 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
Fresh Grade Legs 大鸡腿 " L3 o c \4 H+ {; |
Fresh Grade Breast 鸡胸肉 . X) {. N+ \, j, Z& b# U1 [: H
Chicken Drumsticks 小鸡腿
! j6 ]6 b+ i( U& T. v2 \Chicken Wings 鸡翅膀 / H* Z' _% R* o1 a
Minced Steak 绞肉
, f# H3 a, t, |( q! kPigs Liver 猪肝 4 N$ G; I8 Q8 X) |' A
Pigs feet 猪脚 ( i6 ` ~& M* u3 F
Pigs Kidney 猪腰 ' E, \+ n6 @: `" G% m8 K& s
Pigs Hearts 猪心
; U2 X7 c! X$ h7 N- APork Steak 没骨头的猪排 5 Z2 ?) l u* D( \3 Y2 b
Pork Chops 连骨头的猪排
9 W' z0 I- ?- `1 J5 V2 W6 p- tRolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉
V H( C$ f: F0 ?Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮 / t1 U" S. D% b1 T% L2 N2 R
Pork sausage meat 做香肠的绞肉
1 M' v* o) a' j( W h/ p3 a" U( zSmoked Bacon 醺肉
, ]9 E; A& `1 r. G( @! D: NPork Fillet 小里肌肉
/ c& _ V& S. l* Y2 {Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉
1 a( b* I5 P( b% ~Spare Rib of Pork 小排骨肉 & C, f, W* g7 }! z
Pork ribs 肋骨可煮汤食用 2 x2 b# _. N- ?8 Q# N
Black Pudding 黑香肠
5 l1 j! i3 V+ J1 \/ p8 k! h0 gPork Burgers 汉堡肉 5 N2 U8 C. I5 J" M: S1 m
Pork-pieces 一块块的廋肉
3 o A6 `0 k) s W$ E: `. aPork Dripping 猪油滴
3 }8 i4 {/ o a$ M) { T. D( cLard 猪油 2 W' J2 ~4 b: D- r6 ^
Hock 蹄膀 0 G, R7 G' Z' Z. w0 x; ~: J6 Z7 O
Casserole Pork 中间带骨的腿肉 ; M$ S( T5 l: v1 p9 Y# ]3 |. C
Joint 有骨的大块肉
) O0 X& V. z# a, x( UStewing Beef 小块的瘦肉 / q% \# z. t, N2 O+ V* d; A `
Steak & Kidney 牛肉块加牛腰
0 B* G* ~* u' W9 s, w) VFrying steak 可煎食的大片牛排 % @, J# g p' \" z( K3 p
Mimced Beef 牛绞肉 ' B% X% X& B! u. I9 U o, P
Rump Steak 大块牛排 $ R1 `% M/ _( a6 _1 Q. l/ M
Leg Beef 牛键肉 , |8 ?5 U: L9 t6 v& m; O
OX-Tail 牛尾 0 U4 D( } L& Z+ e) p
OX-heart 牛心
2 q6 ~' E, C+ ROX-Tongues 牛舌 3 S. a3 J2 g6 w/ t& g$ f+ D8 J" ~2 o
Barnsley Chops 带骨的腿肉
7 K6 c) P& D3 b8 z5 \/ _, UShoulder Chops 肩肉$ A6 X# c2 [) h' n
Porter House Steak 腰上的牛排肉
4 Z5 c& e; y% x* c4 K u: A' k" i% D8 N zChuck Steak 头肩肉筋、油较多
m0 A1 B7 w( J8 JTenderised Steak 拍打过的牛排 % l8 X" S: F; ~% Y& u$ Y& ?
Roll 牛肠 9 A" { d) g7 Y/ R1 d
Cowhells 牛筋
5 u! g6 C* ], F& I, x+ F$ i$ yPig bag 猪肚
/ i& n1 ~+ p0 ~; v2 U% cHomeycome Tripe 蜂窝牛肚
K9 Q8 C. Q7 V4 G, VTripe Pieces 牛肚块
) g" L( O6 P! `4 O7 g" j1 f3 Q4 d" OBest thick seam 白牛肚
0 g' _3 ?5 X1 Z7 r+ sB. 海产类
- k- \8 H1 M- Z4 @1 ?& u8 vHerring 鲱 + E. A9 D0 v3 S9 @& k! _
Salmon 鲑
2 ^+ ^3 a; K/ Q7 t- z v7 iCod 鳕 ) ]) V$ ^4 n' ~/ J/ V4 ` e) I. g
Tuna 鲔鱼 5 p! b0 M; @. B/ @
Plaice 比目鱼
3 Q" [! n' r1 w* O# [Octopus 鱆鱼 / \, C, n% ^) l) l4 V' ~
Squid 乌贼3 R6 e* u9 T8 F% @7 @
Dressed squid 花枝
9 t/ ^/ {' U# F6 i) xMackerel 鲭 2 A- _# k D3 t V2 Y3 y
Haddock 北大西洋产的鳕鱼 8 h) A& W" C: `. J1 b0 r0 I
Trout 鳟鱼、适合蒸来吃 : @; c* ?% q3 B3 W
Carp 鲤鱼 * i3 c# n& O* i0 G! I/ @9 V. ?
Cod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃 - x- n; I, E( L7 u* Y" E+ O
Conger (Eel) 海鳗
& e& Y$ G3 z2 q; l; r7 T. HSea Bream 海鲤
[7 }( v# n' d3 o# q5 V( H$ b3 _9 uHake 鳕鱼类 # z; z, I4 M1 f% U
Red Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃
1 b0 A# y& V; \Smoked Salmon 熏鲑*
' u3 [: b0 s! p! w u9 aSmoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭*
4 E' ?3 z& r( q: O5 x* bHerring roes 鲱鱼子
$ V0 Z) i9 c; iBoiled Cod roes 鳕鱼子
" i; t% j8 D' n/ c `Oyster 牡犡
/ _! [; i# i% z: YMussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜 4 l7 u5 x* i* A8 `! T! J5 M( i9 S! b: g9 v
Crab 螃蟹 3 ]3 B) Y2 T. m9 @5 @4 `# T
Prawn 虾 ! K) O3 D; B" [9 @% T% _
Crab stick 蟹肉条
& E$ {8 y6 F! Q7 }Peeled Prawns 虾仁
- Z. R& Q# ?4 U8 P- X: `King Prawns 大虾 * H6 F: U) t) j6 O) }7 o
Winkles 田螺
) ], }9 b/ [( t# d" Q l4 ?3 mWhelks Tops 小螺肉 , Y$ Z) b8 m, r2 [( X2 Z9 F
Shrimps 小虾米 9 U, }; V5 l: |/ i2 F2 u6 o; f, w/ O
Cockles 小贝肉 9 B) E B& F$ ~. z
Labster 龙虾
1 j2 T8 ?9 V# v( O8 G' Y! qC. 蔬果类 " `2 |6 E8 Z( B: \5 N. `
Potato 马铃薯
{& c" J4 b2 b LCarrot 红萝卜
/ o$ m: s# [/ ?4 n7 p- H$ a( H' y. hOnion 洋葱 2 ~) v9 K$ X7 l' ~. j
Aubergine 茄子
' \" D* H$ @2 T { _Celery 芹菜
+ N0 s3 u7 v# UWhite Cabbage 包心菜
$ X) l/ N5 I" I/ XRed cabbage 紫色包心菜 $ B& q1 }1 |- @% w0 j
Cucumber 大黄瓜 7 @6 m0 i% ~7 `' V
Tomato 蕃茄
1 k, v E8 O! a+ z2 }, I: CRadish 小红萝卜 6 I% T: T. I2 u7 }
Mooli 白萝卜
6 `$ Y: {! u' D, l7 o1 wWatercress 西洋菜
) c/ M2 _8 F2 T( y. gBaby corn 玉米尖 * y+ L$ w2 O# ~/ `, w- L
Sweet corn 玉米 % o- U; ^( b) ]! A8 K9 Y
Cauliflower 白花菜 7 ~; h, q' t: Y- M5 G" w K1 L$ r
Spring onions 葱 # g3 T" q3 R$ c8 M- M
Garlic 大蒜 Ginger 姜 2 ?6 \. N( {2 E8 F
Chinese leaves 大白菜
' a8 v# v3 J9 `! Z7 d& lLeeks 大葱 ; P# p* }* u$ `( O m( L/ j
Mustard & cress 芥菜苗
) d( n. A* v3 e- d& {; }. D. LGreen Pepper 青椒
% d/ ~0 U" `- D% n# v* i# f7 l4 XRed pepper 红椒 , a" @! J6 w) z5 }# p! D! D
Yellow pepper 黄椒
& y% J5 u& u- w4 p7 CMushroom 洋菇 0 _9 j" v7 H" p
Broccoliflorets 绿花菜 % k: K: n9 a) o! O- N' E
Courgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食 ( ~8 M$ y$ y# `- t
Coriander 香菜 6 N/ t7 H6 N q$ R
Dwarf Bean 四季豆 6 Q% e& y! ]( ^& _2 Y6 E( Z5 k
Flat Beans 长形平豆
0 P* z! m/ h6 Q+ K" c( r, ]/ _Iceberg 透明包心菜 1 t$ x% E! Q K% Q5 _! t1 ~; w
Lettuce 莴苣菜 7 B( C! c7 Z% n5 @& c
Swede or Turnip 芜菁
) r5 ] {7 p4 H9 ZOkra 秋葵
; }5 f4 L$ w7 L5 `Chillies 辣椒
$ s7 V+ A5 S, r4 AEddoes 小芋头 5 O L: |" m. J9 k
Taro 大芋头 # @4 x" B$ y- h9 S8 V2 g9 c
Sweet potato 蕃薯
5 K7 w3 r. A9 G5 ZSpinach 菠菜 # I0 w$ E& i$ D! B, P
Beansprots 绿豆芽
6 i5 ~$ F( T5 X. DPeas 碗豆
$ m( Z! ~7 E) |5 U. B$ X8 ICorn 玉米粒 C p- z% m3 m4 F# j8 E0 ~
Sprot 高丽小菜心 5 \$ {8 h2 |2 w. z+ p" S
Lemon 柠檬
. k/ B5 r# a% O p; D0 K3 n$ nPear 梨子
% L+ \1 L1 B* t+ g& V2 XBanana 香蕉 5 L3 t1 O# ?2 h
Grape 葡萄 & h1 l' ~8 l1 z0 K
Golden apple 黄绿苹果、脆甜0 e" k8 N# o/ C4 z$ I$ j
Granny smith 绿苹果、较酸
4 e9 C L& |1 Q- E) tBramleys 可煮食的苹果
3 r' ^& c; L9 N* Q' g- tPeach 桃子
5 l* ?2 |: [5 p U" t7 `9 D7 D6 WOrange 橙 / y: X! ~+ N8 a- p* l' j# K
Strawberry 草莓
6 w @) }) ]4 B8 }9 O- pMango 芒果
& Y. Q7 D M: O3 ]: X; ^5 }5 LPine apple 菠萝 / c* R6 ~$ q0 Q$ ~! B
Kiwi 奇异果 9 a2 R8 K8 d: }) ?0 R
Starfruit 杨桃
9 {+ l$ N% g# F2 D2 Y# tHoneydew-melon 蜜瓜 l% K& w, u$ V. T) |
Cherry 樱桃 " H7 F, o: P% E( m- g( o$ J
Date 枣子
# a( ^ k* i3 M0 ]lychee 荔枝 5 u7 P: S4 I+ j4 U9 J
Grape fruit 葡萄柚
+ D, J' E! _. u, `' j, }+ QCoconut 椰子 5 p! B. {. B1 O5 Q
Fig 无花果
z# d% ?: w0 d2 M r/ _. XD. 其它
& z7 r& c+ y3 C5 U) m7 vLong rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时
( ^1 \0 p; X R Q) |* `6 @& rPudding rice or short rice 短米,较软 4 v; |* p: ^0 V5 j; x
Brown rice 糙米
% w9 @1 q; \ _6 ]5 a8 Y" W+ b, gTHAI Fragrant rice 泰国香米* - E, B; Q4 M Y
Glutinous rice 糯米*
u, x! u G' i( zStrong flour 高筋面粉
/ S7 H2 I0 G9 ^# l# ]Plain flour 中筋面粉 & x8 s5 n6 A6 m' m7 m; {( E
Self- raising flour 低筋面粉
6 {$ C8 o% L7 _( X$ |/ \0 F GWhole meal flour 小麦面粉 9 A9 F( ~. d/ d( k9 _- ]
Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)
! I2 W, F! r. O3 rdark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用) & Y7 R8 p1 S0 u, U1 |! _9 i' T0 T
Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点)
3 U- i' F3 n4 WIcing Sugar 糖粉 ) ]3 |/ H1 ^6 ]0 \6 e( J7 _
Rock Sugar 冰糖 6 H) ?. Y/ H* f5 _/ ^3 t
Noodles 面条
2 v# A: n! L/ P) jInstant noodles 方便面 ( y+ l# _1 j5 |. W# A
Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种 + S- Y8 s F5 q5 P
Vinger 醋
3 \. e( E3 Q6 f$ L% }8 ]. MCornstarch 太白粉 8 w6 d; c7 k( o' x: F
Maltose 麦芽糖 # g4 ~/ O3 A; F1 g
Sesame Seeds 芝麻
- U; s7 i3 V% w- E" cSesame oil 麻油
) V. b8 f- p7 @& Z2 W1 s( rOyster sauce 蚝油 & }! D* S1 p, w2 f/ [1 v6 w' o4 q
Pepper 胡椒 9 `# H. O' o8 x
Red chilli powder 辣椒粉 ( q7 [. k" N/ S. v* U8 Y7 R4 m
Sesame paste 芝麻酱
1 P# v, B+ {8 K7 G. z$ _Beancurd sheet 腐皮 - E' W7 D' G" v P3 }: g8 i: ^5 P
Tofu 豆腐
+ n- x& |! [" j3 _/ z1 rSago 西贾米
8 D* u b: k% {$ @ E3 SCreamed Coconut 椰油 6 s6 C8 H! S! v$ r4 z+ B1 j/ f
Monosidum glutanate 味精
, }/ G% Z0 [( PChinese red pepper 花椒 0 x# k$ C1 q. r# Q# C+ K+ c7 Q
Salt black bean 豆鼓
9 W6 ^$ n+ h5 oDried fish 鱼干 / Y% A/ p. n, H i6 H- V1 t7 l
Sea vegetable or Sea weed 海带
! Z( j4 n' }$ p7 D" }4 i5 ^Green bean 绿豆 , p2 c' e/ b0 |: J" W% V7 z
Red Bean 红豆
7 o9 w, ]. [( Q* g5 DBlack bean 黑豆
8 k r( i1 y, n9 r. t* V- B$ L9 X% j) RRed kidney bean 大红豆 4 ^ A% m4 a6 O
Dried black mushroom 冬菇
" |6 f. B4 F2 @+ f, D- zPickled mustard-green 酸菜
N2 @3 [3 t- x$ Z/ K% g% ~Silk noodles 粉丝 . a% r/ m- C" U
Agar-agar 燕菜
T. _: n' {( q. r) D* _! D# L5 q6 PRice-noodle 米粉 . a X |% \, {' ?
Bamboo shoots 竹笋罐头
- b% T9 K! S" \: QStar anise 八角 $ L: K% |/ b* Z9 J: O1 r9 s
Wantun skin 馄饨皮 ( z2 q+ t6 `% y
Dried chestuts 干粟子 / l* f9 B& I" n% a! P
Tiger lily buds 金针 ! b" a6 U: e5 B
Red date 红枣
1 A- \: Z6 P8 t' V7 tWater chestnuts 荸荠罐头 6 [. n: Y/ a/ G$ _% ?: s6 E8 P% [
Mu-er 木耳 ( l4 k/ q! @. ^
Dried shrimps 虾米 |
|