埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3797|回复: 13

再讨论Tim Hortons

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-19 10:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,
) d& {; N+ ~2 A2 E
2 ?" V( ^2 O$ r5 p* p1 u7 f" xDo you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。
1 [/ W4 b3 f. Y/ O
6 z2 n) m- A2 r4 U8 @! S) ~; p2 Y$ r如果是Tim Hortons,如果遵照这个规则,而且前面竹帘儿高手说 T 的音只是哼一声,那么 Tim Hortons就成了:踢猫儿恩斯。不知道本地人是不是这么说的。
, C/ K0 {5 z5 i& \) c
+ `- W" F. o& Z3 M9 E# E: @* a还有就是,如果介绍:This is my friend Harry. 那么如果H不发音,朋友的名字就从“哈瑞”变成了“呆瑞”,不知道这个事情美国人是怎么处理的。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 10:32 | 显示全部楼层
貌似有点这意思,不过我觉得Tim Hortons的H一般还是发出来的。另外,尤其在介绍人名的时候,恐怕不会一带而过,得把人家的名字重读吧?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 14:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2009-11-19 14:12 编辑 ; |- B3 m3 [# T8 {
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,
# q' ~( y7 o( c4 S8 X* S
  [" |$ P! R  r, M+ y- VDo you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。% o8 H. n7 s+ j8 y1 f
6 k' n6 h9 E- x, ]9 _, l# r8 o
如果是Tim Horton ...
# v% c( h7 @0 G' i1 k1 l雲吞 发表于 2009-11-19 10:30
' ?" L( `4 n2 \: M* a' f" V7 S" W0 K
+ T. {! U: s- V6 j4 O
别说高手,没敢在这儿发音频的都不能说是高手: 无音无真相。
1 n  t/ E& c& c# q3 {4 [& q. Y  l& u" A6 d0 h- {7 @: a# t* v: k
我说的t哼过去应该读成: 题目 或儿'恩斯  上撇号那儿表示顿一下,“t"音虽不出来,但是空要留出来。
$ p0 V* n0 t% s* {1 y  S2 r& i& O9 {( p6 R6 _  y  x! T; n0 n
你说的这"h"现象我还从来没注意到过,你举的这个例子很难说明问题,因为think 的K 和 h发音位置相似,说或时自然省一个。 你能举一个其他辅音结尾,且被证实了后面h不发音的例子吗?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-19 15:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Bamboo Curtain please see this:" j$ ~2 }, ~0 |# M: G1 U7 U: D/ P

  L. M4 p! H+ xhttp://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 16:55 | 显示全部楼层
Bamboo Curtain please see this:+ P! E6 C# m' w8 \( d

9 V4 f& _- K  f' v' D* yhttp://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857. i9 C0 I' ~% X' J7 }& N$ w( O! _
雲吞 发表于 2009-11-19 15:52

& V8 M( d8 I+ h5 L
- u4 L  R# s. Q哇,这篇文章写得相当的正点啊,几乎所有问题都跟他有同感,只是不曾这么系统深入的去归纳。 ( x: }) h6 Q5 ]; E! w! w

+ x% I) T) z1 w0 X, |我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想想,平时说话里我们确实说: love im, 而不是 love him,这个短语相当常见,Tim Hortons 是一个专有名词,可能就避免了。  另外就像文中说的,英语的节奏非常重要,在句中很多地方和音会省掉,比如这句话: I heard that he is... 这句话里“that“会被精简得几乎听不到, 后面的”he“却要正常发出来,如果套用文中”H“规则就会抓瞎。 是否省掉要看h在文中的位置和意思。不知道我讲清楚了没有?  另外“h“规则应该不是独有的,在很多音上都会出现,只是这个作者只提到了这个。 估计这个话题可以成为一篇语音学的硕士论文,而且肯定早就有很多publications了,只是看谁有钻研精神去把他们找出来。1 ~- U* F7 e8 v
& s9 ^; |+ q3 ^- u% v6 q
这种省音连音规则我是没搞清楚的,这也是我一再说英语很难的原因之一。 我有时看一些口语话的邮件,觉得对这个有些帮助,因为都是将省音连读的地方写出来的,比如 dunno, (I don't know),  ha u doin( how are you doing) ...etc 这些都是将真实发音方式写出来的,可惜可遇不可求。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:01 | 显示全部楼层
Thanks for your info, Cloud Swallow...
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另外这篇文章里提到了T音浊化成“D”,比如 water,butter,虽然读D会听起来地道很多,但是它实际上不是D  而是西班牙语或俄语的“r“ ,有人会打这个“r“吗, 呵呵呵。 我在三岁女儿的反复演示下终于练成了!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-20 08:26 | 显示全部楼层
我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想 ...5 v  G) s: z6 x; t2 }" \  p# A
竹帘儿 发表于 2009-11-19 16:55

' N' h8 t1 l" b6 D9 g; H
5 Z/ V7 [2 O6 o0 u! n; L0 g) O! O1 Q  T看了竹帘儿的回帖我又想了一下,觉得竹帘儿很正确。
5 g- e/ B  s) Z! e
2 c) \0 K3 v0 c) B5 p4 |3 I生活中有很多现象,但是现象不等同于规则。就好象50限速的路上每个人都开60,这是一种现象,而绝对不是规则。
- ~- V" R* m  @) ?' D* t/ Z8 {0 F. |4 w! P9 ~$ H
谢谢竹帘儿指点迷津。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-20 13:51 | 显示全部楼层
你一句话就都毙了“ 现象vs规则 总结得太好了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-20 22:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一个外国人,来到东北,听到东北人说:"干哈呢?"觉得不解,明明字典上是"干啥呢"?怎么中国人发"哈"?
/ n. r8 g% ^8 p来到福建,听到"灰常的好",觉得不解,明明字典上是"非常的好",为什么变成"灰"呢?  ^: D, G7 |! A( h! c. I

. ^, |0 O2 z4 S/ }3 m我觉得,这些问题要是再讨论下去,已经陷入一个怪圈了. 英文么,各个英文国家,每个国家的不同地区都有不同的口音. 我们只要按照标准的英标发英就可以了. 按照标准英标与人交流,我认为不必苛求一些奇怪的地方.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 11:19 | 显示全部楼层
楼上的很有道理,说英语嘛,你把意思表达了,人家能听懂就行拉。再说你真入了洋人圈子,时间长了,什么该怎么发音就有数啦,这不跟咱的母语的一字多音差不多么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-18 08:02 | 显示全部楼层
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction1 E4 |, j# e0 b6 _" m$ A
是语言学里的一个专门研究方向。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-12-18 13:52 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction
( @9 E# D. S5 s( z) U是语言学里的一个专门研究方向。5 N# W+ X0 v" L" f# r7 o' ]- m" M
竹帘儿 发表于 2009-12-18 08:02
: l2 E; t9 y0 o- ]
3 H& X% w/ L' e* G
我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
鲜花(1015) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-7 11:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
$ }* ]7 E8 ?9 H7 H雲吞 发表于 2009-12-18 13:52

- D! J, a$ N1 f/ i/ {. U云吞真有才!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 22:27 , Processed in 0.192092 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表