埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1252|回复: 3

[加国新闻] 加拿大改国歌雪藏“隐情”

[复制链接]
鲜花(70) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-16 08:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
作者:萧元恺
3 J7 m( K8 p' S, F* p冰雪大国的联邦总理哈珀,政治运筹上也冰雪聪明,与奥运金牌有得一拼。 8 ?) e( C( O* C# }4 W) W& E
  j7 E1 n+ u2 x+ |
本来三大反对党都因哈珀执拗推迟复会,憋着一肚子火气,准备国会一开就火力四射,大攻特攻联邦保守党诚信,并把火势连带烧到预算案。谁承想人算不如天算,一个“改国歌”,就铺天盖地莫名其妙地吸引住全国关注,打造好十八般武器的反对党突然使不上劲,好像被废了武功,急也不是恼也不是。若反对,得罪传统女性选民;若不反对,等于成全哈珀之美,还导致政争失焦。
* I# F+ o( Z: R
& x* i! Q# y2 r$ n一着妙棋,哈珀下得游刃有余。要改国歌的话音未落,马上又道不改了,无关痛痒毫发无损,不但两面做好人,而且用了一个无关宏旨的由头,四两拨千斤地巧渡险关,突围成功。而叶礼庭、林顿、杜锡们遥望着轻舟已过万重山的哈珀,只好哑巴吃黄连,心里说又被那厮玩了! 5 [+ M7 g: R* e
9 B) z1 U6 c; R' W! `$ ]
全国热唱忽闻改
9 E/ B) K; R+ \0 E* S$ w
. ?% D3 t3 B3 H6 K; f: Q8 R! @4 j在这次温哥华冬奥会上,由于加拿大运动员出色表现,14块金牌入账,“O Canada”国歌不断唱响,男女老幼激情澎湃。政府毫不掩饰地把这次冬奥看作弘扬爱国主义好机会,哈珀公开表示,冬奥期间加人应放弃对爱国主义的含蓄表达方式,应当大声骄傲地为本国运动员欢呼、加油,以国家为荣。他说:“我认为加拿大人的爱国主义,不应有丝毫的羞愧及尴尬。”0 ^4 q9 a9 S1 q( ]" ?
1.jpg 5 }# H- c% `7 k$ a6 W' |$ M& b( {' K# g

' u4 c% v8 w+ X$ _0 _5 gO_Canada2 m( a2 k/ G/ o7 c) ~
冬奥刚落幕,热乎气还在蒸腾,国歌声仍然余音袅袅,联邦保守党政府便在3日发表施政报告中,突然提出要检讨和改动英语版国歌歌词,考虑修正国歌中男性至上问题,准备针对修改国歌这件事开放社会辩论。并承诺就此向国会申请,通过立法修改国歌。 ! l. U" E+ z! k/ B: W' F8 n) l
  x8 X1 j0 D, P8 i4 f: [
虽然以前社会上有过修改国歌声音,但由联邦政府在复会第一天,在施政报告里郑重提出,尚属首次。此议一出舆论哗然,喊好者有之,反对者有之,而且后者居多,许多表现出痛心疾首状。
5 P) M4 {, [9 Z, q3 ^8 ]- E3 R0 n5 I1 |9 w. y8 [
联邦保守党之所以这样做,有“知情者”说,冬奥期间有人向哈珀进言,表示她们不喜欢歌词中有太强烈的性别色彩,有被排斥感觉,应该改为中性,大家都好接受。还有另种解释说,哈珀之所以为此所动,主要因为本国女性选民多偏向联邦自由党,改国歌可能是争取女选民的机会。 4 ^" t4 x4 E8 v- H: G% C5 Y
1 z. }7 D6 f$ q( P
事情真的完全如此吗?恐怕还有更深层次的“政治隐情”。. {- S5 G* R6 B0 b* k+ T: J! W4 y

% ^. q( o. f. F; ~4 _) z( f2 E* S2 D) W老调重弹一桩“旧案” 9 s+ S4 Q1 m, p. }& p- J
3 L5 E! O6 H% `
修改国歌,盖因第三行歌词中有一句“你的儿子忠诚爱国” (all thy sons command),只提男性而没包括女性,有大男子主义之嫌,故建议以中性“thou dost in us command”取而代之。在过去男女不平等时代,这句话或许被视为理所当然,但如今几乎已没有男人能而女人不能之事,这句话就有点不合时宜了。 " f5 t1 S6 F; h' e3 l
$ ^/ k6 |( g+ O, X- T  f0 a
加拿大国歌原是Société Saint-Jean-Baptiste的爱国音乐,由拉瓦乐(Calixa Lavallée)作曲,诗人罗瑟尔(Adolphe-Basile Routhier)爵士作词,当时歌词为法语。1880年6月24日第一次在魁北克市演奏,被广为传唱,以后民间又产生许多英文版。官方英文版歌词使用了威尔(Robert Stanley Weir)法官1908年写的一首诗,跟法文版相似。现在版本稍有修改,自1914年延用至今。
; g; ]  t# z+ @0 @! B4 y2 q9 h! K
* B9 o3 ], h. I1968年,上下议院联合委员会曾对英文官方版歌词修改。在《哦!加拿大!》产生一个世纪后,即1980年7月1日,联邦政府宣布定为正式国歌,并在渥太华举行国歌命名仪式。在《哦!加拿大》正式成为国歌前,加拿大国歌一直使用英国国歌《天佑吾王》(God Save the Queen),此歌至今还是加拿大皇家颂歌。
  j; X' U" n1 m7 ^" }3 h4 x" k( M% T( B
  c  q, ~: I/ r“OH,CANADA”是一首赞美诗,每当听到这优美旋律时,深深为这个国家的美丽山川、富饶资源、质朴民众而振奋。美中不足的就是国歌里那句歌词“你的儿子忠诚爱国”,1990年起就有政治家提议更改,以便体现男女平等,但因担心引发政治风波而作罢。多伦多市政府也曾提议,将“儿子” (sons)改为“我们”(us),但当时被联邦政府拒絶。    7 R3 @* r+ d- T/ S" h
. p1 {9 m$ c, V3 @0 P2 \9 W: f0 U; Q' z
到2001年,华裔联邦参议员利德蕙﹙Vivienne Poy﹚与一个妇女团体,建议把“In All Thy Son's Command”改为“In All of us Command”,或改为“In All of Our Command”,以免涉及性别称呼。利德蕙后来说,她最想做的就是建议修改国歌中这句带有性别歧视的歌词,因为加拿大是重视人权和男女平等的国家。她曾先后就此事向参议院提过两次特案(Private bill),可惜因故被搁置。她认为已有越来越多加拿大女性认同这项议案,遂决定待机再提,希望能顺利通过,使国歌更能代表全体国民。 : F3 ^; Y) W* c0 Q' i7 I. A  j
8 ]3 H5 o7 g6 W$ x' d2 N9 N
然而有一些调查显示,大部分加拿大人认为,因要迁就政治改变而更改国歌歌词是“坏主意”。 ( x, _- T* P! I. [$ F

4 F6 V. S: ~* [2 ]& ?: K8 i- D) l不仅仅是场乌龙
! C6 w. o! ]* E! x) Y3 `+ t, {0 j6 a) Y8 M. O5 I
保守党联邦政府3日提议后,不过事隔两天而已,哈珀政府就突然又改了主意,说是为了顺应民意,不会考虑修改国歌歌词。+ o; K# Z- O) v! M% N0 ?; L- q9 g" l& K

% n; A) a. N& {: M% x$ s9 U" {/ ^0 {; |
总理办公室发言人5日说,政府已经听到加拿大民眾的意见,因此决定保留国歌的现状。总理哈珀的新闻秘书苏达斯(Dimitri Soudas)表示,在这个问题上,联邦征求了民众的意见,结果是绝大多数的民众不想重弹这个老调。因此,“政府将不再继续修改国歌的事宜”。
9 ~; Y$ C! j. q$ K. T: l  |+ d# u* S. \0 g4 u3 R( f. u
有一种说法讲,原来的这句歌词就是“thou dost in us”,因为觉得太绕口,就改成了“in all thy sons”,与所谓性别歧视无关。热衷历史的多伦多律师图普(Percy Toop)日前在圣罗伦斯集市(St.Lawrence Market),就发现了一份这一版本的国歌,并且自行斥资购得。还有人认为,改来改去既浪费国会的宝贵时间,也浪费纳税人的金钱。如果政府真的关心妇女权益,就应该加强一些实质的妇女福利政策,而不是在这些没有意义的事情上打转。
, l: o' s0 X! M% \$ v有观察人士据此表示,哈珀急转弯的原因在于保守党的核心支持者并不赞成修改歌词,他们不断向保守党国会议员表达意见,令两名内阁重量级部长被迫表态不改歌词,他们分别是联邦国防部长马逵(Peter MacKay)和工业部长甘礼民(Tony Clement)。甘礼民就此表示,应该通过历史的研究和讨论来解决此事。
, z3 V( k* S" @4 ?3 B7 k& f- b' C  M
还有分析说,哈珀受到部分女权分子的影响,本来希望争取更多女性选民,但如果这样做的代价是失去保守党的铁杆支持者,他当然不愿甘冒这个政治风险。 ( j1 @1 K9 Z4 \8 d) `
% w) p1 M! y2 S7 I
提案之快,撤案之速,执政多年的哈珀保守党政府会如此不成熟吗?赶在冬奥会甫闭幕就提出更改国歌,引发全国民眾巨大反弹似应在意料之中。哈珀挑的就是这个日子口,反弹越激烈越理想,最好使所有视线和火力都集中到这件事上来,那样才能使饱受诟病的“延期复会”之举金蝉脱壳。 & ]" E8 @, W& k" C5 n/ @
3 A% X# X7 ], U# j+ g  }0 x9 w& L$ u5 Y
皇后大学哲学教授梅丝艾(Adele Mercier)表示,此事又是一个政治意味浓厚的作秀。她支持修改这句充满大男子主义色彩的歌词,但认为加人有种保守倾向,不到万不得已时不想行动。她又表示,在其他问题上,尤其是国会休会问题上,保守党并没因民众抗议而改变立场。“可悲的是,他提出了这个问题,却没有胆量对其作一个认真的检讨。” 也有网民表示:“罗马城失火,尼禄却在纵情笙歌。好一个轻重缓急的取舍!他们放了一个长假,要想明白了,不要再拿这种事情做文章。” . l2 ?/ D1 `2 X
+ r1 k2 }6 a3 Q5 z$ @+ A) R
“阴谋论”不止一桩
3 k) f$ H7 R6 U" N; p# |1 c+ V7 ~* u8 {
联邦自由党国会议员妮薇乐(Anita Neville)正是妇女地位问题评论员,她说每次唱国歌时,自己都唱“in all of us command”,以此来代替“in all our sons' command”。她批评保守党政府试图以次要问题来掩盖主要问题,用鱼目混珠的方法来使民众分心。她强调眼下有更为需要关注的事情,那才需要倾心解决的。
% T/ G; n$ x1 H5 q; ~+ }
) ]; |/ \+ x* u有观察家分析说,如果将此刻提出改国歌称为“阴谋论”的话,这并非哈珀之首例,自保守党执政以来亦有迹可循。闹得沸沸扬扬的“阿富汗虐俘事件”,就是保守党试图转移主要视线,故意施放出的“烟雾弹”。用相对代价较小的事情,来代替重大的实质目标。因为究根结底,保守党政府不是“虐俘事件”的施暴者,追来追去会不了了之,但把注意力都吸引过来,不明就里的反对党则打蛇随棍上。 ; o* q/ n$ e+ x! W9 S
- ]7 y/ M! b$ a, f! x
当然上述说法只是一家之言,有待明察。不过要说哈珀惯于权谋,喜欢声东击西,顾左右而言他,似不算作冤枉。有时在一桩小事上成心露出破绽,打开个口子,让不辨主次的反对党放马过来,然后兜头收口,坐稳江山矣。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-16 08:48 | 显示全部楼层
这帮吃饱了没事干的家伙,最好都tmd给我滚蛋。
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-16 16:17 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-16 18:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-24 01:20 , Processed in 0.107011 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表