埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4239|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。
4 T& z2 n  W  M' O
2 q2 T, ~7 \  s; c3 z" VL: 嗨, Michael, 在这儿!% c( \3 N) s! ~8 s4 D) L

9 Y3 n8 a9 s# h( pM: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?/ W% B/ C0 C; p" {: F3 H( E/ T

' T) M0 a- W; b' m) ML: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?
' |! R$ q7 G7 C9 K/ j
2 n, v' F& t8 C. NM: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.( R1 s7 i. L- J7 A7 N/ c/ @: X

" \7 o2 a$ k" [3 @3 CL: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?7 a0 x- u" r+ J4 q+ s

4 N, z4 q. y$ J% f. EM: Yes, to be ripped off means to be cheated.  r- K! k* O4 E+ g! z8 g8 v

* A' b! s; y; A. y" FL: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?
0 }. c: F4 R0 Y/ |, ~
) `( G/ X/ B$ ~( cM: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
6 \6 X9 @. |4 F; q( ^& b" D8 p# X# v" T7 N4 }; u8 |2 |
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?
  M# ^! Z# n9 o' @, w4 `, p
; N3 B8 o7 t7 e- ~) IM: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.
' Q, U; u1 q2 E' G$ [* _' E) ]  {$ p, V/ I7 \+ I
L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。
4 Z! n( k+ ?8 t, C( }$ x8 S. H. [) ?$ k5 Z" ]( f+ J$ x
M: I guess I'm not the only one who got ripped off.
$ ^5 h/ H: O$ S' o% r; I( V1 b$ L( M  k6 D$ L
L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!
3 e" o2 x: R8 E) ~! [: ^( O1 K! k+ [7 h7 U8 I3 n' g
(Michael和李华吃完饭以后), W* j. U& M+ G
5 k' C4 K! t' G+ ~* a5 ]! A
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!: i) Z" t% H6 m  [- V( J& t1 h

/ A6 _0 z) y. X) [M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.0 z- S3 d3 f- f) _. F& C
. @/ b3 C2 t+ A- Q4 }) [
L: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?* G% T3 Q9 k6 ?# ~4 Q5 g; K4 u

5 f/ T/ H7 H$ M6 S; BM: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.9 x5 g! P' j( S1 q* h
* s2 k$ z' n+ Z
L: Straight answer? 是什么意思啊?+ Q9 w4 ^7 U& @6 N

8 E# z/ m/ D2 G$ a. ~M: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.8 X+ J) P" [+ h8 m" _1 {3 U6 r

# m9 M# G9 X: K- b5 T" LL: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。
1 {7 w! L9 x! f: C* |% n$ }% n) e3 o) h! r
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.
+ r. J4 l' [0 p. S1 f, X8 W5 g/ b- _- G
L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?1 j4 L+ R+ z2 ~7 A; ]+ B
* l! h0 T7 P6 I- S$ N7 j' x
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.
1 F8 F  f# ^+ h) K: l0 I; y! \& B) Q4 `+ K% V5 a9 b
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。
" Y$ k' V9 E! _9 w4 Z6 W
, w  [& o$ w1 `/ K4 v- dM: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.8 w3 y6 m) v2 L/ C
. a3 B4 I6 y4 s0 v  X4 H" p
L: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!
7 u" x5 `* O! s. Y( I( N1 A$ r# G! {$ L) F, q7 U
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。7 k# p8 w& V$ ~2 O
Audio as following:
, V. Z! l' }4 q' p


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you* O' h2 r' @  [. o6 v% v
landmaster 发表于 2010-4-3 22:17

: B+ ]" z9 R- @7 ?" }  A5 v2 v( E. gYou are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
8 m# h2 K; r* j9 B雲吞 发表于 2010-4-5 21:28

& y# U. ^4 N. \" b) K, f( `( u7 bThat should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-3 21:51 , Processed in 0.131726 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表