埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 11930|回复: 8

谁比较了解饭店点餐的英文?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-8 13:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
和同事出去吃饭,总是不知道该怎么说。
+ i# C, n- ?; D; K( I- w4 q/ b比如说服务员问我siding需要什么,我只会说撒拉。
- g; H8 g+ h+ s! J- D: a吃早饭也一样,服务员会问鸡蛋几成熟,我一头雾水。# w8 N! L2 `4 A; T
有没有学饮食方面的同学能教教如何点餐?
鲜花(40) 鸡蛋(7)
发表于 2009-11-8 18:26 | 显示全部楼层
........................看菜单
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-8 18:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-11-8 18:43 编辑 % l8 B! `( S" \/ W
! e4 R  Z7 ^5 ~! H' ~, C4 r5 r* o) |; y7 {
在西餐馆吃饭,饭菜有很多讲究。譬如这个肉熟的程度,就有很多种说法。每个人的口味不同,服务生在点餐的时候也会特别问一下,以便端上合客人口味的菜肴。我们这次就来看看关于“几分熟”的表达法。 " R6 B! ]1 @: @! Y! V/ y% ?

0 m) |  c! Y9 E" Z1 k1. How do you like your steak cooked?
" h/ _! I9 Y$ i& I3 k5 s- X5 q- T0 o4 y4 M% l3 q7 t; X
你的牛排要几分熟?
! ?- y2 S( _  v5 @7 d
& j+ z2 ?+ A! u- p. Z. U. a通常点牛排,或是在高级一点的餐厅点牛肉汉堡,服务生都会这样问你How do you like itcooked?回答的方式也有几种:全熟是 well done,七分熟是mediumwell,五分熟是medium,四分熟是mediumrare,三分熟是 rare。
2 X5 [1 V3 c+ I2 K$ X9 g( k( `  t' j
) H& l* b: C% n; i
那么,这些不同程度的牛排会是什么味道呢?没有吃过的人可能会觉得有点难想象。其实,摸摸自己头上的各部位就能知道你要的牛排煮出来会是什么样子了。well-done就和头顶的感觉差不多,硬梆梆的;medium well 就是额头,稍微有点弹性;medium 是鼻头,软软的;rare就是下巴最柔软的部份。另外记得看烹饪节目的时候,有个老外教做牛排,五分熟的牛排摸起来的感觉就和摸手上虎口部位靠近骨头的肉的感觉差不多。大家再吃牛排的时候可以试一下。 6 E5 A( f9 T6 M  b( T+ c, x" Q
" Y6 V/ a% H7 b! s) I( |; H
2. How do you like your egg cooked?
5 K5 y! p' [' M* ~5 b5 F( ^) g- p5 w4 {, r6 x
你的蛋要几分熟?
& X8 w: x% ~% o0 j8 K0 |: y  J8 i3 G" ]0 d# m
鸡蛋的熟度和肉又不一样。对于要下油锅的鸡蛋,回答方法是 1. Scramble 炒蛋(就是全熟),2. Sunny sideup只煎一面的荷包蛋 (因为荷包蛋像太阳,所以老美用 sunny side 来形容),3. Sunny side down /easeover两面都煎。 # `4 w5 a0 ~- T% S8 l1 t) N& {8 ?3 H' V
' m# Y! ]! n+ D+ ^6 `! \# K
另外还有白煮蛋。这个分两种。汉语中是“嫩”、“老”之分,英语中是 soft boil 和hard boil。所谓的softboil 是指让蛋黄的部份还有点液体状,而 hard boil 则是指整个的蛋黄都煮成固体状的。
# y# N% J" J, ~9 d: G9 L
' k  D! K9 u  B* }& L2 Y3. Did you burn it? 2 E- }& w" A3 @3 w4 ?5 q, A: ]

0 |8 O) w5 V8 J7 e6 o7 t' x; r" @你把它烤焦了吗?
. S% c; N* t0 P7 ~. n) E" U  m6 r' Z- d" F) {6 Q, }( T% p
说过了“几分熟”后来点题外话。“生”和“熟”我们都讲过了,那你知道“熟过头--烤焦了”怎么说吗?其实烤焦了很简单,就是burn。
' B1 |2 |3 u" W% t" y( `. L: [( P. G4 W0 G& _4 c7 K* v5 [; s" D/ F
4. Can I have some more bread? + Q& m3 S& `% U! ]4 Y
. E" d8 w; d2 E5 e5 m8 Q
能再多给我点面包吗? 7 H' b+ G& B7 |& m, f" Y' {

0 e, |$ _% o" Y面包是bread这个大家都知道。要注意我们经常见到的土司面包名叫toast,但是它们只是bread而已。所谓的土司面包其实是在面包上涂上一层蒜泥或是奶油下去烤的面包。 2 C3 S8 v, U& k+ W% M) V/ e" x
........................... - K" H( Q( @$ Z  ^: _" J
3 f$ @) D. G- [+ Z: O. P+ D1 J1 L4 Q  p
牛排生熟,一般分四个阶段:Bleu,所谓带血牛肉,是表面稍有一点焦黄色泽,当中完全是鲜红的生肉状态;Rare即三成熟,汁水较多;而五成熟(Medium)的牛肉中心为粉红色;表面焦黄,而中心已熟个七、八分者,就是所谓七成熟(Medium well)。 # v0 E  p8 y* h- z: `, @* x/ x. T% I
( B, N6 f/ u: l( O% N& Y6 ^  f, s
beef steak 牛排 (rare) 半熟的(牛排) - z1 a9 t" d0 I. e
roast beef 烤牛排 (medium-rare) 适中偏生的(牛排)
* o  _( t9 S/ |$ Ucurry beef 咖哩牛排 (medium) 适中的(牛排)
1 [& I5 N' G( S( [# Ereal cutlet/veal chop 小牛排 (medium-well done) 适中偏熟的(牛排) 4 v8 Z; K) g0 |+ {9 d1 s
roast veal 烤小牛排 (well done) 熟透的(牛排)
: _3 ^2 ~% @+ v5 ^3 X, w5 sspiced beef 五香牛排
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-10 17:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
看菜单点也不行,服务员会问你一大堆东西。7 B0 ^1 |6 G2 r1 r; i* h
谢谢3楼的回复,总算把蛋搞明白了。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-10 22:27 | 显示全部楼层
我也有同样的疑惑~~
4 R$ w$ J. j% j$ I/ h  H! R, Q# t1 O4 j" a" r9 t: p+ z7 V
比较喜欢自助,点餐的话,即使读了菜单,也经常点的是自己不喜欢的东西或不合口味。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-31 17:55 | 显示全部楼层
good stuff!
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:41 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最头疼了,所以只有不去饭馆吃了。
理袁律师事务所
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-7 14:16 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 12:50 | 显示全部楼层
西餐及日韩料理:
, w+ m0 G" Q7 j  E+ n" y& [9 _6 ^: d( Y2 ^# s, Q
French cuisine 法国菜 today"s special 今日特餐 chef"s special 主厨特餐 buffet 自助餐 3 j$ s8 W; Q: N1 m

2 k5 A7 l5 L7 r! {: O0 w7 D# j+ Yfast food 快餐 specialty 招牌菜 continental cuisine 欧式西餐 aperitif 饭前酒 dim sum 点心
; C- V) `6 D; y% _" W+ [) \' b& [
) v% f1 u$ S: N. t" B" V: qFrench fires 炸薯条 baked potato 烘马铃薯 mashed potatoes 马铃薯泥 omelette 简蛋卷 pudding 布丁
* x/ x' n6 \! }/ _' R. |7 A9 ^* h. j1 ~* a! X1 J! m3 @
pastries 甜点 pickled vegetables 泡菜 kimchi 韩国泡菜 crab meat 蟹肉 prawn 明虾 conch 海螺 0 \  _. [1 @  A' ]& i9 E
! `4 X" B. l+ a; n* U1 |5 O
escargots 田螺 braised beef 炖牛肉 bacon 熏肉 poached egg 荷包蛋 sunny side up 煎一面荷包蛋 2 I3 ~+ V- H3 M+ M: B
  c% g8 q% l3 D6 [& [4 k4 q1 Z; ]
over 煎两面荷包蛋 fried egg 煎蛋 over easy 煎半熟蛋 over hard 煎全熟蛋 scramble eggs 炒蛋
6 B% m+ T. F! E  I5 @8 {8 \3 D  }
' @% i1 Q& L% e/ X% A; T. h3 `( Kboiled egg 煮蛋 stone fire pot 石头火锅 sashi 日本竹筷 sake 日本米酒 miso shiru 味噌汤 % m6 [( s( g& b) ~' c0 s. g: F! |
' X5 \& y" V; g( r4 A# ?  O: c+ M* H# C
roast meat 铁板烤肉 sashimi 生鱼片 butter 奶油 sushi 寿司 menu 菜单 order 点菜 tip 小费 0 m! c0 Y  @# y; m7 g
$ {+ z2 }5 \3 A' k% f
三餐:
! a7 N  V3 `6 H5 l) a; H% p4 k# }0 g) k- |' i
breakfast 早餐 lunch 午餐 brunch 早午餐 supper 晚餐 late snack 宵夜 dinner 正餐 ; h- v  S5 x# R" T& Z1 I
& x/ t0 U: F+ u" u1 g& e
ham and egg 火腿肠 buttered toast 奶油土司 French toast 法国土司 muffin 松饼 cheese cake 酪饼
3 o) B, s3 f  p# X2 l2 z6 Y4 U! z+ }7 {: N/ U$ \
white bread 白面包 brown bread 黑面包 French roll 小型法式面包 appetizer 开胃菜 green salad 蔬菜沙拉
4 E. w" n3 ]' e1 I) H7 u8 S
3 ?# G$ x5 I4 `$ r7 N% B& yonion soup 洋葱汤 potage 法国浓汤 corn soup 玉米浓汤 minestrone 蔬菜面条汤 ox tail soup 牛尾汤
" a/ {4 [8 W! n- r/ e. X3 f% s" N# G7 M0 ^3 S
fried chicken 炸鸡 roast chicken 烤鸡 steak 牛排 T-bone steak 丁骨牛排 filet steak 菲力牛排 - S1 y& _: S# i# j  x: ?! j; n8 `

" S/ V8 @) T& Ysirloin steak 沙朗牛排 club steak 小牛排 well done 全熟 medium 五分熟 rare 三分熟
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-12-1 03:11 , Processed in 0.168403 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表