6 R+ r- ?: C! d! d7 C" ]5 g# oM: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy? : z; M1 Q0 O; y- j" m4 {& M2 T + r8 t* k. Q% l( N& }L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么? $ c- s6 B) g3 Y! q) D, J# b: E8 O# D x' q5 U# v
M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off. 5 u, n" f" u: o. h( L5 C9 \8 E5 y- G7 s( O+ i6 i' D
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思? u* f# d: N: v2 v0 Y9 E: h
8 S" J7 T' K: K* r" g
M: Yes, to be ripped off means to be cheated. # h; G C7 Q5 L. _' ] , j8 |5 b0 X: J% ^0 EL: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?. |. u+ w* u, o6 z% A5 ^
' C/ p3 M8 ^7 h9 p: A; ~ @M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it. # g; u. P* Q0 f# k" D( O m5 p% h% [/ \$ ?6 ~
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢? 4 v7 T! x" c6 D1 W( z3 Z* Z; b% Q s R
M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.0 T- g" A% s* y, ?9 c
: K2 D- R$ M1 K) J' u. A* {
L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。8 }: K3 A* o6 x( b6 }
9 E, s, G$ q+ ?) K7 o( k7 DM: I guess I'm not the only one who got ripped off. Q2 y( B# ?9 A: ^5 ~) `. Y9 _2 U" M3 p/ m3 B9 J
L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧! 0 F. h: P8 F; h# l, U6 @/ d( H2 z: |3 u, E0 P0 B5 q) B
(Michael和李华吃完饭以后) 1 u1 G& c) d" W/ o6 _2 y3 I/ u1 R2 b. B, q! D" e' ?
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!. v2 Y% e; N% [3 }- n3 I) A% \
; }* z0 P; Z) F: V) G! J8 O: HM: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.& z4 C. e/ f4 W3 S( ]% I+ I2 k
5 K) N( j4 |' @1 ?7 IL: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?( W. v5 j5 f: o5 Z
1 W4 l: ]8 @; R- @/ G& [M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer. 4 e8 S& i: R' f0 n$ E. S) e, W0 x3 C5 c ( G& h9 m& Q5 _L: Straight answer? 是什么意思啊? w3 z k/ _. o" m8 B* t5 N( j9 ?3 u4 B/ Z: S+ F- {
M: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth. : }( U2 s/ W) r * S. U3 g: b; z% B' X) {L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。 O+ _2 j! N0 q3 ^ ( d" t I6 G& p. `6 _' p2 T2 _M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer. , Q$ I6 \. K/ `8 W# _1 }# x! B! g/ O5 N
L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗? 3 ?- k t1 T9 G; R) Q/ P, H d1 \ . c( v8 S# B( h1 ~0 l, u! tM: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.5 ?( G! A" j6 z7 P
y. O0 v4 Z' g( KL: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。 1 q! w+ A' Z+ Q+ I - r p, u4 x2 u+ g: eM: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer. - ^0 C; r4 G+ [2 e % n% `& h$ p( \0 }% z8 XL: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!! l7 Y+ w. P4 G; L
* L' D6 h# R6 M4 O
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。 & d0 ?! W, t) m) q" mAudio as following:+ L/ n3 N# ]8 @! I$ ]% {& x