埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4087|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。
- Z3 I7 }' A- w$ [. v7 P0 f
. \9 A  J% {0 x% i  nL: 嗨, Michael, 在这儿!# T7 t; K7 y1 }6 p2 {+ R! u' n

! I+ g7 |2 G! I8 oM: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?* T) A+ C0 w4 F+ s) s
4 `0 l: b6 H. X7 Y6 l
L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?
$ g' ?7 N; t; @/ V7 l* }7 h+ m/ I' I  e! V  i
M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off./ Q& T4 e/ |6 ^1 S

/ I! R: C  _, ?0 a8 CL: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?7 ^. C& R4 `/ o. ^( ~7 l7 f4 U- ?

5 U6 V% h, q( V. WM: Yes, to be ripped off means to be cheated.
4 W. j. ]2 b# t! ]6 \% _3 A; ~, ~+ l2 w  E8 D
L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?9 ^" S3 x: y2 A

2 l! B8 p) C7 W" Z9 zM: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.# F0 W( Q* T. e3 R) @, b+ R
! y$ R( n! D2 `- g- N3 ?4 _
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?
( F% V- }5 B& E8 q& L& Z/ h& \6 P/ W8 s( E/ H% Q/ A& x
M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.
5 ~; r' f8 l2 Z: g( L7 T" w! A# l. H) D5 H: Q8 ~' x5 L' v9 P
L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。
! ?% S% r% Q4 J; j9 b7 T: `$ t8 I9 S6 L7 P, q
M: I guess I'm not the only one who got ripped off.! l+ J) S8 q* u6 ?9 c- C

) O3 H% C/ d8 \% r1 WL: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!' ]1 g- s4 H8 b! |# g. |. _3 ^
- d4 W4 }5 S' f
(Michael和李华吃完饭以后)6 k! |$ o  v* \3 p' s! z
1 ^4 ]; r4 t  b& Y6 y' n3 M
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!
, B  V$ m2 d3 S, A/ M; t: G# E) w( L: {3 M
M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money." Q5 z8 v) p, Z8 E7 r" A
, T" R9 x. Z6 x; f, J
L: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?' ^4 f6 V4 b2 z5 O: y/ Y" i0 [( |
; S) \! T2 I; c$ T, D1 Y
M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.- p, r5 G- `  t, b" g
+ d4 B) H9 \- b2 b0 [
L: Straight answer? 是什么意思啊?
/ `" l+ z  n7 W6 n  e% @' G6 f
0 }  e6 f  M( i! hM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.* W$ x5 z* @& Z' V6 a7 ]3 C

- D- l* U0 l) }- @% e+ k5 YL: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。; t* `- Z9 n8 F7 [  ?0 z& D. s

  \0 U" Z( q% X" a) h( JM: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.
7 a$ ~3 a* X# ?5 L8 A7 Z
4 F8 R% Y* Y3 O! y8 p) j" ?! Y' SL: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?
3 V! {; V9 b# v3 j* r
0 C* k; M6 p" w4 Y* h; cM: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.9 \1 q7 v+ ?- c

1 J8 v( U7 S, i7 |L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。: g, ]& T" j  a% m  g4 _$ X

: W1 B8 \6 X& u8 x, J) TM: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.' \6 y! X5 W) v5 r0 j& i

6 X  D0 m# x  A! z6 lL: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!! W" J9 T9 C2 m  d: y! i3 L
; `2 X% z2 C! ?/ `- P  S1 m$ b6 R9 ^
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。% y9 E) [8 y8 n) c9 V& g
Audio as following:# O* E- Z  C7 A- l. I5 j5 w, O  n



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
( A, n: S: x3 ]landmaster 发表于 2010-4-3 22:17

5 [  U& S' R" L" RYou are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
1 x+ N1 G0 Y7 Q3 w, t雲吞 发表于 2010-4-5 21:28
0 P; b# Y+ f0 z. W/ T3 e
That should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-26 15:06 , Processed in 0.085947 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表