8 C: `! d" M4 H4 T3 J/ r$ Y, }M: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?: q, S+ \+ ^3 k/ T4 a7 t
E" N# P. J/ A
L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?3 s4 ~3 O- O; R0 X+ H+ H* w( B
3 z; Z% ^* x5 x( Y; {
M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off. 4 v+ B3 y* g3 ~' ] 5 A, o, R/ [4 m; u$ EL: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?; [# l8 @ u. s( @4 L/ I* u- O- B
7 z1 L* |$ [% m6 V/ XM: Yes, to be ripped off means to be cheated. 3 P3 {8 v2 `% N' }" `$ _% N . V! u- V8 W+ o a- J9 {L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢? # K3 d. Y$ a8 S ( |/ D+ o2 p% @. fM: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it. ! u. b9 Y4 o0 d# t : v$ u; X6 f3 T1 l$ c- d! YL: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢? 7 g$ I% E5 t( ~6 V5 Q( J- r- V+ e0 {8 r7 K5 E+ s# V/ }* q% ]; m, h" t6 p
M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.% q5 j1 {( r# f2 D% d) j5 S9 F
: S# W" ^9 U2 |! lL: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。0 V4 U( Z, j* Y
1 Z% f) w' K, a+ h. R
M: I guess I'm not the only one who got ripped off. 6 p- p" B! d8 ^+ @' Z+ j' v. I7 \/ m) G
L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!6 b% K* m- S& c: H/ ^
7 e3 b( N: C$ R- u(Michael和李华吃完饭以后) , ?/ k$ {6 k- m- Z1 A. ^( ~/ { ( T- Q9 p: T8 [1 m% ~7 u6 zL: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧! 9 D5 O! w0 @/ S* b% ~ + v# p0 L8 r4 S, b) ^7 r, I! |5 j1 KM: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.7 a! T& d% t3 K, K2 Q$ I7 _; _
/ A1 c, L, ?1 Q# m2 r
L: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?" ^8 f1 I' d1 E7 M
- N% I3 d, i, L9 n9 Q, { \3 |
M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer. ( t: s! A M7 G+ C$ W" I 6 {; V. I v/ v& N) w" v- sL: Straight answer? 是什么意思啊? 9 O! w' j! @- j/ X# } h - y7 V" s, A& n! SM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth., ?8 y/ B+ q9 l e7 L: n; O
9 c5 V' ]; n/ ^& k. t, aL: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。& i( T- z5 L! [3 n* z3 E7 H
' |6 e% k7 s2 V: K+ x7 M, ZM: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer. 8 }7 K6 T' P& e ; H3 R0 {/ y# h: z5 I& UL: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗? + [, r% M1 S1 K. {8 b& ~$ ]8 U% G# A4 C
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.6 [- N5 Q+ K# o4 [5 e, A
+ e" @6 \0 {7 g! h- c. ^
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。 8 `/ E' K8 V2 M: l( f2 T6 `# a! z6 i& P _6 J! k' o4 }
M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.8 M5 c, y! a. C5 P
1 U6 f. i; d/ ~+ e+ M
L: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛! ; |/ n, {9 j5 m: ~$ I6 q3 e u/ ? ]1 H8 w: { W
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。 7 n4 I7 _" Z2 _: V) [Audio as following: 2 G; Y+ B6 Y: \