埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3394|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.3 ]* H4 _0 e5 t/ n, g+ `. j
& s7 r6 o- b+ S
M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.
/ h/ N+ m& O+ F- x# r+ }1 \8 o( o) M* d: A7 ^" @
L:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?
3 M; V- ~5 N% a) s4 n) Z
' F& H4 C5 p' ~& X/ ~! ~2 ]M:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.6 R- U) v, q$ L
$ v4 y5 Z' p) |* N, I7 T: D8 t
L:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?# y+ T4 b$ k- \- \

0 a0 k2 A# ]. O6 N3 @5 BM:That's right. "Cop" means police officer.
3 v' o9 J# c' Q$ ~
6 @( b5 Z& c: e" EL:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?
  X3 y2 L( M' U( L; b4 T# x& v  Q5 }- l0 ^7 `
M:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.
) L( c! S6 e, |' }* X, C
  I" k4 b" S% u: w$ j  ]2 k3 q! SL:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?
9 \* n7 p* `/ K% q) d  ~9 y
) i5 v+ M+ `  f- pM:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.
( y" t7 ~1 ^8 f: y# ?$ n- T0 Y; M2 H7 Y( L5 J( q0 I* o
L:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?4 ~/ T' e. C1 Y4 k. @
- G8 G( A! r! [
M:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!
+ b2 G6 V5 }1 A& j1 u5 O0 i1 t9 D
4 w, |5 V# @2 d: M* F5 f  [L:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!+ v1 a  x" T; Q. T
) x3 j  Z% q: d
M:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.
) @+ D: N% w9 p4 f$ u6 ^- r' z' S7 D+ [# q# h; Q- U- l0 g
M:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.  D. u! r4 j- m! S

+ o$ s# y0 ^  C- \L:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。
0 `" T0 u' H2 V
0 c, b! n+ D. |M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.7 Q/ H1 |7 N+ o- w1 u( ~
6 Z5 m5 U  s1 @1 x
L:你告诉我什么?叫我别下车?7 m  ]0 O6 g6 C1 d: t

, v/ l' r$ a% ?; F& p# n9 PM:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.
  j: Q, d  e! }! P, S' u$ F% p, _: {$ F1 N
L:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?' P, d& ~! n+ X, Y1 s

& _# k7 a3 E8 Z% L& HM:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!
6 x; f4 J( Z. E) m' c; r7 i- X; J! B% E; n- `4 @
L:你才该感到紧张?为什么?
- y2 Y& D( y- u4 k6 c
) |! J$ A- K6 K# jM:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.5 p7 W+ _( p- ?' ~6 p8 |# v: A

8 q( R0 n0 T) l6 Z3 L& pL:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?3 X5 Y1 R. T) G" D( s8 x

: j9 N" G+ [& m  LM:Hey! Li Hua, look out for that car!
( W5 z  L. J# a8 _! y4 `
8 F) C; C. A& L* Z! Y$ WL:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!
7 Q4 k& o& A1 @( ~! w
  m* I9 {" L4 D# ?M:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!
9 I/ E' _2 K' r. `: w0 a7 s* g
( \! Y' v/ z) q% b9 rL:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。' A6 W% p+ j8 K& B

8 F1 v: ~& U$ [# SM:Me too. Now, drive carefully!# l# e8 [) V" U& U$ l- }

" ~2 u; {* g# b9 |今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。7 h7 k* y- Q/ H/ B5 T9 Y  O

; r+ c* f# n: B" y$ j6 X! kAudio As Following:
/ S: G; f% I0 t9 F, {3 Z


大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-19 19:18 , Processed in 0.101543 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表