埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2774|回复: 3

fun and funny

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-21 08:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说说我自己的体会。请高手补充更正。* C- f7 v6 Q/ G# @" @  s1 `0 I
, L1 B. n( Q; _
fun可以是名词,比如( ]7 [- U( @, r4 U) `

1 ^1 h" s  Q7 j- n  c! ~We stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
: A( v1 N  m; K% E% |1 R- a0 g7 P  b1 @% X( I: b# |
也可以是形容词,比如) T" _! X& Z7 }- r: T& Q' Z
; {# x( R4 S1 z
I think the most fun place is the Disneyland." b# a3 i3 L3 z7 a' l8 f0 o1 C

( [* {: L* z# X5 t( A3 Y- u, ]9 q为什么用the most fun place 而不是 the funnest place呢?这是我在CBC听新闻学到的。我猜想原因是the funnest place 和 the funniest place 意义不同但发音一样,为了避免混淆,不用funnest这种形式。
( N. }, L' ?+ a2 z+ W; z
. S7 J& F. Y' ?funny大家都知道的意思是可笑,滑稽,或者有趣。
+ m; H/ O4 \, f; ?1 S2 P" ~, u" d- x4 v  T7 l; |7 {; v: f
但我最近发现在英语里,funny的一个非常常见的固定用法是用于发生某些巧合的场景。) k9 r! k0 u6 g

& V- y! K) o+ Y; Z+ j1 f8 r9 z比如你家有朋友来吃饭,闲聊时他说有个什么旅游公司骗子成天打电话可真讨厌。你说# E, q1 F6 ^- Z8 I- Q3 b) z

- o* F, p! A# T* LThat's so funny. They called me right before you came.
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-23 19:35 | 显示全部楼层
这个还真没注意过
大型搬家
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:43 | 显示全部楼层
funny好像确实是贬义用得多些,表示古怪、无法理解。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-2-3 22:59 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
说说我自己的体会。请高手补充更正。
3 T/ {2 u4 i* L
: J8 z- v8 x3 R  _fun可以是名词,比如1 K1 Q2 \" a2 d0 \8 N2 f9 v; w

1 T, n$ e8 B. g: U# O, t' hWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
) j8 R/ j- }4 [5 t/ ]2 {$ F  J0 s: ]1 s7 D) J( t+ N8 K
也可以是形容词,比如' _. Z: r2 m/ [1 c4 |

1 u' C& ^+ R; P2 j3 e. [I think the most fun place is the Disneyland.$ q# V* H% Y# i1 p& k
9 N. j& u% ^& Q+ A# N7 P
为什 ...
6 `# \7 C0 T: |雲吞 发表于 2010-1-21 08:40

+ M( [" R; i% ^- @/ P( H( B4 [
. c9 n* [# Z( s最后一种用法,中文可直译为:太搞了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-17 08:58 , Processed in 0.068967 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表