Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. : S$ a6 @: c! z8 \$ x5 l0 s9 c$ B 0 s1 e. j; A0 _% {9 [, C0 HL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。; ^" r4 M% {/ G% C+ H7 \$ G2 |* C- j
. w$ `; x# |& J P/ c2 E# j
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.9 d6 m) o$ v. \8 `( `/ Y% ~
& L: t' I. H, ?; C" M
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?: ~% |5 Q4 t# y) r0 {0 d! N
" L$ O+ N' q% a8 L2 F; h" g. O2 q$ P
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 3 J8 j7 u% W4 Q! |( P' M. m * d) t8 D6 x: y5 S5 GL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 2 }0 _6 m, V5 \9 i! P( r: O: a+ l; k6 a+ H; t
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 7 [+ N3 E0 K- L% ~9 @! u : ]7 u {9 O- m) y( @8 i( ^L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?5 L2 e; n# F% G+ S/ e' T* J
5 L8 k! L7 D( n' v
M:Yeah. Drained, it means exhausted.* w$ ^" m% u; f6 E
$ ^7 Y b7 y3 j" L* h; N/ kL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? % r/ [3 f+ I! n# {" r5 K2 F! \2 s: I: A; K v
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.* q" @* W B, c7 Z
4 i& D) @* ^, [2 E0 D4 W3 j
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?- P; w% r; e6 r' d$ k" ?
7 T$ `5 V! v! c; n# \. r
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. ' L2 @# g! n( ~6 P+ l, \4 v 5 ^) _0 N1 t& w2 P& dL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。1 d% [8 _# I4 x5 u" n7 ~+ r$ A/ }
+ H: N( x5 X' }' [: f, R
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.: m6 Z# K4 t! _6 M; d% f3 F; {
, w9 \9 I; G5 [$ D! |, c
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!1 Z E: v. h% {! k- h3 P
2 F" h: o4 ^2 `2 x, LM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. : q7 C" r# G, V! w 0 k0 f( o- [% v! i7 XL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。. {1 a% \+ {% Q- k* h O! c$ h
3 e( @) l! l& p8 M* P7 N- A
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 1 \: [ @9 {9 I( s' n& u& E$ S& s# B
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? 1 h( m) l* z2 F% E" P: a6 e/ X+ }0 Z7 L
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. % i1 ]2 g! |% c3 W: [' z + x! F9 R, I5 [L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?: | u9 P$ z( v8 U0 x% W( A' |& W
1 w. U2 ^# k6 Z/ j3 K, U6 _5 a- |1 ]2 J$ L
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. x. ^3 ^! y2 u' E( |! C
% m; \+ {! w" G7 N2 M) j$ @+ dL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?8 B. X& l. e. V: Y7 H
\4 x( Z0 G* a& @1 W" n
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?0 [7 K! u6 T9 Q2 c8 }
& K' k# k, d, w% X3 a1 F& rL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。2 ]7 V8 ?, n/ j8 ^4 w6 u4 R
O3 p( H' Z# h) BM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. - w) Y z5 N' m' `/ v( H8 M( T) A3 F4 K. k' u6 w
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.. c4 Q* T% b. g% I" O3 h
2 |( T* h x8 S7 AM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.2 \! I/ x. Q& F$ Q1 k! q
! Y; P% N* K. h+ V; j
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?# N' I1 Q3 Y/ |4 b P$ [
- H' R9 F* {6 k% w# I# \% U
M:Thanks so much, Li Hua!) B9 |. C0 S- I0 C
6 u! X3 m, c+ t1 D3 V" W9 E
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 z: L) |$ J/ k- B4 j! Z. D
1 q, N' X9 r7 \' H0 VAudio as following: " O3 A. g2 ]! b6 ]