Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.# R; v5 T* \0 o
$ Q: E8 B* X% \" B; z6 W! k: | ~, nL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 7 S) g6 i: X! Q( Q$ ]7 | % U' r% M( J+ c2 aM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.6 ^5 H/ A+ ~, I, w6 g
. Q/ m& D! u1 l3 G, v0 Y4 p
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?( j2 J6 m/ G0 s0 Z. }( e4 q2 E& B) z
+ d, m0 }& ]& }+ _
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way." e3 q0 a. B I
" S# \) N2 p$ L" _. x5 u' \L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?- ]* |) }# M Q* v7 Z% p1 W, j
0 g( l1 T$ C+ |/ q( O
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 3 j5 j- p$ I" r) n0 V 2 e" `. I# m2 l; |3 e/ EL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?# J& `0 r5 u0 ~1 o+ d% l/ D
5 U# N: R2 G- ?9 S2 A
M:Yeah. Drained, it means exhausted.& B3 D8 W8 q6 |6 r, X% a: ^. X# K
0 F) x; l& V, H- r5 a# EL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?- `* }5 H$ `1 }' b) b
4 j. q3 i2 `% L, F) ^* C5 a. v, a; I
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.& f9 o9 E* ]" H" G. W& g) j/ }" k
7 Z9 ?8 R6 ^+ Z! t/ \6 ^
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?$ d1 x4 E8 g* D% A2 _! L( v7 M
- ]4 W3 P& G+ ]. D- u
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 8 V' P. |0 L+ l5 @# ?7 U% y' |" z: g7 i6 @" J1 h) U
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 8 H4 l* U: F# F Y/ R3 V7 @8 `- W" r6 B
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 3 {6 P1 D0 X7 Y* ]1 d! n $ z( A9 R$ N# z( X; c; n" F6 aL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!- _( v! o! A! p& O) U
: m* a8 A( b9 M& fM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 8 x9 ~/ L9 J: ~' h) g' [* W. `- |- k2 M' n$ }2 h. ^9 _" |
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。0 p: a& n4 ~- Z: @. P
5 c+ y- u" c9 h
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.; Y8 L6 _: E v$ M7 o6 g4 n
v3 V& R; b+ _3 t8 @0 I9 C. w+ L9 R
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?8 X% |. k5 Q1 O& ~
* z4 E/ v+ n2 k( fM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy." j5 m+ A9 _' L, S; Y
f6 r, i9 n: o
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? ) ^: ]4 o3 `, z5 K* r$ s ) [+ A2 l, T: q6 ZM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 3 {* w2 n3 t2 @# e3 q8 L8 d! x
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? $ I& Y8 t! W5 J5 M0 M % `/ [, m) R2 q" N: EM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?! ~$ } a$ B1 R+ d5 K4 K9 c
& g. s5 m+ l4 h, R$ RL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 ! N8 ^( {% E L , N) `# k2 O# Z' M* s7 WM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. : p3 @4 q6 P, Z * v3 \: d7 y" q) N7 o+ vL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.3 [9 L2 ~* D3 [3 l5 L3 t; N
+ _0 `0 s! z {2 R+ E* j" B& ]
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.8 z7 d7 Q6 y f7 u+ Z# H O% z
) r, ?- r% q1 E( ]L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? j( Z& E" U" H+ [4 r7 A6 l3 c! I
M:Thanks so much, Li Hua!* \9 C1 ]+ a- J4 S/ l
: T! r9 j) I$ t/ G
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。! L( w% ~' u, P& o# b& m3 f
2 @2 a* |$ C. m7 l1 ~5 S ?Audio as following:0 i5 y% H6 j! h