 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
本帖最后由 三思 于 2009-12-31 19:45 编辑 $ {4 K" E2 V& r6 S" j/ \9 H1 X
$ g# _: e0 l+ p5 }, ]" f3 C; V查了一下,这是英语和美语的区别,英语加and, 具体为什么要加,我觉得可能和英文三位进制有关系,可能更严谨。所以阿,你还别说,suv,你生把人家西蒙一英国绅士,吓唬成山姆大叔了6 Q7 T: K& L- h7 O% C6 R& W
, A/ G/ D+ f4 h
Note that in American English, many students are taught not to use the word and anywhere in the whole part of a number, so it is not used before the tens and ones. It is instead used as a verbal delimiter when dealing with compound numbers. Thus, instead of "three hundred and seventy-three", one would say "three hundred seventy-three". For details, see American and British English differences.3 L5 a' L6 M. T. a4 C
. G# ?# d- G4 m+ ^, Y
# \: d; ]& d+ q0 }http://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_numbers_in_English E' h" i/ |* S" }- B
继续钻研,有了成果来汇报 |
|