Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired./ b3 W! J8 _' d0 C8 b
1 M4 B i: h6 t' i8 W9 {
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 ) ~: ^- V' @# l# J- s" s& o ! |) Z- t5 o* A4 c9 HM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. # L+ Y) R7 r. \# Q4 S7 X9 e# y( ]4 M
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?6 v' p, e/ s2 a4 P3 |6 g m
2 g5 ?- |6 h1 u8 M" D0 i
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. * h3 S q4 R" Y! L0 g6 c7 g3 m* o; t9 S
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 4 ?, p. e2 j2 ~4 t; E+ ? z) A2 U( {& }* A9 o7 V
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.& q! Z+ V7 O9 f
. n: L/ C2 n3 F. ^* y
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 7 j* I% T# J9 [2 h, l9 C5 h0 T0 j8 o5 q' z5 _/ ?% Z, Y
M:Yeah. Drained, it means exhausted. % U$ [4 q M$ v. V( D9 ?6 k0 M& w1 @! ^9 ~! w
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?) W2 S: T1 |2 |* `( W5 W+ u6 |8 ?7 P7 n
7 @: N0 J3 ]# q# fM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. ) h, Y( T& ~# L$ \ ; ?: l. x2 A+ H5 s: IL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? ! L* y7 r/ C# w3 M, G5 d" r, C8 H 4 O1 H+ x- }7 y7 v9 X2 k* H1 \9 b0 gM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. X( g) V. y) n. c& q4 @
- E) w* I# s) m: r) f8 ]L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 ) p6 p% A3 N' ` 2 f2 @- O# o; o% `6 a9 AM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 1 G! ~! p- d: q9 m, F! L 0 c9 l" O3 J6 w a! D- q. u4 OL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!; D" j( f. R% H7 w" ~
, ^' r" m0 V& _% zM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 7 m+ e' @$ ^- J% @- s7 z; R0 A8 X$ e, L e/ k7 l# q
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。/ _8 e9 U$ F' R4 y
" N% }# k# g+ I% q* Z& PM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 4 f+ E, X8 U. d0 a2 a; `, N" [ 9 A! C) E& c2 Q+ Y- B9 ~L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?6 q' G! d2 b7 g2 Y+ ~9 I
4 N" k6 B) |/ x1 O% uM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. # b& w/ f9 @% y! {: Q0 `4 @& F 9 G, D6 N4 l; u2 B" n. }L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?, ]7 Z D. G, B1 O& z- Q
% @. ~1 J) A7 a2 c" _M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.; F. P" v% V# K. Y# b/ O
/ m& D3 l2 V1 d/ Y# T1 rL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? & a6 ^6 U1 R- l" l+ I$ _$ h6 \4 ]; F0 S" q7 q
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? * e: _2 t2 P \* s e# p8 ~ ) x, r b: s! D) [! k1 ]0 }. ? BL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。8 @5 I: f& m. \& T3 S9 |2 `
& o' K4 [; z2 [" a! tM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.; @7 S$ A0 V h, j, `' t
9 Y/ m9 i C% _8 j. ~. U o
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. 6 F1 q9 H$ v. B$ |; X; j! o* @8 Z. c$ m" e- g8 G4 w' x- o
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.2 g0 G/ o( C9 U4 f1 i' b" e
' L( \7 T6 t! m& p) ~' yL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?+ t, i) I3 |% k+ r" D
1 t& u: U3 b, R2 c; k
M:Thanks so much, Li Hua!! a0 X& V) J2 O4 v" o K
* g. M7 Q' q5 }0 f4 g
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。4 S6 B, H7 C$ G! \- w
) L: R' |4 b# w) c) bAudio as following: ' _, v: v; P! M( E" d& K1 D; r