埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3439|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.
& B& }" f# ^0 j, [
9 x1 \% I  ?$ m) M* k5 B+ dM:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.9 t7 U# a% V4 q" p, x9 S
$ l# V# q1 [/ |  G7 ^: f
L:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?
5 d3 H* v6 C/ I, y9 d
# D# l# I& Y. [  sM:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.
! g3 D+ O+ M) A& f4 o( \$ J3 g8 e7 b* m- A( ^
L:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?
0 O" m  Q+ B: r, C" M. r5 p8 b# w& I+ ?! x! s
M:That's right. "Cop" means police officer.
4 _, d2 v3 u# l" W+ G
' h: I. t5 T( [/ N& wL:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?6 z1 @# v2 a3 h% n5 F! d, O
4 O+ z! O* b  p/ `
M:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.8 S1 P. ~# m; F' @. o
5 T( U! Z; z. [0 U8 a( |
L:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?) K* y: d2 x- s* x
$ M$ A$ j2 P5 o6 B$ s7 h
M:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.3 \; r0 g4 p; S1 v7 t% ~: W

: D6 ~3 N, `. u" b* T8 N/ ?L:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?
" f9 @" M" S) |! k; S4 |# M% z# ]/ E) u
M:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!& \0 ^* I: s6 T4 G6 |; ^0 x
$ j6 Q1 e/ U# ]% F
L:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!2 N1 Z8 `% O& ?3 `. D, X

* T  n  [0 n0 ?M:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.  l/ G5 N6 {0 f: \8 r) f

( k0 d; ^- c% Q8 J; qM:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.3 q/ [) x) d+ q

" D  h+ e1 b# ~$ k8 ^; f# b$ ]7 |L:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。- k( V: c4 J2 S% _. o% @
* Z2 k8 E# a8 ~. s( l5 ~- y
M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.9 y2 D! F; {; w  \
/ k- `6 K) t! T4 a
L:你告诉我什么?叫我别下车?
, s# J, \, o$ D) |  h# Y4 D/ v3 O0 V0 C5 Y8 c$ i& p) B% ^# B$ l
M:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.
+ p  C2 ^' r% t" n- l& x: A4 X
1 q( m7 R- }7 BL:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?& O1 b! Y" P, x3 U7 \

7 Q# l% e: q  _+ q! w. F2 H6 @M:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!
+ {( Z% M% T* ]% m! j  u
5 l/ V( o  W; N7 y% V" hL:你才该感到紧张?为什么?4 T% h$ {- s1 j

: V6 ^4 e9 N2 U- {! a( R* F( LM:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.
$ m3 B) s) ~- e. N) V( o+ V4 V8 B/ S
: m3 B# E0 C, v8 f3 D, i+ lL:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?
( W. Q8 p: L+ n  _
+ J: z: k% d% RM:Hey! Li Hua, look out for that car!
2 B1 |' s3 b2 y. w3 p0 r3 ]6 l: L6 |# Y6 u
L:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!6 W2 f# v. A% N  \% h8 g

( N. i. P* h3 Z9 i8 B+ R/ B2 O7 A) LM:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!, d& p0 M; I6 b: H" L) L
2 G% b9 B: s7 k1 d8 a/ I+ Q
L:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。  f5 L0 R3 L% K/ X* B
$ O0 S% u& I; m  t/ k7 x4 c
M:Me too. Now, drive carefully!
& _) s9 X1 h0 M2 @) p
$ y: [0 X! ]  r7 |) {今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。
) y" _( ^9 `8 m5 g
$ n" n/ d6 d* K) N4 VAudio As Following:+ G* Q0 U, O7 D& g) \, v



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-26 20:05 , Processed in 0.181524 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表