Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. $ { ]9 Z% `) b% A c4 O, R. T, H! v) N& |4 }
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 ; T2 w+ |( D' O1 s$ p5 M' |- W& G$ K5 b % G" m$ F {: h: FM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. ' K! Y5 S: a5 ?& C+ ^, Y$ n7 g5 h, c& G, @0 H* \* ~/ W
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?4 F+ y4 a! m' z2 _5 v) O! z5 _
: `( }, Z: F/ u$ z
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. - ]9 _2 K7 V6 {4 M9 M 3 J; R. O7 A6 u1 J8 R3 x5 r2 c6 IL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 6 L% i; P8 X8 Y- H4 J' u* d# W# s' }. j8 h5 l
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.2 s6 L0 i2 p: ^
4 X! D1 w4 c' a6 {# ^L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 0 e5 k b8 G. C# _* j0 m+ A; e* V# R+ |! i2 \" D
M:Yeah. Drained, it means exhausted. ! x! o; r ?5 g 1 N) p! o9 Z6 n6 m# }1 _* _" oL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? " l% f2 A" a8 {! q5 w' C 7 r+ L$ |, x" YM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. ! D5 d8 R1 n: W* X( e$ {7 ]# o3 ^ / d# m1 q, m8 v: l3 VL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? D2 @( ?; f+ e v* E 6 ]4 \* V3 ~/ A7 m. }7 t' U+ q) rM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.6 J$ w) b7 o, r8 @
7 D& _$ c _/ A3 z" Q, |* {L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。7 ]3 ~: F' H( C9 H4 w& n: ~
4 j" B( k) x R3 Y2 P( E# T7 cM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. & c7 T3 N+ @1 T# L! N$ g # H2 n1 C, K& c4 ^L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!2 h8 y( D' g* C, N x' r7 y
$ ?' E9 Z* Z' C% IM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.2 |' P% v3 P4 |
Y% R3 J! K( I5 }/ F8 }
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。: l* U# i6 D9 t5 k+ p" i
+ f- e8 q1 O4 h2 x2 ]
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. + }' O) N0 j6 i' R9 Q' s! R / a/ t: M" a6 b6 h0 C" Y% ^ zL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?9 q I' F' i' ]
3 b% H4 _( {4 D, V8 R' z( U- WM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. 0 A' R6 @( c, [' H2 v 8 S* D. _" d( e. j: C; Q, GL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 3 A( I3 v" l1 g# e' i5 E. F7 {1 }# t/ w% f1 G+ d8 \
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion., V7 D# Q$ j7 t3 N
, d; Y+ V1 ~9 @( ^6 U. T+ ]" ^) tL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? + R' @8 K6 W( G( w) ?. o+ e 7 T ]. }9 [. q) G1 W$ c6 IM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 2 E7 c3 p/ U6 a3 w" Q: C6 i. B& a% A1 }$ a
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 + B, n! S" A: n: s# Y * [& A: p* M/ n% ]& w( s% QM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.% m% y% R( M0 w4 K O2 E7 X
& E2 z, N5 x; S' T- `9 h8 bL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. " o- R: x, W* h: p6 w: u& b: l9 L' z$ M( a# Y! G# m! Y$ n/ H5 Z
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.* o) a0 K9 R8 e" p' u: N" L* Y+ D
1 w. M) I/ k, u& q5 kL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?) N6 _% a) ^6 x2 F
/ e( G! w2 t% v! Y
M:Thanks so much, Li Hua!! u# } Z7 Q! M U, g' e' Y
0 ]2 f- ]% O9 r* T8 O% M7 ?. x1 A3 V% ?今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。7 c- J: x) V( v& E. ^. q
* m% [+ h+ ~7 E# }: ]! [4 V+ N( e
Audio as following: - h3 h! M; ]0 i+ ~. k( r9 u