埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2953|回复: 2

流行美语 Lesson 24 - take a hike & to blow off

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-10 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。现在她正在和Michael这个美国学生谈有关她学习方面的问题。今天Michael 会教李华两个常用语:to take a hike 和 to blow off。
+ {6 @% W+ j# t; k8 U6 ]- W8 R; p- B1 k- V& a( ^2 ?, r% m4 A
L: Michael,我真烦死了,我们那个经济学教授非要我们分成小组来完成一个项目,可小组里一个同学嘛一声不啃,另一个我说什么他都反对。
" C6 R  F9 k0 C7 i( \  r. j' u0 L+ I3 V& U  N/ {
M: If I were you, I would have told him to take a hike.1 K" A+ X4 F1 ]( Z) t. `+ j. r; G. ~5 n

3 o$ H- u+ S6 p6 n4 r. s+ I6 pL: 你要对他说什么? Take a hike? 是什么意思啊?# X3 F/ K& v' O; `7 L: K
! Y9 w1 U, \0 D9 ]7 c
M: Take a hike is to tell someone to leave, or to tell someone to leave you alone.+ J% n8 S# f2 ?* {: D
; }7 e$ b, z, W( C0 H0 {2 L
L: Take a hike就是叫谁走开,或者是告诉某人不要来打搅我。对吗?- L! E" G! V# \2 @) s

  K5 k/ L3 U6 g/ T: v$ ]M: That's correct. In fact, you told me there's that one guy who always bothers you in the study hall. You should tell him to take a hike.. H; @! r! a2 C, N- @/ T, x

2 `; H+ k+ h& z- U. D; {. e8 xL: 我知道你在说谁。我在自修室里念书的时候,那个人经老是要来跟我说话。可是他往往很不客气。
& u0 H, S- f  y3 H  i; r+ {4 @8 ]4 k. O; s
M: Why don't you tell him to take a hike?/ p+ O, x6 J0 _0 r0 ~

+ P+ t' ^9 J. e; f$ d% u+ ?7 ?L: 我不好意思对别人说这种话。 那样很不礼貌,是不是?/ P6 e  u  g) R' T
! M; o& n- K( n) ^
M: Sometimes you can use "take a hike" in a joking manner. For instance, when my friend kept teasing me about the way I dressed the other day, I told him to take a hike.( \1 v% v# Y( S* o9 W& v, |1 \
0 Y8 ]" B+ E# ]/ H+ C' I" G
L: 我那天是听见你那朋友在笑话你穿的衣服,可是,当时你说take a hike,我不知道是什么意思。现在想起来,你好象是用开玩笑的口气说的。, t0 ]- X- j6 z- i. Y" C( C. b

" c3 S3 S% `# b5 o! n; hM: Li Hua, give me an example. I want to see if you know how to use it.$ m5 M* i) r; j+ L& H

# s/ A! W' o/ Y' B9 e0 sL: 哼,你要考我! Michael, 你经常跟我开玩笑,说我老买衣服,下次你再要这样,我就要对你说:Take a hike.# `- ~9 z/ I- Y0 E7 ?9 R- ~
/ Z# \6 h4 w2 s$ a
M: Yes, Li Hua, I suppose you could.# q3 i- l& t# V7 E* C/ s

' k6 M  E- b8 [$ j2 u* u# e; L& rL: Michael, 你昨晚上不是说好要跟Bob去看电影吗?你怎么一个晚上都呆在家里呢?
, z/ s2 v$ I1 I; s: }/ n3 ~1 X$ E4 C9 ^$ e( E
M: Bob and I did make plans to go out last night. But he blew me off. He decided to go out with his girlfriend. It wasn't the first time he blew me off.
. C: |" V( A# G, P" a* }  P5 |/ k6 ~, h, O$ c& l+ `
L: 原来说好去看电影,到最后一分钟打电话给你说要和女朋友出去玩。Michael,你刚才说了两遍blew me off ? 是不是取消原定约会的意思?
- T5 }+ x! G  d( Q3 B! J$ P
9 m4 f7 G4 s. cM: Yes, to blow off means to break off plans you had with someone.
( U) n* g7 a+ f; \# l% G6 W8 f
L: 也就是说你和Bob约好去看电影,可是他为了跟女朋友玩而把你给甩了。
( }( M+ P( p6 K' Z. P6 \$ C4 G# H
M: You're right.
; p) {) C' S/ s" C  z. ^. s9 V9 _" ]/ \! x' y* F  F2 r
L: To blow off 还能用在什么场合呢?: Y) d7 A9 I6 [6 p4 U2 p2 o
; ~  O2 B6 [7 M& ^. o
M: If someone has been friendly to you in the past, but he suddenly seems to ignore you, you can say that person blew you off.
, p& R9 |7 u( F# u9 U4 f: D
) ^# N6 ?9 Y4 i# ]1 i  w/ QL: 噢,to blow off 还可以指某人突然对你很冷淡。
/ e, q! W& {0 I7 H; D3 p0 O2 B
- j7 c1 ?8 v- n" l  P- ~+ s8 {M: Yes. For instance, when I was at a party last weekend, Nancy acted like she didn't even know who I was. I can say Nancy blew me off.6 {% h# ~# g" [  z
$ O0 r( c8 O  J
L: Nancy上个周末在聚会上看见你好象不认识你?这不可能,她不是跟你很好的吗?
1 E* R1 i7 |7 O/ F5 J5 {; t( L4 e% o; E
M: Yes, but that's ok. Li Hua, you can also use this phrase to talk about things you blow off, such as something you don't want to do.
; c2 }% P# n) B  Q5 g) [# J
8 v0 s/ Q9 P2 |) z  I. gL: 我不想做什么事,也可以用to blow off。我不是告诉你我不想参加那经济学的小组吗?可是,要是我blow it off,我这门课就会不及格。; p/ q2 V  p; u, U7 _) p

0 i0 g4 |( t  K1 m9 SM: Yeah, there are some things in life you just shouldn't blow off.6 m7 F1 `( q: j8 ~, J

# h, Z1 ]( U6 D* GL: 唉,生活中有些事是非得做的,就象和你一起吃午饭一样。
/ y" E. w( i" J' S( s
* Y; B; e+ o4 D; Q) X# p6 y& {M: Oh, Li Hua, take a hike.  Y. b$ k1 |! U3 Y; j* F* ?& b, ?

. m0 `7 `% i/ @$ d. f& {在今天的对话中,Michael教了李华两个常用语,一个是:take a hike,意思是叫某人走开;另一个是to blow off,这是指取消约会,或者是不做自己不想做的事。这次的[流行美语]就到此结束,我们下次再会。+ j( a) }7 {: [* Q: L
Audio as following:
3 u$ G* i) S+ o  t6 c8 }" s* f


鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-10 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-11 02:08 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-5-28 21:53 , Processed in 0.159294 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表