使用道具 举报
字典上写的都是“可力深”, l9 U* z/ E0 k: k/ c' _- b8 f& F 5 @% j8 h: Q# G4 V9 p2 _8 z而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深” 2 |* Y, B6 i+ l# w/ K { : o2 o! _3 {. \7 W$ I7 x. p这到底是怎么回事呢? ' j) p7 w. s5 w1 I雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
字典上写的都是“可力深”# ~/ T7 ?$ f- R) {) Q1 h # [/ k0 k% s# g1 G 而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深” ; P( n8 E/ I' S; c: b4 w1 n4 `6 r6 d% m1 ? 这到底是怎么回事呢? ! O) y) i: c5 @. f, `! Y雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
Be careful not to mix up "collision" and "collusion". y4 s$ ~! i% s4 z; v! o6 Z8 N f u 我沒辦法用中文字代表應文字的聲音,因為不一樣. 這樣就會有中式英文.4 |$ Q1 g# S v8 d8 k; Z4 | FireyHorse 发表于 2009-12-22 19:17
字典上写的都是“可力深”# g$ a: w" h' o% A q 1 V1 b6 N0 o" ]: P5 H- T% ^; Y 而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深” : m$ y8 y9 d& }0 c/ G. `2 ?8 u+ M, `8 U) x) S& e2 [ 这到底是怎么回事呢? & \+ J/ {# g% l7 `5 y* H- V; {) \雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-9-12 10:58 , Processed in 0.160226 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.