埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4495|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。
( s, H/ s: _+ f* y1 I2 e6 ^" v* r  |0 o* p0 b! l
L: 嗨, Michael, 在这儿!4 {" ^7 ~  v& r8 i! W5 N8 B

1 s! N2 m) n/ k3 C7 W3 c; n+ KM: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?% K8 P, O, A$ e

6 ]4 `  \8 F. tL: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?
- r6 |  {! ~: l2 y! T! t  ?
% Y  y; G& J8 W) X( pM: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.$ I# R1 Y6 N; S$ |
: \. r7 [' `% ~
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?
. h: G8 M# K$ G3 \1 d; t- F1 W5 n5 Y8 k8 U9 u
M: Yes, to be ripped off means to be cheated.9 G. C" W6 f. \
* f8 R; R3 j8 J2 Q) O6 w
L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?
: b4 r1 x5 U- c- N
& b- j4 {# R, a' l& ^3 C8 R$ v1 F" FM: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.! ~2 K) Q" X. f- j

) _. d2 B- k; K# SL: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?/ \4 O* x9 r7 i% t$ Z6 W
' D2 d/ S  w. D3 }8 G
M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.
) J6 a/ w& P, a/ `5 w  `# h8 h) t
. I& R6 O2 G4 v$ T8 U6 UL: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。5 c; w" q; x/ V- S" _  u

. u9 ^/ H" C5 b4 tM: I guess I'm not the only one who got ripped off.5 b0 [' ]3 m, o, H+ z' E& @. j

/ \" p1 \% b. nL: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!
: n7 D* P6 E/ C5 F$ m" ~2 L
& V  {! f6 U. g% a  {* N8 n& n(Michael和李华吃完饭以后)6 x7 m' z* ?1 ~2 a8 Z3 Z! X3 ~
0 ^6 L% M2 g/ [2 M
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!
- q. e3 C5 e! Q' s/ Z( t6 ?% v8 i  q
M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.( B4 }& f$ x# i4 ?+ T$ f
* A5 D. z' L2 b9 ~4 U
L: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?" _: d: v' {0 d5 ^( g& y* |# Y
5 G) `$ r% U. K1 v3 V' e* `# Z
M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.
( `5 v6 s3 s+ V1 J! {. c3 ^. ^" M) T. m. T9 ^/ I
L: Straight answer? 是什么意思啊?' o4 ]0 A/ }$ M* h* J! o

/ K. P; K( N3 WM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.
6 t' ~1 |6 V8 }# U9 ^1 Z; `* V- X8 R) T% a% E) [+ o: o8 b3 l" p
L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。4 e. w- Q$ i, U$ r5 b8 f7 ^

5 C( K# T  l: EM: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.
% B2 o: e% P( r  b
  r$ t% |. u& Z1 D# u' vL: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?
$ V- f' e! I- l
. h) F, W* n, v# uM: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.' A0 z6 H( P! Z+ @0 v( u

1 o: G) t* U4 ?! R) n/ v4 eL: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。
. B0 @! f; m( b
) l. C. l) x+ uM: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.
. k3 d' f' ?' A& ~
! B' p# Q3 H/ ?/ g& J( g' r9 HL: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!
& W+ t: b7 K* j
& T( S9 J1 n3 E6 f% ~  M今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。
6 h. M8 \1 P2 D* R: A; mAudio as following:
/ @' j2 Q( @5 H9 `0 i) D7 G9 U


鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you* @# u+ ^# Q& G( y+ }7 s6 ^
landmaster 发表于 2010-4-3 22:17
* K$ ^0 z8 w" _9 v& c( t
You are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢) H- S* p- w) [% N
雲吞 发表于 2010-4-5 21:28

2 ~: u1 X5 ^/ h0 ]That should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-8 03:37 , Processed in 0.122881 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表