埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2882|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。
. x" d7 S5 X: [7 t, r/ T+ X7 ~/ g) K
Sauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。
: K5 ]- q; T$ f& A4 a" ?
$ L& b+ ]7 T) v* l" j4 ZBrochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。 & A7 R/ Z. A( M; P# C2 J# O
9 H3 n) {& p6 M- i4 Q3 c, F
2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱
  l: l. g' }0 ^+ Z$ ^. C1 [# O; t3 B. a1 r; [/ U
Chicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in & J* p& R) G# o# q# z: X3 {

# @& N( W  W8 E' Saspic 蛙鱼冻 ! J# m3 j4 Q1 S" F

" j/ n' f( T, ?7 L/ G' j前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。
. S% n3 J2 I0 \' r. w$ X! m' K: b& f1 v& _# N4 I
3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘 # a* I4 i. M& V5 q) d
7 `* x1 H8 G4 ~$ Z, g
Smoked Salmon 烟熏蛙鱼 4 u2 e) T+ R# c( g

& k  o% ^- D8 D5 u+ `  n( K) WEscargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。 $ S: o! ?# h+ u1 T) S6 H# a
; q: l3 g- _. Z
Strasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。
- t9 O4 ], d1 Q6 b5 S0 g
0 p# M$ S$ A  {; KFoie de veau(calf’s liver)牛肝 6 f) v! c0 P9 K# `+ \- n
! J6 U3 c( _" `
Shrimp Cocktail 鲜虾盅
1 U$ g% C. e, p8 _, ]9 l
/ K4 N+ c5 ~7 ?' X; O+ d4、汤类 Soups 法文为Potages。 ) x* l; v" @4 P, p* I6 Q7 f  J

/ j7 V0 J* I& t: {, {  F) H& b6 N+ ePotage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。 * V1 t8 P! R  {+ o

3 Y% y  e( D0 @; {Potage Corn Soup 玉米浓汤
0 W, j" a) N' w2 s+ J* |" ^: G# i4 L0 V" K& \6 z
Consomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。 ' R6 [8 l$ J. B

0 A- G* \4 r& m% t* qLobster Bisque 龙虾汤 6 r% L2 n1 g' |' ~$ k

' J4 ~2 @1 s- i$ u/ K( S4 o, I( A- hBisque为海鲜汤。
+ Q+ h, f- s1 W  t( y( H6 g3 S2 M; J* @
Salmon Bisque蛙鱼海鲜汤
6 Z5 A- P! O5 _) f+ C5 i* m
' v( Z( c! O" u/ q& zTuna Bisque 鲔鱼海鲜汤 $ |* t  t, ]. ?, h# E! w+ q

, X: R0 P+ L6 U. Z0 @. TClam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤 " s7 G. W% G/ B& V* [! t% _8 Z

* K- U' ~8 t0 a- ]% b. FOnion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。 $ D* f) B7 q0 S7 z

' `7 m/ r9 X8 w) ]4 l7 E' \5、沙拉 Salads % z7 P, L  @2 `8 ]
8 V7 V7 V; z2 A, y/ p2 L
常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。
- q4 D: k' D8 B6 T1 L: `6 E
7 |- D5 m5 J% j3 B4 JCaesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。
3 i2 t' i- r7 K  n" }
* n. M. Y/ @8 m9 s4 s- MHearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉 " w- q8 a6 `4 J% H5 d, {( [1 ]

4 z9 d) j" d0 D% }0 r. fGreen Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。
. ?& h3 T& O1 u8 \/ U7 G9 y! p# L" l' s! z
Salade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。
/ L/ d- n6 t) j; m" @* \1 z8 f4 b
6、主菜 Entrees   Q5 l( _/ A# Y4 b3 ?- q
8 a  [1 s) w; ~2 M, L' Q
主菜 主菜。多为肉类菜式。 / Z1 s: k) d1 l" f2 D7 _

$ l3 Y. m- |' V: S+ RDuck a l’orange 鲜橙烩鸭 % f; A& m" n- _+ N. z! S' s+ ?% n

9 @5 v: n1 x  g5 w/ `! g1 @Hungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。
2 D# Y5 M6 f; |" x1 |" I8 C( O2 |# b% E  H
Lamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。 8 Y- K4 O8 K. X

  w: h, C' A; M  UFilet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。
8 k6 I+ \3 E, t/ [5 S4 F+ D/ |5 y$ {; u' U& E# }8 P; X
Sirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。 4 d: Z: k. m- H# z/ z" G) A
) n# X2 q$ L, ?: e/ k
Einsbein 德国猪脚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-10 14:11 , Processed in 0.219715 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表