埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3284|回复: 12

一道上海话8级考试的翻译题

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-12 13:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
冰箱里咯蛋勒嘎三无,第一则特第尼则港,埃有则蛋刮三伐,身朗长毛咯. 埃有则蛋听了光虎:戆度测老!眼无子戳瞎特勒!猕猴桃啊毋宁得?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2004-7-12 16:14 | 显示全部楼层
太高深了,一句也不懂!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-12 22:04 | 显示全部楼层
冰箱里三只鸡蛋在闲聊,第一只蛋对第二只说,那边那只蛋难看吧,身上都长毛了。第三只蛋大怒,你个呆子,你眼瞎啦,弥猴桃也没见过啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 00:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
昏古起~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 01:03 | 显示全部楼层
Originally posted by liliane at 2004-7-13 01:45 AM:
! K- {: O+ a7 T* q7 }  K" E5 g昏古起~~~~~

6 L+ m. E. k& x2 h1 W
2 P" @$ g+ P* x! g7 d呵呵,这句我懂--昏过去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 22:00 | 显示全部楼层
不是上海人的看了,惊吓死! 上海人看了,笑死!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-14 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
晕~~~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-15 05:27 | 显示全部楼层
恩,么想法了~~
4 k9 P! p5 c6 w4 {9 H8 j0 m+ w
) i& F( a6 V. f" l0 Y # M" U3 J; `5 N. m
越来越开心,各么晓得各句撒意思伐拉?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-24 17:00 | 显示全部楼层

:((

I have lived in Shanghai for 8 years. But I still cannot understand it. shame....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 17:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
朋友:( m' O; z" |$ r' I; @  d6 q% F
     能否帮我个忙???
8 g( B8 T6 D3 V; W/ G, e  l     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?; `5 |( @& y- F: ]) h' J! g* f& s
     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     
$ j1 O' o/ [3 y" c1 X, A. D% \     我的EMAIL是piaoyao1126@yahoo.ca0 m2 I& Z! L! N) Z/ ?3 X7 I0 S* }
       请帮个忙吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 23:35 | 显示全部楼层
今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:09 | 显示全部楼层
Originally posted by xingkong0 at 2004-7-25 08:58 PM:' ^: A  G$ T, q8 j
朋友:
3 S/ K7 S4 v) X* e  s. B' X     能否帮我个忙???, H' M5 x- A) A, ]
     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?" Y9 V  }& ]; K# w0 _3 y, Q
     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     ' Y6 D4 @9 i) y0 ^5 d
     我的EMAIL是 ...
8 \& [. \; R7 I  ]! \+ P9 a) S
http://zip4.usps.com/zip4/citytown_zip.htm! w1 A% b6 V8 J
: O: Z) v$ I% _8 u" \6 B
http://www.nzpost.co.nz/nzpost/b ... ostcode_finder.html
+ g- w, Q0 D/ E. F& R. [  {2 {% h4 a9 ?
http://www.canadapost.ca/personal/prodserv/default-e.asp
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 阿咏 at 2004-7-26 02:35 AM:$ Q/ |1 ]3 e& I& i* U" [9 M) k+ b' |4 m
今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。
& f! c  @( u: O7 W9 h1 {
贴了很长时间了,这次是被楼上的朋友误顶上来的,呵呵.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-22 06:58 , Processed in 0.151461 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表