埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1520|回复: 0

肉食品单词汇总(鸡, 猪, 牛)

[复制链接]
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2005-9-2 16:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Fresh Grade Legs 大鸡腿
5 C. b2 q2 S* B$ [, a3 |. gFresh Grade Breast 鸡胸肉 0 |. t$ k) \0 H8 o6 t( [! s
Chicken Drumsticks 小鸡腿 8 M! V# e5 e* E" |( x* X
Chicken Wings 鸡翅膀 ; q$ [, J& X# R
Minced Steak 绞肉
9 t) O* w! u8 ~! g6 ePigs Liver 猪肝   s3 }- v5 X% D
Pigs feet 猪脚
" J1 j, e1 ]9 l& Y7 I. ?Pigs Kidney 猪腰
2 c7 R; |1 ?- Q1 ]( {1 N- \" }! GPigs Hearts 猪心4 n; D4 O" ~) x% p6 Y
Pork Steak 没骨头的猪排
9 v% ?' ]1 K/ B' EPork Chops 连骨头的猪排 . J0 N1 s$ @8 j0 A2 w
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉
7 ]0 ~( H; i1 n! z2 \Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮 " _, |3 ~! f$ C" L* \- V
Pork sausage meat 做香肠的绞肉
4 i; }8 J% ]7 p( J' q. }0 H( H9 JSmoked Bacon 醺肉
; U. B8 _8 }4 j0 o" W/ APork Fillet 小里肌肉
8 j+ ^1 ^; E1 X$ _, l* V" vSpare Rib Pork chops 带骨的瘦肉 1 L3 M- \- Z- p. D  @& w; S
Spare Rib of Pork 小排骨肉
! `% m4 U3 m  ^( R8 tPork ribs 肋骨可煮汤食用 3 B* Y9 Q% n+ c' V% t
Black Pudding 黑香肠 ( Q- o' {# ~: J5 R
Pork Burgers 汉堡肉
  ]% h/ W9 {" iPork-pieces 一块块的廋肉 ' x7 S. }& z* J& X  v5 c
Pork Dripping 猪油滴
, q6 a) ^* y( GLard 猪油
6 H; A+ C/ m6 K. Q. U& C8 T( yHock 蹄膀 " ^, y7 _8 M0 |
Casserole Pork 中间带骨的腿肉 ) z$ _( S# A2 q+ I, M7 O9 }
Joint 有骨的大块肉     0 j) X9 A& d" W/ R/ g7 {6 D
Stewing Beef 小块的瘦肉
% n9 @% B4 \1 Z7 p* t7 o! Z% jSteak & Kidney 牛肉块加牛腰 6 z. p- U$ L) x2 A+ ~
Frying steak 可煎食的大片牛排 * q2 |* b+ G- b. X) u1 [
Mimced Beef 牛绞肉 * ^, Z4 n" ~2 `* u
Rump Steak 大块牛排
! |5 C+ K6 K$ L- c3 }1 M( PLeg Beef 牛键肉 " {$ A1 O; |! c, ^1 z0 P& W8 e
OX-Tail 牛尾 ' B$ A8 _; k1 _2 p  N9 g
OX-heart 牛心 9 T+ }6 C' v. B3 U3 F
OX-Tongues 牛舌
/ T1 w: R5 L# d2 N8 }: eBarnsley Chops 带骨的腿肉 " i. T& h% ?+ A* A4 u# H/ ^
Shoulder Chops 肩肉5 M4 p7 r- Y$ [* W# Y4 Z8 ?
Porter House Steak 腰上的牛排肉
5 J& I+ U% a# ^/ D  mChuck Steak 头肩肉筋、油较多 , C( F" c  L& i' _
Tenderised Steak 拍打过的牛排
# I* d' E0 S0 |" q2 ]$ G  p9 iRoll 牛肠
" R" {2 w; k0 c4 V$ kCowhells 牛筋
0 o( M7 L, p4 }. Z& J9 aPig bag 猪肚
! ?- G5 `; J9 a0 ?Homeycome Tripe 蜂窝牛肚
5 b$ c- ~9 n7 |- ]  E5 GTripe Pieces 牛肚块
1 I; ^# O+ I; k- YBest thick seam 白牛肚 2 j  e0 S& e* Z5 j' g8 V" n
B. 海产类
5 A' a9 U( U% u* M" yHerring 鲱 : ]" B$ x% _6 i7 v9 z" a( q$ r6 s
Salmon 鲑 - q. K" e2 T- S' S
Cod 鳕
& ?; r9 u* J# N- k$ @  ITuna 鲔鱼
+ ]/ e2 H. Y' y# M1 T2 ZPlaice 比目鱼
: Z$ }) O1 ~7 zOctopus 鱆鱼 5 B6 |: y( V" y* R% h8 g
Squid 乌贼
9 d# V1 P; f8 W6 j0 S, yDressed squid 花枝
8 g8 M  |4 q! o) H3 Y/ e" U+ G- }Mackerel 鲭
1 T. q% B1 P( H+ ]Haddock 北大西洋产的鳕鱼
9 |# T  c! Q/ a. dTrout 鳟鱼、适合蒸来吃 " {7 {: _3 u9 Y. b0 d( q
Carp 鲤鱼
4 f3 R+ h2 L* u2 Z! Z5 E6 SCod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃
1 C2 m' u; c9 d: B2 i. r/ g" GConger (Eel) 海鳗
. Z4 w$ ^1 O0 u0 TSea Bream 海鲤
: r$ g! c9 s6 I/ |) ~7 kHake 鳕鱼类 ' C( I; Q5 W: F; W! e" o: B
Red Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃
) |* O. P% K" A9 X7 f% ~4 \- ]8 HSmoked Salmon 熏鲑*
9 Y& ]& q: Y. d: t. ~# XSmoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭*     / x1 D1 o1 ~2 S0 ~  W3 E5 K
Herring roes 鲱鱼子
, A& R) N9 E9 Q7 z: }: I  MBoiled Cod roes 鳕鱼子 . X% v9 C4 D. g, k: y, C
Oyster 牡犡 5 {- j5 a$ U/ p3 N4 l
Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜
8 _' G2 T0 |, V9 kCrab 螃蟹
& d" p: U7 {, ?' c4 [Prawn 虾   w4 j+ E9 B* `
Crab stick 蟹肉条 . p. |; v8 J2 I
Peeled Prawns 虾仁 , `, C# Q$ y: E6 i! j# j7 M
King Prawns 大虾 % d- P$ e9 a5 v( V5 r
Winkles 田螺
) z4 f$ J7 }2 r2 {$ j+ kWhelks Tops 小螺肉
; {' Y$ o9 }7 K: P0 J( K$ oShrimps 小虾米
' B. e! _( \( A4 @Cockles 小贝肉 9 i- Z$ l$ u$ E8 V
Labster 龙虾 3 C; z) Y2 [0 p9 H2 X/ I
C. 蔬果类 " r% z" t+ m9 W0 E. I) d4 q
Potato 马铃薯 , d! L$ {) W  O
Carrot 红萝卜 3 `2 }' I% ^4 E# S( j8 h& W
Onion 洋葱
& N7 t& y5 `; ?2 P$ {( G5 E2 {Aubergine 茄子
4 D" u9 ?/ Z5 ]* W' I1 T9 z9 w* bCelery 芹菜 / I; x/ y$ H+ ~" \8 K
White Cabbage 包心菜
8 q6 P! M) \! |3 {9 s2 RRed cabbage 紫色包心菜 8 Y( W) h* s( S- J5 I2 b) b1 n
Cucumber 大黄瓜 3 [2 x( ~* l' r: A) r$ k( |8 ?
Tomato 蕃茄 % N" Q# _, Y: V8 M
Radish 小红萝卜 6 j1 Y2 i3 i" I
Mooli 白萝卜 . ]& I3 _" A! P, W1 [
Watercress 西洋菜
# N9 N$ r: U+ e" v5 u- dBaby corn 玉米尖 4 X5 k& ~" i4 B9 m
Sweet corn 玉米 2 j. Z$ @5 G7 r$ ~
Cauliflower 白花菜
1 k3 l9 g' G7 O5 T7 u3 iSpring onions 葱 . Q8 A) [0 w5 X/ Q
Garlic 大蒜 Ginger 姜 + {/ @/ X1 T% Y9 [
Chinese leaves 大白菜 & q6 }7 q( S- s- s
Leeks 大葱
  [6 L" F9 P% |! l4 c7 TMustard & cress 芥菜苗
; v: }  b3 S# \8 a- M  JGreen Pepper 青椒
+ x7 k! F2 O$ z5 CRed pepper 红椒 . V" Z* O' F' O) ?" O( b3 g
Yellow pepper 黄椒
+ }4 e) O% P; lMushroom 洋菇
9 r/ x" h& ^5 R& {7 uBroccoliflorets 绿花菜 / Z' Z; Y6 J. v- W* b) H
Courgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食 / j7 o7 g" A# H9 h3 k$ E
Coriander 香菜 $ ]7 `- n, c) l# |) j
Dwarf Bean 四季豆   J; M" I6 E. n  c
Flat Beans 长形平豆 ! i( u3 A  ?) j! s! V3 ?5 |: ~
Iceberg 透明包心菜
+ |& Z% L& D! S# E' lLettuce 莴苣菜   y% p/ J* H8 S+ q
Swede or Turnip 芜菁 % C2 v. j/ w  @5 [8 `3 V+ |
Okra 秋葵 * k3 ?! V2 [1 j7 h% F8 a
Chillies 辣椒
) I& q. r- G! k. kEddoes 小芋头 ( x6 q6 z3 I# Q8 I/ d
Taro 大芋头 6 h4 D3 s2 P2 \- |. n% A( H
Sweet potato 蕃薯
' D) x3 x* E/ m4 t. RSpinach 菠菜
; i2 E) m" p( ?! \& v1 v6 wBeansprots 绿豆芽
2 A+ G/ A! V) |0 tPeas 碗豆 ; G+ }9 g: J6 `. \. P4 T
Corn 玉米粒 6 J! T( j) H& n, D, i
Sprot 高丽小菜心     ! F$ A4 B/ n9 g
Lemon 柠檬
% c: \' M$ ?/ z) wPear 梨子 1 H/ {2 Y- _, p
Banana 香蕉
% a. O: e% u/ \% D* g  FGrape 葡萄
0 v& ?# o/ ]4 b  L" pGolden apple 黄绿苹果、脆甜
2 P$ K  X. E$ c0 OGranny smith 绿苹果、较酸 ) ], Q$ g3 \0 G
Bramleys 可煮食的苹果
2 b0 [- p) ?( i2 X% ~2 O, j# H# \Peach 桃子
& b- f4 W7 u5 U* eOrange 橙 * R& ]. K3 Y; Y1 L
Strawberry 草莓
& r+ H0 Z) i) F" x$ sMango 芒果
" s' N4 T, O8 S  v% }Pine apple 菠萝 / U( d2 |1 p1 i8 W8 n
Kiwi 奇异果 , B) |: y- l* d( w
Starfruit 杨桃
1 Z# o) h- T" W& sHoneydew-melon 蜜瓜
3 e1 G) _8 f8 ~- N+ K2 }Cherry 樱桃 1 I$ G: ]. ~6 d5 ]; ]
Date 枣子
5 R1 R; O% |8 c# j$ O* e7 C# ?: llychee 荔枝
7 Q8 a9 f6 |5 e7 C. F$ }Grape fruit 葡萄柚
, C2 Q# P' D8 I/ CCoconut 椰子 9 ?9 Z5 e# W6 F9 u- o: s! U" [
Fig 无花果     8 b  [, N% i+ O  Z% |$ l( g
D. 其它 5 ~8 Q% J7 V9 }3 T. C
Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时
, _$ {5 C! w: q* P. c; }# uPudding rice or short rice 短米,较软
1 W+ n- J1 M& e0 F5 r1 kBrown rice 糙米    
" l: G% G* i! u1 T3 ^# B0 wTHAI Fragrant rice 泰国香米*
2 a$ |1 _# b$ G" ~; VGlutinous rice 糯米*
4 h" j. u  q2 R) kStrong flour 高筋面粉 , t2 s6 c# l2 }) b; z
Plain flour 中筋面粉 7 X2 r. y. r5 S# k2 H! {
Self- raising flour 低筋面粉 3 m5 x2 C8 g; N3 |. ^9 l3 |
Whole meal flour 小麦面粉
5 t% J% w1 r6 w* p6 QBrown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用) 6 G2 L0 J/ j7 ~
dark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用)
' W$ ~# B4 P8 D. h4 L* u/ sCuster sugar 白砂糖(适用于做糕点) . ^+ I: x+ e  |
Icing Sugar 糖粉 9 |8 o: q, p& F- R: C3 l
Rock Sugar 冰糖    
2 V/ J/ E4 r- Y% y+ e# E7 SNoodles 面条 , J2 m/ X  |4 M+ @% x' y
Instant noodles 方便面 ' B9 X: z; P  v& u% s0 V! V3 t
Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种   B1 g8 K. u& s9 W
Vinger 醋
* a: U- W% V- r2 @8 xCornstarch 太白粉 3 g' W8 T9 P2 G8 d
Maltose 麦芽糖
# a5 Y; \4 X. _& H# r. g) BSesame Seeds 芝麻 5 O; e6 z# J  H4 m2 f/ o
Sesame oil 麻油 ! ?% t! E0 k8 \9 i! o6 t
Oyster sauce 蚝油 5 ?5 t- O1 m7 }* L
Pepper 胡椒 + X0 K8 z: {5 g5 U* O# L. D, a. i
Red chilli powder 辣椒粉
9 t/ i- H  L8 ?1 f$ c+ uSesame paste 芝麻酱
$ Z$ ^. [" b. o7 `Beancurd sheet 腐皮
$ t& g7 R* N! j0 }# _0 _Tofu 豆腐 1 h" F- n( y( V% |
Sago 西贾米 . E  T) w8 ]* ^4 l0 H
Creamed Coconut 椰油 & p1 W  o( j' o
Monosidum glutanate 味精
" y# n2 v" h0 V  nChinese red pepper 花椒
3 u" X' z. ~6 q6 D; a( MSalt black bean 豆鼓 ( U) R: F! f* j" D8 M) L2 @; i
Dried fish 鱼干 - S% x# P  }; Q! ]% g
Sea vegetable or Sea weed 海带 1 ^" {0 w9 b( Q2 @4 Y/ d% ?
Green bean 绿豆
6 O, V8 y5 N( E. w  u* E. p6 |Red Bean 红豆 0 _6 r( x8 F. c0 V
Black bean 黑豆
+ X. c) q' {7 G9 [" r6 [Red kidney bean 大红豆
* m5 j8 m5 X: ]5 z6 MDried black mushroom 冬菇 3 l4 B% q# y, _! A
Pickled mustard-green 酸菜 6 H! U$ F( J; J2 I
Silk noodles 粉丝
/ [. `; q) m6 S, BAgar-agar 燕菜
& j. O- N) ?/ s$ URice-noodle 米粉
+ V0 t6 N. @4 _1 h6 L5 N. _Bamboo shoots 竹笋罐头
. Z2 g7 X  ~+ P: @) fStar anise 八角 8 _  e2 t/ V+ D5 O: j1 [
Wantun skin 馄饨皮
; \; E  w/ P) g) ]. B& c7 @. ~1 vDried chestuts 干粟子 & p3 ~8 D$ X; ]2 ]2 `
Tiger lily buds 金针
( p- j. ]" y; [Red date 红枣 ' N; _2 ?2 A* z# Q
Water chestnuts 荸荠罐头 3 v" V9 |3 M/ F4 q, N
Mu-er 木耳 : O/ y7 [! z: I2 a1 T$ i+ o
Dried shrimps 虾米
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-7 03:19 , Processed in 0.170634 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表