埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3460|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.$ y9 K3 M0 X4 Z, z. A; T! E
: v# O$ W5 O5 d7 e: A! a* p
M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.
( L) m/ S$ b# W5 l3 B. Y
$ {1 s3 O* R1 z5 [L:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?6 \1 B5 Y" C0 x9 l' ~% @9 S

6 L4 z8 w* f8 J6 S* qM:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.! H4 O3 ?  K2 t# \) ?

) c; ~$ a. R4 Q& ^0 L$ v" H8 sL:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?
: z1 p% D9 n% a5 I, L( r% l/ O: K3 H# J( t5 F8 c
M:That's right. "Cop" means police officer.6 S% k- A/ d6 o. N6 i9 r' P! _; S

$ F# y% s  \8 s' g& IL:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?* E$ V3 E( f+ l  l/ p7 R8 V

2 @( h- G0 ^' S! `# f5 rM:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.
7 O* M  ]! J) D6 [/ Y5 I+ i7 l9 e* b- A7 [; ]/ C
L:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?' _/ f+ u! x8 r* G9 Z: d, W
" H4 O8 I' ], t, B
M:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.; M# N6 v3 T% r2 Q0 K
& Y; \: n" g: g; E7 U
L:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?9 q) W1 B1 ^) [6 l! ~& b
7 Z! t- _  a# `6 w
M:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!  N( Z  q0 g8 {1 B8 N/ P
& _3 s# S! s7 _- J/ P4 l! g
L:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!
# f, o# s8 g: P; e
. ^7 D+ N! |- E* E# {M:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.% |. M2 |. H9 C; Y: U( d" s( r
" O* y- C0 s8 U4 c( m
M:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.
* R! U- s5 T- Z, l( P) x2 F7 f6 R! `5 x; r
L:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。
5 s& J; S' y9 B9 s: ]; Z9 k1 C
% j; v3 N; f0 \M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.- e, N0 t2 R, g4 t

1 C0 k! \. d* E. p; JL:你告诉我什么?叫我别下车?, w) m2 H3 c4 }0 l( {
( N. D0 G1 z6 ?5 ^" i" N# u! m
M:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.
+ K( w: ^8 l; r$ [" w
- F) `, e; o# L& vL:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?, j) z* d) h( c- m

- i6 b7 J% G/ ZM:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!
, L: a2 E! C' n6 O2 H# j
5 c( A, \  P% z' |0 {' _L:你才该感到紧张?为什么?
$ q3 \& N& w% r( J' {; x2 H
1 ~7 w  i3 Y9 d8 x8 d. K  Y0 uM:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.( b) |7 B& T8 D2 s% d% M

' v4 l" b. W  J, D4 E" eL:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?# s4 X2 z5 z8 X) u) q
0 q- t- k1 V/ V" Z. E
M:Hey! Li Hua, look out for that car!& G! w/ s5 l) l0 A# S+ y3 |
* C  a3 `& ^7 `
L:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!
5 Z8 o  m" X& q  t' a, }. b& Z5 Y1 a' ]4 J$ j  \" V" Z( ~
M:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!' U8 l0 W  [( \; f# I
& z: z9 a; W0 A, ?; a! ~
L:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。+ u! ~% N  m4 h0 T; f6 L

( c1 F! j) D8 ?+ a8 u: IM:Me too. Now, drive carefully!9 _2 j8 u; f. b6 P* @
1 t/ ~- X$ {! M) R$ y& K; Y
今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。
! Y# |" P- e7 p
7 B. F9 t( B+ v$ L' YAudio As Following:9 }. w# ~! g& D& O6 ?( A+ w



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-13 06:29 , Processed in 0.098203 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表