埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4678|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。
) E- D) K& K- P* T; Q$ s
2 J# O5 [" g- C2 a, v, A- AL: 嗨, Michael, 在这儿!: R7 m* @" [+ l: _$ R
) ]5 b% n2 U% {' f. y
M: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?
' E, w1 c" T# q0 d% G
, u: R9 b5 ~* k/ ^/ wL: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?
0 y5 M9 j+ ^; U# \# ^$ t
% E  a% k' E& `6 y& K, l4 `M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.
+ u( t3 V1 o* f# Z4 W" ^7 P; ~- r& L( V
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?, {& j2 n8 ?! y) n5 P
. W6 q6 {6 e& a% o& F
M: Yes, to be ripped off means to be cheated.
8 F2 a+ [6 [" ^, h4 ?! a2 b2 i3 H
L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?
. Q% A4 g# B& c2 A9 x  @$ D  X0 O* M
M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.) C$ T  p; @( C3 K1 V( H

- L, k- v0 M! h4 W/ W0 F, J1 _L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?5 z# D( E3 ~, C. q# R) ?+ j; {

0 r0 }) E. h/ Z+ U6 ZM: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.
2 Y+ b$ d! b; O+ n- d- V' Z
& i5 \7 R9 ^" U- h( wL: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。  z' f% Q/ a' j8 m
. h% D$ K$ |# |' Y) M
M: I guess I'm not the only one who got ripped off.& R' O3 m9 e' R4 H/ p: m# d
$ x0 _: @/ a3 x' O) p4 I
L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!* W: f' _) G. T& o2 j/ V% t1 t
* ?0 s, t& t0 X2 O
(Michael和李华吃完饭以后)
% _# W" C3 ~1 @1 ?9 Y! j% u. u) R( `6 A# |. k0 f
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!. i$ a; m5 f: B# s  y1 E+ A

* ]5 n- U) m5 L" t# Q6 m1 @M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money./ P: P5 g" L9 C1 x$ ?8 ~$ ~( v) `
- u: C' |- V+ @# Y# H/ ^
L: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?0 O+ ^) W+ |+ n: [

: M1 w2 q+ s: o: W: _5 AM: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.
& u2 o, v, P) J% \
  F- T# y: Y/ l$ @" Q; fL: Straight answer? 是什么意思啊?
( {: z: d4 Q% U0 F3 K2 [" l. M) a) b5 ]: W6 r8 L
M: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.4 b) u  u) @7 }/ B: ]! E% q0 z
) C; V. h  V( w& x- |, i0 Y2 j) t
L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。
) z5 {$ i1 H! J: ^' K% f& Y% i. s5 p. H
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.
; s, o- p. _/ u5 i
6 q+ j+ _$ N/ m2 r! ^' I7 bL: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?
* ?: h! Q. z  W( d! k* u# h+ q% n( p
' e* c: s* T! x) v* ^- iM: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.
( J1 Y; H2 O' n2 D+ n
1 J+ F0 |0 l, |. _# ?L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。
8 |: W) e( A; l, j& H3 k$ {( N8 M: F% k
M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.6 |, g$ ]# E; I. N: e) q
6 f! ?; v, S; p0 Y( y: F7 x
L: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!
/ I9 [( c2 I/ W' C8 k& K6 k- _( j" Z, [- e2 U! j
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。
3 ^3 a, e* W" R% Y% ]Audio as following:
. A2 R: P3 \8 P, l! ^4 H  W


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you2 e7 i! @  b$ d' ]! s% l% Q
landmaster 发表于 2010-4-3 22:17

8 [0 R% k. Y7 iYou are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢5 E( u! r) |5 C- p7 o( a9 A
雲吞 发表于 2010-4-5 21:28
/ A' G( l# e- T) ]5 D+ O# Q; B8 Z
That should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-7 05:28 , Processed in 0.254598 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表