埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3589|回复: 7

流行美语教程 Lesson 12 - ticked off & close

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-1 11:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-1 12:05 编辑 / f% ~8 y' r1 C
3 p0 X0 t7 G3 y# E- a2 I- y- B
在纽约上大学的Michael和李华今天在华盛顿参观名胜古迹。他们在对话里会用到两个常用语:ticked off ,另一个是close。
6 `5 d5 h- n. x* e& K2 u: {
' I7 v4 L, s) j* Y$ t$ K) l1 L7 a& GL: Michael, 大家都说纽约人开车不守规矩,我看华盛顿的人也好不了多少。刚才那辆车差一点撞到我!
, G5 L/ m4 z9 l: D  x- U3 b( f
# }: S9 Z4 x4 Q; ~4 aM: Yeah, I saw that. Crossing the streets in New York and Washington is dangerous. But getting ticked off about it won't do you any good.
) `* l/ \8 y& w3 b6 E. H2 S' u; Y
: ]  O7 A4 o9 BL: 对,在纽约和华盛顿穿马路是很危险。你说什么对我没好处? Ticked off?
. y2 s( ]: D# t5 B% b
; K1 Q6 I% b9 vM: Yes, Ticked off means to get angry or annoyed at something. Getting angry at the drivers will not do you any good.
* a* X# d, m# \* o# u7 P# h& E. s* Q. j2 e" M; ?- J  `
L: 噢,ticked off的意思是为什么事情生气。你刚才说的是我对开车的人生气没有什么好处。看来让我ticked off的事还挺多。
- i+ |7 F0 H; M# c3 y4 K9 ]
* L$ B3 L$ `6 |! lM: Yeah, like when your boyfriend broke up with you right before we started classes.
% ~: K9 p7 v" @" o& ~
: u5 f4 D# P. V4 Y# mL: 你还提醒我这事!我以前那男朋友刚开学就跟我分手,当时我真的非常生气。不过,Michael,我觉得你也很爱生气。" R: D( _5 @( f
8 x" a9 B4 ?! n' R! @. C
M: Well, I got pretty ticked off a few days ago when the professor gave me a low score on the exam.
6 `) [8 T: ~7 W* A7 Z( E& H1 H" K2 b* K: r8 P+ B( F
L: 对,和你同班的中国同学王光告诉我你那天非常生气,因为那个教授给你的考试判分判得很低。Ticked off这个说法很好,以前我就知道用angry这个字。
6 b) a- c+ f% D1 ?( c- X* ?0 B) N/ e- @. b  u; Z- s# i0 C1 S
M: Hey, are you hungry? We haven't eaten in a while.& A& m1 B& m/ M; o
4 O* S1 n9 Q! y/ i7 F% f+ W
L: 刚才好生气,连肚子饿也忘了。走,去吃点东西吧!5 b" s% h2 v; _% @0 t7 r& F( X# y, p7 A+ w

" d: m8 `/ x& y% X(Michael和李华吃完饭以后)' b$ d4 s; X% j8 k* A" W
. ]: ~: ?# ~  w# P) `1 @$ h. H
M: Now that we have eaten, let's walk to the White House. It's not too far from here.* Z' W9 u; l' w, f8 ^1 d/ h

/ l2 h7 D$ x  H' H2 @L: 到白宫去?太好了,除了照片外,我还没有看到过真的白宫呢!6 o4 N! G4 v) ]6 [0 j( S. s
% x, R. o0 Q" Y. Z/ U; B- Z3 n( G+ Z
M: Watch out Li Hua! Get back!
7 X4 o6 g+ |1 |3 b6 a9 E3 L* ]2 W0 `; k" Q8 C
L: 哟!我的天哪!我的天哪!真吓死我了!我以为这下我可完了!
% e' K: e! k' b) }  \
/ x9 p+ i' m9 E( ~M: Oh, my god! Are you okay? Geez, that was really a close call.. |: J* b+ |5 {" F! _
; v& K9 {1 T' S( @7 ?  O. g" Q" J
L: Michael, 我都差一点被车撞了, 而你还在说什么close call,这跟打电话根本没有关系!& _9 w! v) E8 x' T

' ]4 C+ D4 _5 K; W4 x+ A1 ~M: No, that's not what I meant by close call. I meant that the car nearly hit you.
% m& e* E6 ^" j/ @3 c0 R1 H! d5 m
" E: V: G+ E, F8 i6 l5 f; N% C* q  D1 ~L: 对啊,那车差一点就撞上我了,这就是 close call?
6 x$ W/ @+ ]! d/ d/ y8 L" t4 [/ ^$ k
M: Actually, Li Hua, close call means that you narrowly avoided danger. Something bad could have happened to you, but you narrowly avoided a bad situation.
/ q' I* q+ [' v- A" H' ~! j: f0 \* o# [" F6 _+ B
L: 原来close call就是说,差一点发生倒霉的事,我算是逃避了这倒霉事。我可以说,今天我差一点没被汽车撞了。对不对?
1 T- R7 B' e' k* J; u' E! z/ o' s6 c# D1 [* D/ U- K
M: Yeah, that's right.
+ N4 u! D# S3 B/ F
* h/ m) _( x) e6 ?& h5 j5 {L: 那close call是不是一定用在跟生命危险有关的场合呢?
' w/ X( J2 @  ?
: _# m& ]; `9 n5 H. }% v6 XM: Not really. Let me give you another example. The paper you and I turned in this week was almost late. That was also a close call.4 |- J5 _! X8 J) L1 n2 g. L

" c# A+ e( A* ~2 L; |4 V7 EL: 对,那个教授让我们在星期二前把学术报告交给他,我们是星期一晚上去交的,差一点就过了限期,这也可以说是close call。 下回我可再也不敢这么做了。
  ]; d& _- y& k9 I. A, k$ V3 W5 j# x0 X; M; }9 y
M: Here we are! The White House!
3 t9 C& W/ L3 c$ }" ]7 o1 `
. m" L/ m, F4 W; E& e9 Q4 nL: 太好了! 白宫到了, 那我们赶快走把。. F* @7 Z8 I4 X+ C& H

+ n+ K0 B) Q; o5 a7 h今天 Michael 和李华在对话中用的一个常用语是ticked off, 意思是为了什么事情生气; 另一个是close call,意思是差一点没发生倒霉的事,或是差一点完不成该做的事。 [流行美语]就学习到这里,我们下次再见。" M7 a7 t2 l' i5 L
* b8 O) _- c- b, k
想知道是否还需继续灌水,音频的内容需要回复才可以收听。9 n" s: X2 c. A0 d7 j% v6 m
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-1 16:23 | 显示全部楼层
I like it.
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-2 14:20 | 显示全部楼层
thanks
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-3 20:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
想听录音!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-4 16:45 | 显示全部楼层
1# Xbfeng ) Q. U" t, R' C6 Y# d( K5 J
. g' {: t3 ~& W; Z% I
. c# ?1 ?7 w2 x$ ^" b5 U. B8 |& F
Sounds good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-4 16:46 | 显示全部楼层
1# Xbfeng 4 c. O' I$ m9 x
( S" Y. F7 G; L: R+ T

' Z6 I+ p. h; d0 F1 q$ p# C  G怎么没有声音呀
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-6 20:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很喜欢你的美语教程,每期必反复学习,时不时找地方用用.
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-12 14:11 | 显示全部楼层
1# Xbfeng
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 18:02 , Processed in 0.111982 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表