大家可能还记得Michael 这个美国学生以往几次考试都考糟了,这一次情况可大不相同。今天他和他的中国同学李华约好了在图书馆见面。李华会学到两个常用语,一个是:to ace;另一个是:peanuts。 2 v1 s# V$ q0 m2 \- p+ c9 u) t- q k) b9 D% B0 F8 R( n
L: 嗨, Michael,今天考得怎么样? % Q$ ?" ]; l. t7 \/ {! _9 | 0 X6 U1 i' O9 D& a7 V* }M: Not bad! I aced today's history test!, N w2 v8 g9 G/ `' B
# K/ b; f7 [ N8 z* }( bL: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴! 8 L* T7 h0 y0 w: s9 K: m! {8 \9 j+ J1 U/ A6 Z7 A1 w- L
M: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it! ) C6 X, V# D3 |9 k( S, l4 P& t 2 Y5 ^3 K" T) b" m$ ?, ~L: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊?* G, j9 J- p% a8 V/ V) Q: I
' M% T, z! z2 \- X
M: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense.: @% e! F9 _+ o& r( C" p; k
: x/ w: C0 {. f; r1 |1 |
L: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢? 3 S. u k, _/ F* {* N- l/ n4 u$ I7 K/ e2 n& c. x* j6 a
M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well. * d4 {( E8 R6 [9 l+ Q9 z1 ?' C d9 m2 b# |6 ?0 ^6 v
L: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢?! W' D/ c5 G. ~4 O/ ]
& ?. U- ^" c& B) P8 lM: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview.5 t( q' p: k1 `. D9 v- V4 | b
/ ]) H/ K r% P( [* H
L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗?8 ^$ R: y( d& M+ C d
" t2 D1 z( c" y: S, s! ^M: I aced my last job interview.- Q: D: B% K- D
: S. X- N0 q# Z2 ?M: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests./ i: }7 n" u$ }4 V
) s( G: q" d B5 Y, k4 f1 pL: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗?9 d+ A O* l) m! ?
, }' ~; f$ G; Z2 n: M: D2 qM: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking?$ A. U/ F) B5 j' H+ }% F& k
! o" [/ a$ o+ |
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。 4 C( {3 ^% y6 k ?/ @ u: } 5 {8 G) W* m# pM: Eight dollars? That's peanuts! l) v$ X X% D9 C
& ?2 v5 z! N4 t; X. \( b9 _4 h$ c
L: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀? - `( ]2 a* R k: s* F! `6 `7 o$ }
M: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"! # u2 \( D* Q3 Z: L! b5 | {; O1 Q, q0 l+ s' e1 {6 Y4 d& I
L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗?* h# ^: P. u2 C8 K; S, o7 G: z0 n& T8 A
3 q" L2 P R5 J& N: M* sM: That's right.! S i R8 T, L* G* d# q, `) n
! y! K* H+ l* P2 N+ v) g; T1 zL: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。# P0 l( o1 B0 [, a
' b% J, h, X+ T, m' V1 B: y
M: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant. G$ j- h; @2 r4 F
- A1 a7 C% `' k9 @3 O: E8 J& aL: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts. $ M4 U' y* a7 f! k# T( ?8 w7 i 8 Y3 o) o1 N7 R$ D' I9 b$ I UM: I don't see how you can live on so little money.3 l# y0 t' s: n7 y& M
" J8 o1 ~& W6 j `8 R. F) sL: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。 % p% U6 [8 ~0 Y; o$ ~/ N! G0 z* |) u. {' F |
M: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those... 6 Y3 i v, X$ O3 d+ W% t; ~3 i) t' B; p) M
L: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话!3 H7 {' E) O: ^
9 n8 D) B3 V8 R5 @8 V' Z" R
M: I'm just kidding! - P9 a- }0 z+ f" |8 g3 O. k+ y& B. f* {2 Y$ [. d/ L7 r( E
今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。2 M* S* n) W( j/ F% b
Audio As Following: 7 O1 z( V; w% {" \4 c) w- w