Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.! g2 d0 _: i0 A- I& U
- A3 s3 p1 H) B2 k/ c' L. \3 fL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 , ~: Z8 T9 z7 k5 c9 ^& y6 I* p9 U$ A& v) F7 H" V: Q/ F# c6 d9 w! ^0 g
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.( U, |1 ^: ?$ ]3 K
0 q+ K4 B: o! V) {9 Z/ c6 a
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?5 s4 T* ?+ i: G% V/ u: x( O) D3 X
- {, a- \2 }' G4 k
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. ( @) c9 A! q8 t6 E4 P5 n4 n) i9 n/ w+ `" A& P
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? ! L0 x* W, o: V0 a; {! [ 1 ^( Y+ H) `$ N. y0 h' L# hM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.- F# O- f9 n8 z; [$ w$ N
; Q* H' H3 y# {0 Y% k9 E4 P
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?9 ?- h9 }9 l3 L! V. [, _9 C
& Y$ b! q0 y: [8 I! C
M:Yeah. Drained, it means exhausted.* A5 Z2 D3 h7 q0 t2 C- E# C- T
# x7 T- W6 }4 ?- A: T# w
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?, N5 B) c4 p. O4 e9 n9 R4 @/ a
5 Z. L p7 Z0 }" C
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 6 C2 X% U& w6 A1 b: D7 _% w c& K9 _3 @
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? + k5 ]* d! D( U5 t. M , ]% c! ?- ]: H% \M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 6 ?7 h% e( Y) E+ F) | a$ t* J* G % E; p6 F1 G" qL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 + J4 y$ p) S: o! a! \0 {7 N5 Q+ N( F
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. z* s, p, @& t, }6 N3 P- J% I' r9 [, P* i
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!. ]0 P! V& e0 T
2 o5 C7 v9 h' K+ y
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.: ~1 ]8 n0 y2 ^7 w$ k" t2 X- d6 T5 r
3 O6 h6 ~ [- ~6 l$ s) Q( u( ML:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 ' q5 X6 p \- V, B k$ X3 A* K& ~# c/ A$ w% U: F
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.$ Z( b# P" j) M0 S; _8 i( s
4 W+ J! _- t8 \
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?7 |1 j6 M/ T7 r, b- g$ [( x/ _
2 c. F" y# `. M# C# }* |
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. * L$ n& F* A+ J; B% H# c9 u ! m( R$ a* g2 e3 q& k; v( R2 d' l* uL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? , K$ B" H3 [6 i4 B U 4 a0 U) F/ h9 B U! s& [" gM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.+ }% C, t+ x" F N
9 Z( t; V$ O* R/ B3 J2 SM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? ' {" i& K3 z8 I0 T+ U * Z' }% I# ]& }6 O2 Y' l5 ^$ G/ d+ eL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。; G7 V5 X3 f7 [% ?7 R( h
& O0 q1 o7 A& v4 g [5 qM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.* ]% B$ b2 a0 ^* x( a% r
* @" Y9 X# q, c. F
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.2 V0 d# p- V/ a3 J3 X
$ q# g* H! \4 R* H( c
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.3 I5 V/ `9 y4 O5 T
4 C; c$ a" W8 s' P3 D, k8 {
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? & F& w- G* X6 W$ M' y& {. i" K: m" {0 M9 O1 h! e: M$ |5 Y( |9 r
M:Thanks so much, Li Hua! + W9 P0 R$ A2 E" m9 b/ N% c' @; F# }2 l* `- h4 R8 A; w
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 * c3 X* n c% P- _/ Q5 Y1 ~0 X4 f7 Q& ?
Audio as following:# p% k# H, U6 y