埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4463|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。
' n1 {& [  n, U/ M# D
# C0 k0 c) h9 m8 W9 L; Z7 v# w5 QL: 嗨, Michael, 在这儿!5 m, R5 C/ X% M( H& t- ^

9 ]% m7 X, }" LM: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?7 T" K3 H7 E' m4 X3 D1 m+ M

/ L8 }7 j$ ^: X* h/ D: BL: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?+ D5 O4 C% r* j/ T; `3 d! X

7 ]. U0 O% P% ~5 F9 iM: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.0 c1 \# _. {! y- P* i

( W0 r# ^. ^, q2 p: A1 i* w3 qL: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?
) X* H, c1 N" W% N2 N1 f1 K1 O6 C  u; y0 m8 C+ [
M: Yes, to be ripped off means to be cheated.
1 j0 q  c' s2 M  B4 o7 m
7 Y0 K% ^/ i4 bL: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?2 u. _" B( t  @' u; b# C
. I# |$ T/ I' _; |
M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
% L- S2 ^* A- f5 p7 ^/ \) R
+ M. A* o9 f2 p2 jL: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?
' A  D" \1 L3 W, F: b" ^6 n& F
% S1 a! X- p# yM: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.
; L& Z1 X$ _" E( O7 [+ k: R9 T; a4 j- h/ M  p# f- n# u' g/ d
L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。
1 ^9 Y6 t2 B8 {0 j
) O  k# m) I  x0 q0 e3 ?, F/ UM: I guess I'm not the only one who got ripped off.1 W+ P+ n! K9 g

# A# p4 R/ Z& I3 |. N/ hL: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!$ z1 w, k/ T5 N% }5 ]
* ]! m+ @8 s* K+ m2 d: M
(Michael和李华吃完饭以后)
* l6 i- S( Z. l7 Q% y
) o% P& B$ k! V: {) K4 IL: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!+ `: f  x6 c6 W" k$ ~
; H2 v) b/ k* Q: i' \0 D
M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.
) y3 k; B+ N+ t* w5 T  G" T4 u% R& z
* d* e) r. @" E* M5 `' H5 ZL: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?
9 L# ^& j4 B1 Q( i" U! O( ~
: |7 A  C& @& p8 L' w' @M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.
7 i6 _9 [/ m. E2 T* p1 B7 d' i  Z, x( o% j- }$ I+ _3 n
L: Straight answer? 是什么意思啊?% Z+ Y/ R6 l5 T; ?: S

- x9 _: Q% g$ jM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.
% n/ j  M, g3 y: l  w: k, O
" C- ~  L% A4 s* t- }L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。6 w* \2 E+ R* n& S
* H# m; w9 l  J9 C4 O5 M# B% r
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.- k# |! s4 b& u8 j0 T" E( [. A

* `$ v* x/ C. lL: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?3 a# M( y2 o" t8 w2 v
. o. ^& y: K1 {! y! U0 h$ H% d$ i( g" t
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.
# [+ C  P( ~; v- g. x# Q1 s6 u% d6 ?8 b+ J4 b3 z/ Q8 A
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。- y6 Q$ Y! c! d' r7 u

1 h0 u. L" F2 E! a# @M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer." {. l* y( Y5 b  B8 h

% s& ?! t! u! ]( zL: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!
7 E- d% \$ b; P; E2 V' a
% N; L0 ?5 p$ o) T& z* @$ O: \今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。, ~8 A3 b0 h+ Z4 \5 a6 a
Audio as following:0 }7 L- r4 Q! H4 y, E- k1 i/ I



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
4 v+ j, l3 E2 `# Plandmaster 发表于 2010-4-3 22:17

! I4 ~1 h3 y1 C3 f( i$ a: ~You are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
5 q' G2 r) r7 \1 U+ I. X8 o雲吞 发表于 2010-4-5 21:28
  [% E, R9 L7 q0 l" n; a" Z
That should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-1 00:39 , Processed in 0.243500 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表