埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3947|回复: 15

有说跟没说一样

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-8-27 10:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这句怎么用英文表达?
# _1 r" z3 L6 i2 t( w& c1 x1 D* b再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
6 }; Q- U) i! X; j% f; T4 X* Tit sounds like "pise somebaby off", t1 ^/ K4 F% O) }4 B
thanks.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 11:10 | 显示全部楼层
piss somebody off
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-27 17:32 | 显示全部楼层
no difference between say it or not
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:16 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
no difference between say it or not
" b  Z; _4 x8 e% B4 shh37264 发表于 2009-8-27 18:32
# U" e% \4 }7 f
先谢过,但还是想知道这种是不是地道的表达?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-8-28 15:17 | 显示全部楼层
piss somebody off . O  ]$ P' r' r+ b; {
raining 发表于 2009-8-27 12:10

( o* x, d* Y, ?0 U, T& Z: wthere we go., S  r; W2 W; i
thanks a lot
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:51 | 显示全部楼层
piss   [pis]       8 ~7 f# X  ?! V2 D! j) J5 X
( E& V# V' x& s2 J
n. 尿,小便
5 H( L5 E7 G' ~6 w0 ov. 撒尿5 D' z7 c$ V/ t2 |, B
+ M: r& ^' Q" ^  V1 Y
1.You piss me off.  : J5 j7 O& H  u" j. d* [6 f. v3 w
你气死我了。! ?7 ?" O2 R8 n/ k! T0 w
2.Everybody is pissed off (with all the changes of plan).  
' M9 b$ U% n! r! I& x3 s% Y大家(对计划的诸多变动)均感厌烦.
6 y- ^! \" R8 A% B# j+ G3.We were pissed around for hours before they finally gave us the right form.  " g" x( ~7 Q3 Y
他们浪费了我们好几个小时, 最後才把那份表格给我们." x7 r6 A8 V( x5 a5 X$ t
4.Stop pissing about and get on with your work.  
' _/ H+ ^. [2 e$ C) ^7 b1 `别再胡闹了, 干你的事去吧.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
A friend of mine learning English, asked me this evening:  “What is the difference between ‘pee’ and ‘piss’?”.  I responded that “When you pee on someone it’s consensual, when you piss on them it’s rude.”
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-8-31 22:55 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?8 G. X1 e9 M. ~, P2 w0 _5 l
再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
$ b$ I, y) a3 A" n6 n4 [+ U3 lit sounds like "pise somebaby off"! o1 \  J) i/ W5 C+ _0 [7 G
thanks.4 m! @4 A1 c2 r9 Y( o' p* p$ n; \
兰颜知己 发表于 2009-8-27 10:04

- g' f0 A/ k% n+ ~1 {
6 v. |$ ]8 |9 L! z! I! z怎么说无所谓吧,除非你想出口成章
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-2 17:32 | 显示全部楼层
这句怎么用英文表达?
; ?) L& b4 o2 r( \7 I再有就是听到一个短语,但不知道怎么spell,请能人指点:
4 b9 b$ B3 I. R9 v4 F1 yit sounds like "pise somebaby off"" `& q8 z* ^8 B$ L! v- z
thanks.: m1 G, }) i  x1 P9 M6 }- j% f
兰颜知己 发表于 2009-8-27 11:04
: a. b4 \  K% s. F9 v* ?9 \) S( I
说跟没说一样 - nonsense
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# billzhao
( U! J7 U6 O2 u1 y: g
: z7 c. ~* @* j% ~这位英文这个好.- S( G( m7 R! s$ n/ n  m9 Q
你这段话是什么意思呀?能不能用中文翻译一下?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-3 18:55 | 显示全部楼层
7# billzhao ' c! P. R& t8 z$ J
再有你E文怎么好,帮我翻译一下"有说跟没说一样"吧.' a: A) A* {  ~6 b3 C% F
楼下有人用了nosense,但不知道整句怎么说?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:32 编辑 ) b; W! V% p' m* z* @6 J

" F- C! K5 Y4 r  MIt doesn't make any sense.个人认为, 根据语境译有时可以译成“牛头不对马嘴”“有说跟没说一样”。
+ F  f8 E3 D; q5 H
7 D' i2 E4 T% O0 a我女儿有时问我问题' G; z* C$ I# s: e. L
我简单回答她! ^" s) O4 i9 ^9 Z
当她不满意我的回答,且很不耐烦时会说:"Errrrrrr...... It doesn't make any sense!", 要是情绪再强烈些,在结尾加上"at all!"
! {$ b8 T3 P6 N8 ], j
! [5 K9 |/ x  L- c3 s2 z呵呵,换句话说,就是--你说了半天,对方认为你的回答一点价值也没有,一点信息也提供不上。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 00:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 莫迭儿 于 2009-9-4 01:39 编辑
" J) v; J9 R0 k/ J% I' s4 D) B6 T+ U8 N; G0 _' }$ _2 ^
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!
( E: o0 s' \; `! i你说的一大堆都是废话!
# l# m5 J0 ], B: DNonsense!. I( g' @6 s; G) W, r1 h% R! C' s" t7 d
It's nonsense!, O5 x+ `! u7 v8 P
nonsense -废话,胡说,作名词和形容词。
' }$ T3 p& u$ t, n3 S3 F; x7 @- E0 V. m: x6 {1 g
兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇?
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-4 09:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 莫迭儿 ; X1 m& t6 o" O8 ~! V; R
# ^9 s2 L+ \8 c% j) P
还是美女厉害,你说的全都不是废话,句句有用。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-9-4 12:16 | 显示全部楼层
You do talk a load of garbage! What you said is nonsense!
% v) e% H" _/ q" ]& m你说的一大堆都是废话!
, K- U( r- Y( D9 CNonsense!3 j9 K" ?3 `9 U  ]  a4 j
It's nonsense!/ V& v! L4 P  H8 B/ p
nonsense -废话,胡说,作名词和形容词。
0 X* ?; D. T1 E8 s3 j- j* t- y+ X1 E9 _  v
兰颜知己,你是不是准备跟哪个洋人抱怨发脾气哇? ...; Z& m$ L: G5 m8 Y
莫迭儿 发表于 2009-9-4 01:31

/ Y2 L, o+ q6 S& [9 w1 R' uSee, "Nonsense" is the best answer.
8 {& u) x0 G- H1 \The whole sentence is "It is nonsense!"
鲜花(25) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-9-5 11:35 | 显示全部楼层
See, "Nonsense" is the best answer.6 r/ x1 h* d' B6 \, g
The whole sentence is "It is nonsense!"
" v4 u" d* U! D0 ?0 K1 NXbfeng 发表于 2009-9-4 13:16
; i2 K# L( _9 |0 i9 J4 ~% {$ Z

8 L5 g, P2 F* x" f+ R6 v6 o: ?: l
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 05:47 , Processed in 0.136552 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表