 T2 W- s% |# E这个也不太明白,需要你音频对比示范。
; }; m3 A+ |+ w& k/ ?" d- l5 }
% S" T' {; u& j/ O8 L. g
2 F8 `0 C4 f9 l7 P% `* Y
; {) z3 T  R$ r5 P5 x3 G另外原来杰斐逊mm就是雨衣甘蓝啊。非常高兴能受到你的指点。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。
6 S/ A" V; e+ D* A, E3 h. e) d7 O7 [
  k+ E4 V4 V* s( T3 R9 iimmediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
- E5 g3 S' _7 }2 V+ N- {2 X雲吞 发表于 2010-4-6 22:26

9 B8 f( Y1 _6 X& s+ |2 z3 x4 ?# N' B; S) {4 K+ K/ B# }
很有可能。 像 immediately, society, quiet 这样的词我都知道要注意,但是知道归知道,说话时还是会slip掉。 因为这样的词比较容易,我没有反复练习,也就没有所谓肌肉记忆,反而不如一些难发的词说的好。尤其被你这样的高手一下子就听出来了。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 06:58 | 显示全部楼层
进来敬仰一下高手竹帘!
理袁律师事务所
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 07:30 | 显示全部楼层
# o! S  R+ m' q- E5 Y* W
佩服, 很厉害了!   
' `- \1 P/ o: y# S' \6 K, d0 K; z  S% F# E6 E9 w
( w" e) u4 D. ~( M4 z( k
俺下辈子都到不了这水平...
& B/ t3 ~6 w6 m. ]; R4 `, e& c4 G! Z- n' o

! o' D* b- x1 T! p# ]; P8 y; r" H
5 G% M/ Q2 X& }
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:13 | 显示全部楼层
吉普车专利:/ U2 P; a" k$ Y! i1 V
如何发后面跟一个浊音的A:+ t! y3 |5 Y% P, o* X( c
方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/# _( B# o9 J& d6 f8 @
然后在前面添加/e/,
4 N; ?5 Y2 E+ y+ L这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...8 y% [" `. @* h
suvescape 发表于 2010-4-6 21:06
, ~& r4 t* t* G( d
补充一下,双元音并不是都要发饱满,比如: eighty-eight, 第一个ei可发e,第二个就要饱满。搞清楚什么时候有省略什么时候不能,也是accent reduction的一个点。当然这些都不影响理解,完全是希望达到语音精湛的人的追求,我现在是没搞通的。
理袁律师事务所
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
读得真好!大珠小珠落玉盘~
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-7 09:20 编辑
* h1 K4 @6 G+ F: \2 w7 i% ^- T$ s$ u6 O8 f
“however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地“/ n8 ~* U( p2 q
8 }( v. O, T4 W9 a
请教了一下本地同学。 照他的说法,首先 however我发的没有问题。他说, 为什么你觉得像“双唇音”,可能正是因为我发得非常好,没有强调“ver“, 在这里ver是不能像”over“里那样强调的,所以容易听起来像”双唇音“。 mm的耳朵不是一般的尖啊。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-28 17:54 , Processed in 0.212165 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表