埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4537|回复: 4

流行美语 - Lesson 28 - rip off & straight answer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。
* p1 G1 _" Q' Z) k
9 _/ D5 d7 F5 U) aL: 嗨, Michael, 在这儿!
! u8 e& \  y6 `# z2 J+ Q3 b: u
" F0 y! _, f8 A$ J# ~% v/ vM: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?
! u+ _, @* o, J8 |1 B$ V& l, `9 N1 e4 d) ?
L: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?9 t, B. \" @- _$ m

/ z  k, p& d; c! H/ D: Y( {M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.7 o$ [/ y2 ]' u* u
, G6 h. V9 Y( j  q: C* s. j
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?
# I8 _# t, l$ N
0 A" U; e3 O" |" e% V# h9 d7 xM: Yes, to be ripped off means to be cheated.
+ ]7 y* R6 m& A/ x+ P9 O5 v3 k; {6 D2 T$ ?8 c
L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?! v, p0 o: N; `( Z. E! H
. y- ^* b, H0 w; M# ]8 [
M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
! J3 t# N' ^7 c2 g8 c& r) c5 v1 X8 S9 ^
L: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?
% j5 X) u. w) a
% i% x9 i+ `# H9 S4 P4 j; d" \3 KM: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.
4 m; [7 @/ e4 R! L0 o0 t" o6 i
( @( ^; g7 C" X* {L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。& L& e0 d) ?/ B+ I6 ?  W

. c% i1 d# [" A, |' o2 mM: I guess I'm not the only one who got ripped off.8 H; v) L. p! T! h, O8 W
; u/ k/ O4 Y! T% f- f, e) ^
L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!
' M0 Z: L4 g* O. c9 Q
% M$ r7 c' E0 F, T9 I' `% O% p(Michael和李华吃完饭以后)
& R2 N  x/ X" U! F1 {* [1 V& ]+ ~4 v/ j' H6 q' n! \0 ?
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!
" v" e( ^4 `) {4 H" D! \; ^( t8 y; j: k1 w
M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money., e2 r1 r8 U6 [3 c+ T% g

% X* _: ~5 Y! B5 iL: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?" B- W5 f* U: [8 {: c
% V- `) j; g# o* j
M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.) n/ E* g* p7 ?  P6 d" _9 h" u

, ?. D: o) D. W3 c- e. sL: Straight answer? 是什么意思啊?( K* r+ z: p; K" x; [
8 I# ]6 S0 u! }$ ~" o
M: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.
, z4 r/ ]* n' z, b+ @+ y
" j- j. [. m* X7 F6 |* ML: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。
' Z0 F! e& I( s5 [/ }. u) Q4 k+ X6 h; U/ y' P2 w
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.
1 }) ?$ ~" w( R; v$ J. z' e4 f2 P2 ]% p8 Q. Q; t
L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?
+ b  v4 W  G! E9 Q9 c
) q5 `9 x6 J% [0 q/ P# GM: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.7 l0 s& E6 N! R0 O0 G( f

2 K) r& w. o. {9 R* p  c' ~2 oL: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。
- z  f7 D1 e$ f
% w/ ?5 ]& h4 o, L. H: @M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.
! \; l' l- h- `5 _, K, o3 X; e7 P$ L0 s
L: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛!
# \& o! m* ~8 b2 }7 }1 P: P: C2 ^
今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。1 d) ]& P9 n4 d8 ~6 p
Audio as following:' e8 S) X! b+ x$ g) b9 Q* c



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-3 21:17 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 18:03 | 显示全部楼层
thx for sharing.and my straight answer:thank you0 C/ J5 Z* |" Y" p: B# ]; X
landmaster 发表于 2010-4-3 22:17

3 }, Y8 {* K4 Q" }& OYou are welcome!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 20:28 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-5 22:04 | 显示全部楼层
我还以为ripped off是碰上打劫的把衣服都给扒了呢
) o/ b$ y+ C4 c# V雲吞 发表于 2010-4-5 21:28

  T/ w7 W, q2 ?5 e# N" EThat should be "strip off".
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-15 23:20 , Processed in 0.153644 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表