( n& S. H) U; o! r! e6 rM: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off. 1 m: u" Y% f/ y" \& }: p [8 n7 t0 U% r3 R+ N2 y
L: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思?' y5 X$ ~2 j% ]
7 q+ O2 t, f$ o% l2 O
M: Yes, to be ripped off means to be cheated. 9 H9 f0 s6 ?! p4 n; L/ }6 u, H8 n& h3 Z9 c9 E4 E" E" h' F
L: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢? : D# L/ q' H+ M. e; B; s! P% g* ^6 E! C: C: q
M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it. 6 u, a9 R7 }4 x8 z : g X! L5 X' Q2 h; SL: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢?# S/ v3 O' P) ~5 W( Z( [* T
9 I! V0 b9 z: D- U$ `M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off. 4 Z6 t0 F. Y. f: W+ C & Q; a. V1 [# P4 i6 G& |& A8 cL: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。6 i7 q, {$ T, ?) y
# ^& }# D5 Y* K' g0 T- @* Y
M: I guess I'm not the only one who got ripped off.: J, u6 ~+ [' T4 T0 D6 D
2 I K" R. K' ^L: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧! ; |8 W9 [; P) j' p$ e9 y6 D' Z! F/ y& p4 o5 }! G( [
(Michael和李华吃完饭以后) * u4 u9 m9 q3 P) v" s1 l% i' A( k. f
L: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧! ) S ^; t# N2 h+ V/ z4 {- ~4 R5 o+ |& |2 p
M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money. ( N" g3 l' O* V0 ~& U9 S ( H% Z2 I; p! f( W( ]% tL: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?% W" Y. h# P0 L6 T. `* e7 @6 W
/ j. S' \) @" s7 X4 k" P3 ~
M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.- t4 j3 y: ?: ^2 O* ]0 {5 [0 h* N
: F0 D* i6 P# x7 y* u
L: Straight answer? 是什么意思啊?& F# N% C+ b- d% M4 `# S
. Q! b/ j# ?+ `4 J9 k& y. U
M: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.. K! U& q. |& y: [$ o
/ R- }8 q) X) p( Z/ _8 S
L: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。 ; r, d, B, }9 p6 N ^! D1 D9 H3 P) o, y1 n/ x
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer. 1 E3 N8 ?3 X8 Y8 V; O: @ 9 u, {" }' e# e% y- {& W8 rL: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗?' ~: J6 u# F& r s* T; X
* U0 u6 _3 B' E5 ~8 j* S4 _) fM: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend., F3 h% ?, V# e
3 p" t! j, ~/ f9 y7 _; ^- I9 t9 Y2 l I+ e
L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。 5 v+ S8 [. {: | K; C* K3 i7 Y' f* a# g; S4 M u, W
M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.: ?/ U" J) Y7 N+ ^% {( T, h
. J2 G/ n! y; S8 J2 U
L: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛! ; q( z/ b3 H) v3 m. p2 E# R4 f. _9 T# C * g* C3 y8 q4 e. J今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。/ O) Q* k" |0 ?6 R+ W+ S, D* I. n
Audio as following:' M" W/ w& R- v" V5 C