埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4549|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。  x8 z, z( y2 D/ ]5 o! s. c
, s* k: f0 G7 {# Y! `
L: 嗨, Michael, 在这儿!
- C7 ~5 o# j9 w/ H6 C) v. Y
$ L2 Y2 S* B: ?; T; h7 P* o0 WM: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?
, A7 O+ f- x; Y# d4 X
' P1 u2 e! [6 S  Z" i  R/ l0 \; P( `L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?
8 d! E1 R4 A& O/ ~" W6 `. _
9 X, r8 ?$ x5 h' X" H3 @. QM: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.& X; V& I4 r! h! h$ Z9 a( T$ @
3 F9 w# [" u4 Q8 |
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?- T8 g, T% f. v' }2 p$ ]. T& W3 H
4 I& U- P/ k* G- p! P
M: Yes, to be ripped off means to be cheated., p6 a: N0 S; O5 g" N; G

6 u9 v- h  ]. R- Z& |, K) ?( UL: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?
' v; Y& C# T2 G0 y# I1 X) R0 V3 c- t9 d3 B
M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
! [6 H6 Z  L1 s# o+ I5 ~7 J! A% [. v% {+ Z. a
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?
7 p* M3 T) u; p+ e7 Z
/ r/ |! B5 _7 Y/ x, z+ `M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.- n: e9 B- m6 d7 e& S" G( o" L

5 p: F: O4 J6 i4 ~L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。- v( q6 {: b0 f! \; k
3 [! L& p* K, I( j
M: I guess I'm not the only one who got ripped off.# d3 A" m4 S! ^' n" F
1 l& F- R1 O  z# L0 `+ _- n. e
L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!0 v2 q/ R2 [, Y" w1 a' D2 g
2 W/ J1 l" \5 S' l5 H/ T4 |
(Michael和李华吃完饭以后)1 P1 _8 J+ b1 S0 N2 V/ Q# n
) d" A+ @# w4 k% T0 ~  V' k# {2 P
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!9 k7 v! ?$ d% Z7 k0 t' D7 ~- c) J

5 }" U- f) A4 GM: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.
6 E  P! p" X# O; v8 Z
: K+ O; X% H5 AL: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?! F& \; C3 G7 u' {" }! {4 R9 p$ I

, F, P& x& c1 T, M4 EM: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.
) N9 r6 j0 Y; D. x
& x6 |- d" A, n1 a* v. fL: Straight answer? 是什么意思啊?
, F1 q+ a: \8 w5 U; ^# D0 c
: t. Y, n9 c; M. fM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.% o" b: d5 ^3 l1 s: W6 N, F3 m

1 j, U6 \% L6 EL: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。
. ]; {+ T2 j- e
) Y2 H8 B0 |: J2 Z1 K  D( B; }M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.
" T' {7 c& t2 \' Q- R& ~0 K9 o( K, U2 o- B! m) G! O5 U. i
L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?
3 [* H& N7 n- a) S' T( A6 U# M: q2 f, S: ^; k/ ?& I" G7 R4 q
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.
/ U# ~( p5 }7 `  z% W+ p
9 `# v7 t/ u3 p+ O; m2 x1 M; TL: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。9 {0 z- x( r; }- c$ K+ U

0 j( e4 K1 [8 zM: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.5 r8 K5 W4 E3 B4 T, A4 Y

  F0 B$ j% W3 PL: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!
5 `: I- ?! \% Z! p9 k3 ?- w( f0 e# t9 ]9 |) V
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。
  K3 I9 W1 n: ~Audio as following:' u1 G5 i2 Q' H( v# x3 T



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you9 Z8 H6 h+ `6 Q$ z! J2 ~
landmaster 发表于 2010-4-3 22:17

6 D; _! C: _5 U7 t+ C0 eYou are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢# A+ J7 z- C( i0 T
雲吞 发表于 2010-4-5 21:28

: P+ r* d) a7 ]6 ~, @  i3 HThat should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-18 05:27 , Processed in 0.120834 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表