埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3391|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.) K, O- J: o# d4 ]
! a7 I  Z5 ?% g5 a: F; _5 B9 z) D/ m
M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone." e0 [" O- a) F

( @7 m3 S/ Y; B2 V7 u* |2 QL:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?
. x8 }" f( N  b9 W7 `+ P
; ?9 h$ s' M5 ?# R% v$ O: Z7 S+ D9 gM:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.: C& t; q2 P5 A1 F9 ?( ^, j
0 ~9 P: K( j7 y* n! _
L:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?
+ r7 E7 O. i$ f0 k9 t7 }+ D8 i% ~# m# [6 c" i, h
M:That's right. "Cop" means police officer.8 j* i( T5 C. o) u! {: H
& j2 k; ~( M, S1 @1 g4 J$ ~% U
L:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?
! s6 a) k! S0 `
0 P: C" U2 o& l; vM:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.& k8 t9 l3 D4 i: X- \( g8 D

- n/ u, B- H, J% qL:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?. }( J% o- d+ R* Q! j( e: o& V1 Q- Y
" K- S7 Z) X# w
M:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.
# K) a, Q+ A. n" _( B) G/ M2 A( c
L:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?7 a' y0 d9 C/ J# I& {

; q2 E: S9 @6 [; p( V" zM:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!
" I. V. [" b; r0 @) ^) u, a* A/ U6 P2 @6 P$ x& q( {
L:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!9 c8 ^6 S& x3 V  s# c% ?) g/ h
. `6 I* `) k' o( f
M:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.
* V) ]( ~$ N" F- s4 q0 \/ l
/ U* I' d6 u# d9 T8 r$ e! `M:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.
; d' x( Q2 h& t
" @/ ^9 |; p$ Z$ t* gL:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。
' m( w; S1 h7 h# h6 O  L! S, r5 b+ ], l
M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.8 c$ c7 e8 c1 X, H
6 \+ l6 |7 Y8 e# G# Y! h. ^
L:你告诉我什么?叫我别下车?
6 C! s/ T0 w* Z
( S7 j) @' z% |- u- HM:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.- M2 p: H( P) Z! a6 \) C
* e+ m2 T4 q7 R" G3 e& K2 h# z
L:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?
$ G- s; B0 S. I5 C
, u# g; n: o8 _# G$ [# m1 `M:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!
- H) Q( m/ c+ v; z6 Z, ^% i
, F) s6 r- \7 k9 kL:你才该感到紧张?为什么?
6 H/ Y, d" l0 G
6 [8 f/ ^! q& A8 uM:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble./ z4 l) ?8 I1 W) L  G

2 _3 l/ b7 f6 E+ vL:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?
4 c6 e) R4 q8 X3 d6 F+ j$ x5 x" o0 [4 {8 Z
M:Hey! Li Hua, look out for that car!
; c' y7 S- `" a9 a9 M5 p) B+ d$ w0 p: B. z% X+ c
L:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!
6 k9 t  H8 }9 R# a% ^2 Z; C5 V' t6 G& W* e3 Z: T- t
M:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!
9 N3 M+ h8 `$ I$ ]* Z$ a1 ?' p6 Q0 f7 P4 M( L# P9 f. F0 R
L:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。
% X5 Q1 ]! [0 _1 m* U
, {" ?7 ?1 Q7 b# IM:Me too. Now, drive carefully!
5 v+ M' N0 l% {' I. e3 @: l4 C1 q2 A; t! m
今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。* ~3 M2 V) [3 x: R0 P! q9 N, y
, ]' C/ K, ]3 m" T$ c
Audio As Following:/ X2 H, }7 ^* m' ]" a; C



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-17 08:05 , Processed in 0.166901 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表