 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
4 h" F' |: ~0 u8 s0 P一 入关
( l) ~2 |' @, ` o麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? & E. Z1 _8 M% i
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
4 W' w# M' |* b* s" t5 ~) _6 T& _* [旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? 6 v a0 m7 x1 I. O% j
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
1 u% m- Y& R( \" @3 @随身携带多少现金? How much money do you have with you?
% i, M f, V7 |: O0 _大约10,000元。 I have 10,000 dollars. - B, l& D6 g; Q6 m4 m- j. C
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 5 F+ R4 u" j1 A' Y* ^
谢谢。 Thank you.
' ^) K/ ~- Z5 }8 f二 行李 ' }8 Z6 ]9 j1 l0 D6 o/ W) S
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 2 Q4 O( {. f$ h) y6 N' t
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 1 A! J' _) U2 \5 |7 i7 h
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
' S* q# Y8 M6 H% q* y' Q/ ~9 D) Z/ l1 ]8 l是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
( r/ f+ j" O. B# o( H* b你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
2 O9 A# V+ Z* O( g) k" |" _ e请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
- C+ h$ s g$ F6 _2 @4 }它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
/ r) n9 L3 K* W4 A它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
]; B& O: `( T' a0 [它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
5 l F0 Q) [( d; A2 |我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
( E7 d G- t# t. H4 w i$ ?+ \我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
7 f2 v$ o4 n) R' `* f. {请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
* c- L( ^, C7 v _) S2 _' V多快可找到? How soon will I find out? , v, M& N! z$ S; h! { j5 V# V
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ) a: V2 X% \; a* K1 v
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? ! X b8 Q3 E9 Q. |
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
' e3 [$ x9 U4 R6 V! l! c三 海关申报
0 k4 h& E6 E G( q1 C9 ]+ k; B/ F请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
- ]) C3 w2 s Z0 X, R是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
9 p% k+ O7 x; J3 M0 p: M. O& P没有。 No, I don't.
" z7 `$ d. s2 i$ v8 a! |请打开这个袋子。 Please open this bag.
! B+ g2 a5 T1 d. L) _1 `- [这些东西是做何用? What are these? - M% ?2 W7 U: _! g o; d- C
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
: ] Q$ H; R' W9 E% e0 e这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
$ t8 Z, o& q9 C$ c) x- _这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ; Y+ ^/ x9 |/ p# ^! f) z; H& v' C
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? / B4 o$ u$ E/ N$ U8 d3 _- O
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
2 {2 K0 h3 o& B- V这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. . ~5 Y8 j" }2 ~0 X3 e# P. n
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
; P/ {! o5 A- v0 f你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
# H4 j+ l3 L% v& S8 s" M% x; i好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 7 }5 p+ |( P3 r5 e( w4 Q
四 机位预约、确认篇
5 D& o' D# l0 b7 C联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
; }/ b, n J( P5 R. ~请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 3 C, u5 s A9 X9 `3 d1 @$ J
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. & h6 @) u0 E* u: q* _' k
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
" T0 u& r! a$ G1 j9 B |, i我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
1 B3 A+ P7 M+ C w一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
8 W% y, B4 e: C; m5 R/ l谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 3 h" X7 _0 U3 V
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. : c0 C% N( _7 [5 a
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 8 Z) M, O* {( L( r3 M' s, \
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 7 k& \2 Z) J! ^; j0 I4 p
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
' X- Y+ n$ s% Q% X$ X1 Z; I我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. # P \0 v2 t" p5 _
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. " m0 o( l/ k4 }' \) w8 B0 `# [
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? . {$ O7 s' c$ F( m
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 7 g9 t( G% Q q
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
- J$ y7 D) ^, i0 B- P起飞前2小时。 Two hours before departure time.
: C; W/ d* ?% g/ C# q(飞机客满时)
8 q1 ~- V7 a1 [* t那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 3 y/ |, {, _; I
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 9 ?- @5 j3 o. P1 H9 y
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday.
- _$ M( C$ ]! }0 {费用多少? What is the fare? |
|