埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3553|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.
1 X: k" O2 V7 g0 q  w
1 K' e/ ^+ b6 Y/ m. ?2 }M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.- N" ^6 i+ u* T0 d0 G

$ Z0 ^$ O( b- G2 D+ uL:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?' c% D! X7 z0 S, g% M) c) c6 F; a

! {2 m! e+ o. k  L( Q9 B% RM:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.2 @7 b& q  Y. M6 Q- B7 w& R

- X+ q9 T2 F, Y1 ]( a) g; ]L:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?7 H2 S% W: P" R8 O; q7 I
9 ?" `4 n+ T- E; `1 X6 c
M:That's right. "Cop" means police officer.
4 s! L  J% V6 Z4 F
" C- q/ F+ H5 _L:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?# z& ]  H- \) a) l: r1 F
4 N/ |% R$ `* A  M; X
M:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.
* E3 j" s8 x- \2 W+ Q3 W2 N6 q2 q
. Q3 F% L; x/ P" X) q1 aL:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?, ^' E! q7 m' l( c4 G

/ D$ h# u8 J5 `M:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.9 ^& G0 X* k) G/ @
9 V  H7 j! V5 c2 j
L:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?7 U/ }- ~# R  b" b5 J
+ Z* N# Z& r- Z4 D7 r3 z. g
M:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!# U" S) Z8 O9 ^9 Z. _

7 j8 d4 `# a6 Q2 AL:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!
0 Y9 f& D' N: c- b% k* Z" b; l# J* h# A- b: g& ^, p' U- K5 x3 M
M:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious., _( A9 d; N/ p; x

2 f9 D2 ]% J1 r/ v- [4 w! OM:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.8 Z0 \, m& u' q) _

; C: O! ^- V' z  O. H9 sL:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。
, _* j: |# m6 J" v$ J$ h6 z3 y$ i* D& ^: q: }; ~" m# m
M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.4 Y, x+ r) M7 I. ~

! N: P8 N, Y+ U1 i" |$ R2 c9 SL:你告诉我什么?叫我别下车?
+ g" ~. g# T; i: [: C! u
. P! n& t5 G, {2 eM:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.
8 |/ x8 P3 T: |" P0 b: J
! H4 b/ }# n2 gL:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?
) `" D1 D9 V( v' f2 F
% X3 ^- [) W' \# t% OM:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!
/ [% o, q# r4 h' M  h
* F3 ^1 G9 u3 l! n1 L( _L:你才该感到紧张?为什么?0 N" W0 {) H3 l0 K0 w

9 a  ?1 Q: S7 S2 _M:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.$ A) R' D) o( w5 h/ y
1 k0 n% t& B' o' z/ Q
L:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?' V3 }5 ?2 S  L9 j# m

% |# s3 l  X7 K- L" E; Q0 YM:Hey! Li Hua, look out for that car!1 a5 f1 Z3 U# i

/ }# ?9 Y1 x) f+ z, tL:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!
0 n$ z" S: q  D; I5 i1 F0 B) _" R7 J5 J
M:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!
- z5 O+ B+ [0 c8 J% F: W, T6 t0 K1 e, H0 W: s3 c+ u
L:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。
8 b# b* [1 ~3 ]: f0 w5 f7 N, W. Y$ {4 X: P  c2 @; d9 J5 o
M:Me too. Now, drive carefully!
7 x( k8 r* ^$ c5 u+ t9 `) x4 T! c( Y9 q/ p
今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。
' @% e- Q$ _* K0 @$ u2 `& t7 Q% \' D* Y" z3 G4 m9 Q
Audio As Following:7 Z2 |6 ^% E# J' a7 N



大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-10 03:39 , Processed in 0.156000 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表