今天是星期六,Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服,Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西,然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语:to rip off和straight answer。 3 O& {- i W4 C 9 F! V+ ~: W! \) U. B( SL: 嗨, Michael, 在这儿! ) o3 q0 t' E/ c* c8 {% e7 G0 A) Q2 K3 }4 t% l. v! [* x* ^1 ~! Q* J
M: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?& V0 }, ` A& ^( g; B4 d8 P) i
/ X$ V' I2 L. I" u1 V% D3 z2 a- zL: 今天我真高兴,你看,买了那么多衣服才花了我七十五美元。那 店要关门了,东西全都半价。Michael, 你买了什么?/ F \/ S0 C- _0 t- H0 h: Z
1 u0 \- k* Y8 G, K
M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.) o5 L+ D7 z" X
% _" X V; Y# W, Y5 O7 U) BL: 你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛!Michael, 你刚才说的 最后一句话我没有听懂,什么是got ripped off? 是不是上当受骗的 意思? : q; ?# K; V4 o3 l . m" D+ G7 x* g! Q9 @% [0 KM: Yes, to be ripped off means to be cheated.: p. Y C. a: g
) W* O2 }$ F( i2 AL: 你看,我还猜对了。Michael, 你为什么不把买的网球鞋去退掉, 再到便宜的店去买呢?# [+ Y- B1 L+ j+ ]( N- Z
C4 ~2 x- `. V" Q: m
M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it. % \* I+ t) G A# ?! k. c" Z2 w3 I" d ; }4 I! i* R. f) T7 `3 I- ~* VL: 哟,还不让退货,这可真倒霉。那你买鞋的时候怎么没看见不让 退货的牌子呢? ; p* k$ k L+ C) ]) u 9 ^4 i1 w( Y/ e7 BM: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.* E# n9 s3 T7 g( ~% E
+ k* g2 K4 S3 R9 }% B' \
L: 噢,买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了,我上 个月从网上买了一部DVD电影,可是我在看电影的时候好几次都卡住 了,害得我连结尾都没看上。 * n! l: D8 Q, { e- h2 `0 N5 [4 g0 [) ^
M: I guess I'm not the only one who got ripped off. 0 d/ F! i3 |( s6 Q* O ' z+ I: r. ~3 _$ ]- zL: 买东西真是要小心。得了,我们去买饭吧!0 \" B4 |- Z7 U; ~6 g4 h
4 y$ ^9 S( l4 n9 N8 oL: 时间不早了,该回去了。搭地铁去吧!' [& B) W# Z4 d8 \: b( H
$ y1 E/ r! R0 ?1 u! m* u
M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money. ) J, w) T* w* T) {5 C , ^2 `% Z2 W( G3 nL: 我也不该花那么多钱。嗨,Michael, 你不是申请去一个公司实习, 他们会付你一些工资的吗?那他们有没有决定要雇用你啊?9 i) \# z0 w& z0 g, i" h
/ S6 {7 O3 s) A/ o/ @
M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer. # |9 X& a8 A6 | ) i; C D0 `$ w% C* o, F5 K: Z3 j. yL: Straight answer? 是什么意思啊? 2 z) h! Q7 A! l, r ' ?) O- W* [. XM: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.( W0 K( ^5 s, R8 j
/ C0 h! g% L! C* q2 P( w! iL: 噢,straight answer就是直接了当,或者是实事求是的回答。1 z6 L- W% H9 B1 F0 O/ P
2 `, r7 q) h2 i; n
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.8 u. o- T% B& r( Q$ I) l
8 b4 o0 o# h6 h; [L: 为什么你以前同宿舍的人既不高兴和你住在一起可是又不告诉你 真正的原因呢?后来他不是搬出去了吗? + S* _: g- l v9 ]+ c0 A0 k8 G2 y) y' ]5 R
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend. 1 h, C6 b* ~& W& ^3 d& Z 6 ]$ p4 z. g& q0 D5 B! `L: 他搬出去以后才老实地告诉你他是要搬去和女朋友一起住。 我 还以为他不喜欢你把屋子弄得乱糟糟的呢。. j0 D9 Q' V! A
# q' M3 }" ^: p0 l9 o# P
M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.% W5 t/ i! H: [$ q4 f% l7 n. c$ s
w' c- Z5 M# b5 _( c1 |: G8 G' |
L: 我才不信只有我一个人批评你把屋子弄得乱七八糟。不管你家乱 不乱,我当然得去呀,我的书还在你哪里嘛! , }! |- g; N% R7 V % Y. F0 c F2 L) G0 {, X今天李华学到两个常用语,一个是:to rip off,意思是受骗,上当;另一个是:straight answer,意思是坦率,老实的回答。 这次[流行美语]就到此结束,我们下次再见。 n5 f3 Q- v- q% f$ Z# G
Audio as following:& n- H! Q3 d1 l1 G% F8 T