埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3522|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.+ n2 s, Z* v! C$ k  j+ c  ]+ d9 _
+ N+ _4 u5 h6 @1 G! W4 X) L2 f
M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.8 R: J6 @% O6 y4 R3 e2 g
, u5 K  Q1 ?- s# ~7 y
L:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?
1 q) O- r* L' s3 j: J
0 M$ D. T; {. _$ v) ?# ]* v0 y+ nM:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.
2 u5 x0 d. O8 N2 ]2 ]6 V& Z: g
) u% B) v3 Q$ M9 Q6 S" W- [( F8 RL:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?
% F4 W  _' {1 T; z7 @2 J2 X# m( h6 [6 ~) T# N) _7 |# G* ?
M:That's right. "Cop" means police officer.
. |) l/ F& e* W; O& }8 N. l0 d8 I! U* v$ v; f
L:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?
& e7 H4 R. S7 U: t5 G" {" k) j/ X9 C3 h& A: g
M:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.$ X! j0 r1 k6 w0 {" z* r

! y/ e$ v8 f8 x  p6 v9 b3 G% x- cL:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?
/ \1 Q" X+ N" K+ _
' O- R) M/ E( t9 {! d  EM:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.; F" z1 N0 B" X) C

+ A' \0 O) g, x/ @# ?2 kL:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?  T+ ?( F9 J) x
, J+ ^, K+ S  r3 q/ |' P) ?7 a
M:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!
) B3 v( e) s5 }
; z7 `# s. H# W0 {' ], |0 I# nL:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!5 |3 U( ?9 i$ E2 _5 k) C9 a
* J1 g% t$ k8 w$ f$ w% ]4 M
M:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious." J7 ?' Y; i( Y, n
- s4 o: ~0 }9 A  ]1 e7 e! D% ~
M:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.) x, F, U4 v& f7 Y/ l2 R; D
+ [" D0 U* t' O1 y8 R
L:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。
: X) @0 G; f, T7 Q7 J4 S# D  O! V) X4 d" U
M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.
$ `, }* R" [' I4 r6 q: U' a
! K6 y4 v" q1 t0 {* CL:你告诉我什么?叫我别下车?; r6 Z* a; B: @3 g# I

" v% l+ I( E2 I; GM:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.
  N( t% h! Z; m1 m; z) \/ o0 A5 X9 g3 t
L:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?
( `7 f# C* s3 v6 e" f
) Y; x5 k( j% r! A4 T: ~. c( pM:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!2 f# F; v: h% j( p  C
* G5 t9 P: n* y: L! L7 w
L:你才该感到紧张?为什么?
$ a6 y# f( o/ J. }  o$ m9 S& S! `
M:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.
3 p1 w8 t  C" y2 r' o
0 m8 y4 b) ?. C4 Z  ZL:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?6 N, G6 j5 q5 @( ^$ B

; K9 K) M: r; s5 r6 kM:Hey! Li Hua, look out for that car!& k. F/ \3 [. e% l

2 P9 j% L' S: j* E; {% z2 b* i# BL:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!
9 T2 v$ Z0 M6 o" o
  V5 Q* g- V3 tM:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!7 \9 _, J8 D0 ]+ I/ Z: Q

: R/ k/ e  B8 sL:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。; q8 }2 w6 [7 X" t- `, P& R) I
$ Y. z8 i! q  K; b  p% f
M:Me too. Now, drive carefully!- }5 w+ C5 K5 _& v+ m
2 m0 H) U' Y+ M) r% O
今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。
( o6 @* B8 W: ]% l* k) ^# a% {: l) ?- s4 z. \
Audio As Following:+ C! X. B6 {6 t



理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-22 01:28 , Processed in 0.154569 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表