 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
0 F* f1 e* B: g4 ~& W一 入关 $ J1 x; F# V. ]0 }0 z% ~, z, z9 R2 a
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? - E: o5 [) s, T! n/ d) n0 b
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
5 X: f( W: k+ x$ h) N% X4 O旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
& X- y% F6 d9 F(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
0 c( @) }' q& c7 ~, B/ t4 z随身携带多少现金? How much money do you have with you? , C2 {4 o6 W( C+ u+ P; [
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 8 p: }5 {3 c9 Q4 b6 T
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. : b- z& w/ j5 |( m
谢谢。 Thank you.
" T" f: r: g! ~' i% e二 行李 3 u' a ?9 M' K+ g
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
) `2 O" V; K2 `- ~# h我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ; Y, O6 |8 r% h+ ~. x T
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ; n( s; @; ?' h; G0 s' \
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? , g3 ~- @1 V7 W' r
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
7 A. G; u d7 c. j请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 2 d1 _7 G! }, q" Z$ p% i
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
& t% N5 r8 e' Q6 O8 y; ^0 l! c它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. : C1 b0 p E* ~: E# m. E
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ! O' r/ Z- g/ D; W9 W! a8 o0 q
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. / i4 K$ p$ f3 [0 \9 V
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. - h* h R/ l V3 H% @4 g
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
7 Q, U9 R. ~' ~& t& G, @) \" }多快可找到? How soon will I find out? " r7 P; H+ E' [5 V6 x
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
& n7 g. J$ g- r5 f' p" Y! v4 |若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
* W5 ]/ p6 M% g# O1 b5 R. n" x; C我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
5 q) I- _* ]6 @三 海关申报 5 |8 ^3 M7 L9 |. n6 I- r6 ]
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. & y6 W5 {/ \* d$ h3 n+ a; U
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 2 K7 [, u2 ?, b' h4 ^% |- B
没有。 No, I don't. # c% ?) w% e: E2 W& {
请打开这个袋子。 Please open this bag. ( [. r8 B4 n, u4 [4 R9 g/ r6 ^
这些东西是做何用? What are these?
r9 o6 L) _0 L) E1 m. q" Z* z这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 9 g T0 a9 V c/ ?. T) R
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
/ R3 a0 N5 {% n# m. O这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
" e0 l$ T4 R, M4 I: f0 h你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? ) t1 e' Y6 `1 c
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
6 K2 B% b* ?5 m0 s! {- z& U4 R, ]这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
: H; A" G$ _( c7 ]" V你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
# e# M! F8 `6 x* [3 ^- M+ z你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 9 o+ W0 m2 j& K, b3 _0 D6 ] X
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
4 Q: e$ x2 F5 Z! s8 {四 机位预约、确认篇 0 l# O9 {0 P7 t$ Y9 ]' ]5 A% E2 e
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
# i) m8 B) s7 T- O( P; s" D- j4 a请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
2 t$ a5 c0 Y% `行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
& ]. w7 i# _) r( E我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
4 }0 n; g# Y" k" K2 \我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
F4 V; D4 A& ~9 X: e' c8 E; @% J2 x一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? % ^& Z5 G5 H% l$ |8 H1 ~6 v
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
/ \+ K7 q' x' A7 R) g8 y+ S你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. * B) A* A: F/ H
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
$ O; L8 R8 z, x% C% s3 Q& Q$ `4 m下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
) ]: M4 }: i) [; z$ e太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 6 m* _2 `2 c1 A! t7 \" A1 \5 p
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
) B! I& Y0 W) q) f1 E我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 4 R4 Z8 Y9 r& f& [$ Z7 i- t
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 6 M. i7 L ?' e d! o! |7 j
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 7 }8 d4 V+ Z* w
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. ; j, g/ T1 p2 j. E8 }5 u ]
起飞前2小时。 Two hours before departure time.
/ N" c! ]( K6 z, w. P) w# S* u(飞机客满时)
9 B! y: @7 u+ v* O- O4 U( ~) @那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
" _3 V b6 G+ ^4 A% N, n8 k若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
5 H3 a1 [8 y$ \后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 0 w# d5 I; f: H
费用多少? What is the fare? |
|