埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 27137|回复: 84

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 18:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
咱老偷窥别人的音频,自己虽然也想贡献一下,但咱家音像装备属于史前标准,连mic都没一个。 老公的电脑倒是有内置mic,可人家很忙很忙,电脑就是工作工具,不忍心打扰。而且要找个没孩子缠着的机会实在太少。今天趁着他带孩子在房里睡觉借他电脑捣鼓了一下,真难! 内置mic效果很差,需要我抱着电脑靠近脑袋,这样还需要再开一台电脑才能看到课文。9 a9 C0 }: u( @& M

! T: u: m$ n* v# ^) t+ @1 I先小声读了两遍,都打了几个结巴。这一次眼看很顺利,突然老公开门出来了, 我心里急啊,生怕他开口说话前功尽弃,赶忙打手势,嘿,这人真不厚道,居然故意怪笑两声。算了,我的头次音频就这么着了吧。虽然问题很多我不太满意,但下次不知道什么时候能录,就当牺牲色相,娱乐一下。
/ H/ k/ _. F& Z& Q- ^5 A; x
. n8 P3 x5 ^9 yhttp://www.box.net/shared/hd4f3zfxlf
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 18:51 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:13 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了* l, t/ T2 l0 z. Y
雲吞 发表于 2010-4-6 19:51
/ N5 y. E3 K" G4 V

6 Y8 p* N2 d& s: ~4 U" W  o  x哪一秒?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-6 20:28 编辑
) L) p3 N  ~8 z# H
/ d- b. ~# [4 l5 G8 R4 ?真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!, }3 `/ y' [7 J
竹姐姐千秋万载一统江湖!+ u3 Z% o3 [' F: i6 {8 ^
5 q3 q0 d& R- H9 i" x- `, V4 m
下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:43 | 显示全部楼层
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!% Y# l; F9 _% }, i
竹姐姐千秋万载一统江湖!
6 U# c  H* z; C$ B: ]% O' y* l0 {3 [( }; N  H
下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
/ E- z+ H6 L9 T1 o( ysuvescape 发表于 2010-4-6 20:21

; V' T# v+ D/ x8 [9 x: }) ~
6 Y4 U8 k0 e& \  ?3 V4 [9 a* ^你这个回帖很吓人啊,我有点怯了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:45 | 显示全部楼层
你读的这么好,还怯? 5 h; G9 ~9 _) C! b  e% f

7 A$ s# m: v  n$ X- g% C我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.
/ y8 N) X. R) V  M
" e7 G4 r  h# h如何?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最好听的是1:36
( G! g- m5 u( y  i6 H" |/ n- I" \$ e# f4 K0 l) q
另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;
  c: F; u2 a, I% ~2 H  D, fedmonton又出现一个竹姐姐;
& w5 |+ \- u: }& u# y这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你读的这么好,还怯? ! x' X) n, _% Q4 d

) r+ r, G& |& t  W+ J我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.
# Q4 D- ?8 I) e3 c& f' q5 H8 V6 f# z9 n  f8 O3 T
如何?
4 p: a8 D# E# M( [: G& Esuvescape 发表于 2010-4-6 20:45
; x! @3 H3 ~# ^8 ]3 S
6 Z: _* _+ D# K! }8 }9 c. ~
别开玩笑了,我这里头的毛病很多,你们可能初次听不觉得,但每一处我自己都清清楚楚。这里藏龙卧虎的,高手听了在偷偷的笑呢。
5 j# w0 c: K5 V$ G更别提你竹大叔了,现在忙得连觉都睡不过来。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我可以听出一些问题; 但是我们说母语也有问题,罗京没有问题; 所以我觉得到一定程度,不必太挑错.
- l  r- B0 m4 C4 [. ^: r! S* D% T, u( j- G2 ]2 H7 p/ K/ o7 @. G/ R
哪个人感笑竹姐姐,报名上来? 我70码了他/她
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
最好听的是1:36# N( K1 X" u4 U6 C) c
$ u3 V  |; K; l: c- P$ |
另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
9 `8 C+ F  Y+ C7 m" Q' l. |雲吞 发表于 2010-4-6 20:46

1 w' |8 V1 j& |: H trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?/ J9 w+ ]# T* V. m2 _2 W5 t$ m
seriously  和 immediately 请具体说一下?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:57 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;+ }# J: _2 q7 ]3 V! z% Q
edmonton又出现一个竹姐姐;* s5 K' t: }0 \5 k
这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
& f# Z* O' ?4 Y  u5 [, W" w9 V# I# fsuvescape 发表于 2010-4-6 20:51

$ N8 s) E$ A/ P& R9 j千万不要把我跟李同学和千里mm比,跟他们的距离不是一点两点的。 我是当之无愧的业余中手。人家比专业都有余。
8 S8 k& L& i7 k0 Q& Y
$ |6 Q: B3 A) R. K8 S. J另外我最近感悟,朗读是有技巧的,没有掌握技巧,读的可能还没有平时说的好,比如你, 我听了一点你的wfg的介绍,真的很不简单,比你读的要好多了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?
% x$ c0 Q; c& {& [  M; wseriously  和 immediately 请具体说一下?3 p7 P* k: Y# D& i& n
竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54

+ {  R$ q+ x4 D. l! {
& H$ x5 \, \* k8 X2 I我听了赖的音标,对这个有一定体会.
% r& A, e/ Y% A# v6 T: ^; btrail, claim等/ei/后面跟了一个m,n,l这样的东西,这个/A/就容易只发/e/,而把/i/丢掉., S+ V" G$ @$ j6 o; G" J
但是你发mate,就一定没有任何问题. 因为后面跟了个轻音,无法吃掉你的/i/
4 d) M$ `0 S3 B; S
1 h8 A+ K9 l: e# M就算你意识到了,但是在日常说话中,你发了饱满的/A/后,跟一个浊音,你肌肉就很难受. 要么哪个浊音发的不到位,要么就吃掉你的A后面的/i/, 发成了/e/
" A9 Z/ b- R& [6 s* ]  T7 p% b8 @. U" b1 u
哪天晚上,我一边睡觉,一边想这个问题,一边想着'赖音标'里头的很多方便读音的方法.结果我有了一个方法,一个音都不能少!6 J' }/ [! C: S8 t2 p# g7 U3 n: A

* Q: w) j+ M3 _7 Z- u. t9 m该方法估计针对中国人有效.
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
吉普车专利:3 i$ T+ Y- I8 P1 u" _1 K( O
如何发后面跟一个浊音的A:
# S- S8 _% n9 z方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/
. S) ^$ x2 m" D* F然后在前面添加/e/, ) q- v" m8 F, u6 @
这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你的肌肉一下子就轻松了; 关键大脑一下子轻松了; 以后,遇到这样的现象,都用吉普定理去做,保证这个地方发的字正腔圆,一个音都少不了.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
% n/ q9 `' \: ^* N. I; j眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02
# j: c; ?5 L' K5 F' x+ E+ E

) B4 g: i/ t9 u4 @, r+ n2 V对,有时从录像里能听到,我的声音正常出来有点像小孩子的,弱弱的。这次可能因为有点憋着没把声音放开,有些顾忌孩子在睡觉。我自己听了也觉得蛮成熟知性的,哈哈哈哈。
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:10 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
吉普车专利:
  o( L) X$ s% f6 {如何发后面跟一个浊音的A:
3 t9 H, Z  }+ ]) U- Z方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/& W) W: W# j0 I) _8 ^3 @, u
然后在前面添加/e/,
+ j! A: D" b* Y; y1 f" f; A这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...
, r0 H, f8 {7 e  n! r6 Rsuvescape 发表于 2010-4-6 21:06

1 j, B! n" ^$ D! h; Y5 D
5 K, E! Q& S, Q/ }5 K这是个非常非常好的方法,其实英语里的连读都应该这么读,小孩子就是这么学英文的,所以他们讲话流畅自然,而我们却需要大脑再process一下。要多练习才行。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:14 | 显示全部楼层
oops, 原来无意中,我发现了小孩子的学习方法?
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:47 | 显示全部楼层
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发音很柔和自然。
6 I% p$ f) C# `  N/ y8 ^3 }6 Y
+ D$ i8 O( G  }  r9 }1 }- n楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。
+ L; `% U: I4 Ywoman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??" {2 G0 |5 T2 l4 V. D
"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽了。“for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。
: |' y" |4 C( J3 V  \however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地。
) v2 ~. C1 a: ~- J( W: ~, O4 q& p还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进。5 w  m# _% R6 W1 b2 D5 D4 M

, L- o$ O% N2 S: @! r真的很不错,只需稍加改进。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 21:05 | 显示全部楼层
今后就以这个puma为上音频的标准
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 21:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?
6 G& z& X& U+ H( rseriously  和 immediately 请具体说一下?
* K1 }# _: ?2 `+ I, q3 l# f% W竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
! Y; ]6 e  \; ~: q# z; Y

) P- [4 Q: F. x7 d7 d9 Q8 }serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。* @9 Q- Z$ Z  V5 U

) u4 C" y5 W( k) ?  [immediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 04:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去% q+ K5 i( F- H5 S; w- k2 F
lastman 发表于 2010-4-6 21:47

; G) G8 P* Q4 t) p; L/ i4 N' V1 d& R1 E
千万别这么说,本地人读的决不是这个样子。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:08 | 显示全部楼层
发音很柔和自然。$ L  y7 v1 J, h
8 \$ }% |0 ~$ {. d6 T
楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。* v+ f" F6 @# J& W: {$ i3 b
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
! v1 R; O9 @8 v1 C5 J
标题不是笔误,故意的,呵呵。因为puma很容易被中国人读成pumer,我这是娱乐版,调侃一下。, N  U/ _6 Y5 F$ N6 k6 S" r
: s! t. f* d7 T$ u  w6 ^& r
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??
0 A% L" L$ ^3 `$ k4 ?  J4 c& BQ版007 发表于 2010-4-6 21:48

8 |* t$ D0 @3 c. {woman是美式发音,mm是不是刚从英音往美式转?$ W: p# ~( g/ Z( c
0 \7 s3 F' F& ^- [( {  v
"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽 ...8 U+ k/ y8 \4 B, S8 R, {: C
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

, P6 V/ F; ~9 N: O& |谢谢!
3 y) y5 j) x* ]. Q, ~1 R+ X9 d. z
5 x  h, ]+ Z& L  M$ O( H
for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
7 C0 S' I' ]* P
非常感谢,非常重要的提示,我以前不知道这个。0 T5 h# |2 }# O3 {$ x
$ P& E5 ]' ], u2 W- X: K
however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地, X3 f, ]" I' ~# S* @7 c  }
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

5 Z3 j" C1 C, @' H' A这个说法太专业,能否通俗一点? 我google了一下,明白了你的意思。你是说的我的“ver"发的不太好。 我自己听了一下,没有听出问题。可能我的耳朵需要再训练。 让我请教一下当地人先。或者mm上个音频对比示范?
# p6 U/ J$ @( E/ I
! @8 n9 M) B  n* x2 H, ]1 N
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进4 V6 F% w- i  z+ K  P
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
) e8 `! j& I4 w" i& g# R  ^
这个也不太明白,需要你音频对比示范。( _6 e/ z5 `7 C1 Q, p+ o

5 d, X# S8 \  Z+ k0 k* D/ l, d8 F$ p; O  P! @& d3 F7 ^; `- P
/ v3 H; ?& |' n1 b( U
另外原来杰斐逊mm就是雨衣甘蓝啊。非常高兴能受到你的指点。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。: x1 {  Y: G7 ?: L
8 k( J$ ^# \6 n* O  T& G
immediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。2 h$ @: J) v  }# }# w
雲吞 发表于 2010-4-6 22:26

, R) p6 D3 C7 ^- ^, \
# m/ e' M6 M* d很有可能。 像 immediately, society, quiet 这样的词我都知道要注意,但是知道归知道,说话时还是会slip掉。 因为这样的词比较容易,我没有反复练习,也就没有所谓肌肉记忆,反而不如一些难发的词说的好。尤其被你这样的高手一下子就听出来了。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 06:58 | 显示全部楼层
进来敬仰一下高手竹帘!
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 07:30 | 显示全部楼层

# t: c$ l' r0 n/ Z6 M5 W! v佩服, 很厉害了!    & f: j) v. `; C8 R

& \* a/ c" F1 }) C0 f. A8 C! _2 o1 z
俺下辈子都到不了这水平.... W) Y8 c1 `$ H6 z; I8 h/ W

/ c" }1 ~, @  {4 N( S% `% {
. C' v8 F. X0 r1 I* K& }/ _
) l. [% E/ }" P0 }/ r, ^  _
+ n2 f* W+ X  r4 T1 D
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:13 | 显示全部楼层
吉普车专利:9 c& b. i9 b* p+ h3 d
如何发后面跟一个浊音的A:
9 ^9 R, i. g1 H# b' f7 l  ~) U方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/& L2 q* f% N3 f! Z8 F' W! ~
然后在前面添加/e/,
/ z/ T, D% d# F# A4 n这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...
$ J% i2 L- n8 Q: A$ T  Gsuvescape 发表于 2010-4-6 21:06

) b* W. V. F  W9 M! u. }3 o补充一下,双元音并不是都要发饱满,比如: eighty-eight, 第一个ei可发e,第二个就要饱满。搞清楚什么时候有省略什么时候不能,也是accent reduction的一个点。当然这些都不影响理解,完全是希望达到语音精湛的人的追求,我现在是没搞通的。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
读得真好!大珠小珠落玉盘~
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-7 09:20 编辑
( z  [1 l/ ]: [  C- T6 v) x1 Y, o  y# \- x( u: j
“however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地“
6 f* \) l& B: k. }) r3 f8 r" G& i$ ]5 X
请教了一下本地同学。 照他的说法,首先 however我发的没有问题。他说, 为什么你觉得像“双唇音”,可能正是因为我发得非常好,没有强调“ver“, 在这里ver是不能像”over“里那样强调的,所以容易听起来像”双唇音“。 mm的耳朵不是一般的尖啊。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-20 02:54 , Processed in 0.289014 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表