埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3335|回复: 6

副词里的-ly到底怎么发音?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 15:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
previously,kindly,lonely
* f% ]* y1 B9 w
! \4 o5 }0 t" l& C- p% h每一种音标里标的都不同,有大致这三种标法% n( F; s' D% J' R  t
1. li/ z& V; x/ ~$ E( c: u+ Q
2. li:
- Z* C. a; R% O) J. G5 y  }  H9 y2 [3. lei
4 {8 z; R, T) `; L1 v: a" ]$ W# |
) ~" m: N* ?( ^1 _这三种发音方法我都听本地人说过。我自己的选择是1,但是发得比较长,听起来有点接近于3。* E. k1 A$ D  H
: i) ^7 _- P! u% P
我的观点是,这三种发音都对。用不着深究哪个比哪个更好。因为不会引起任何歧义。
, k9 ?2 o4 s1 w$ U; R$ z2 r% z* J$ W
别的中手高手怎么看?羽衣甘蓝能不能给说说
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 16:11 | 显示全部楼层
没有在意过这个,个人感觉大部分人说的2。 如果有说1或3应该是地方口音。
2 u( _, h/ O# Q  a不过不知你说的不用深究那个更好是否针对我另一个帖子关于y的发言。那个帖子里例句,y应该发长i
鲜花(24) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 17:12 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)+ _1 ]/ ?% ?; y6 Q+ I7 G6 [* R5 a
$ i7 Z4 k( g( W3 J( d9 C
先挑刺哈:lonely是形容词。
6 R7 H$ v) O+ ^# ^' P7 d* M1 F0 D% ]% p; v, e$ ~
不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去死吧’,死的发音对语言初学者听着就不同,但是实际没什么不同。! G9 p* _$ j7 f2 Q- r2 i" U

; o5 N2 ?2 G1 }% H3 S对发音,其实这么叫真这么细致研究,对口语和听力的提高是个非常非常大的障碍。这些,是语言学家研究发音技巧和提方口音的课题的。
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 20:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美

. x4 C) a: i  ]- Q; U4 M% f+ t2 _3 c' j
"Show Me The Meaning Of Being Lonely"
% N* }$ Q8 O; s4 g  J- h  ^- Q7 d4 I; C' W! H% O9 A& D
Show me the meaning of being lonely5 y) g( w% y! u7 P! D! {' }7 N
So many words for the broken heart1 J! ~; M" d$ O7 Z
It's hard to see in a crimson love
, Q+ M/ z+ ~: b) _! CSo hard to breathe) g( Y- R5 h7 ~$ a& s
Walk with me, and maybe  M7 p. e& `% g* @
Nights of light so soon become7 A1 J6 h2 e3 M' i7 {. D, Q6 e
Wild and free I could feel the sun0 ?* _5 I/ e1 d9 w
Your every wish will be done$ P3 Q; \9 ]; {1 d% u. e
They tell me- l5 U  o; u$ U# _, e
% T5 `, n5 Z0 v& D: U' S! I- p
[Chorus:]
# r' _& {. R1 q! ~. FShow me the meaning of being lonely
5 Q" Z8 y& j, Q2 I* L  b3 NIs this the feeling I need to walk with; W2 C2 J" x* P* _1 a9 M
Tell me why I can't be there where you are
9 a; Q& J" V$ [& {( SThere's something missing in my heart8 ?. q. O! V# h! n! c, z1 n! h
0 R+ P" `8 ^, C+ r/ B6 r, X8 j
Life goes on as it never ends9 p' j+ v  q" u8 {4 R3 e
Eyes of stone observe the trends& Y5 y  p) X1 t
They never say forever gaze upon me
5 T' f" P: N  ]; _6 P- AGuilty roads to an endless love (endless love)
8 J! b) p1 g! K( x; r3 z% BThere's no control7 ?* B8 y1 w5 A1 Z( @& e7 @/ `
Are you with me now?% G& x) j0 |8 [1 S6 ]2 C$ o
Your every wish will be done% ~$ U& p" Y& S* h! i9 A
They tell me, b3 T% e) e0 C  \& b8 w- r
- Z- i- Y% o- ], s' P% `
[Chorus], s$ V: K& a* e
2 ?0 H! y2 f' @9 T6 y% ]
There's nowhere to run8 N: `- u: J) y
I have no place to go7 x/ o+ z4 u7 ^8 p0 U+ P
Surrender my heart, body, and soul+ m; g) Q% m/ u6 u
How can it be
& l& ~$ K7 Z& C& ^1 B. p( BYou're asking me
4 m, Y* J/ Z6 O2 a3 w' H% nTo feel the things you never show" @2 j* N/ A! ^  [/ z
% r1 i1 I& Y; v4 z6 Z
You are missing in my heart
: \. w# q7 q8 f; e5 LTell me why I can't be there where you are
9 w7 F2 }$ o: n9 M  U( t. X) b  u8 O' @% Q  ^4 D4 F& v6 m
[Chorus]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-6 09:21 编辑
: G9 ], K. n+ J$ V2 D: a: s4 t$ z% h( ]. ^( {
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。  S  H+ M7 F# }" h  l

0 ^. }. ]2 a! ^4 o不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么发很好听,[如果换成“ [i:]“ 反而不自然,印象里其它的哥里也经常有lady发成laday,还有baby发babay。可能也象我们中文歌里“yuan“这样的发音都不发yuan,而发得更大更广(可惜我不知道怎么标出来)
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:26 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)6 v2 v4 A2 u' t% V; n, x

0 l# x: L5 A" |$ l* B  u: y先挑刺哈:lonely是形容词。& m- J6 R1 _. ~% P
6 u) l5 l4 {0 N
不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去 ...
1 K! T+ ^, D8 I' N& i: V  i温馨秋月 发表于 2010-4-5 18:12
" Q4 E1 W4 `, c' S: ?  t, k
" Q% A) j2 L1 c5 \5 ?
那两个“死”的例子举得很恰当。 我觉得对于语音细究有必要,较真没必要。但是知道什么时候该究,什么时候不该究也是要到了一定的水平以后的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-6 09:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。: D3 z& I+ z) i2 t: F/ B
2 N& y& I6 s/ X9 B; R) u. }
不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么 ...
" ~5 |3 d2 C$ R6 u4 j! j0 f: D' \竹帘儿 发表于 2010-4-6 09:17

: H: ~$ H4 D. {( U: b, R8 |& r. C
呵呵。这个歌儿里的发音,我只是作为一个参考,而不是作为基准。你说的很有道理,我也觉得他们是装拽3。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-28 17:06 , Processed in 0.175576 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表