Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired./ U7 g! H0 I7 ]
! @8 z3 H1 a+ x7 ^
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 9 k& E* b# i% y+ R, n# h$ o# H0 B8 F: @! J6 n: W4 t7 M
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.. u f; S7 b5 o+ |7 N* T
1 L* S/ o, D$ i/ R2 M( q: W: ~2 ^
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?6 O* o6 k) D6 ?3 s7 y7 K# a
% A7 t* B' Z' l4 G5 V/ a- [5 PM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 1 V" [0 \. W+ H7 C% R' C $ s' \1 D3 Z3 J. ^L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? # ?: N2 k2 L/ J) L1 p! Y% v1 I' ]* z9 C0 B' w, ]) s1 Y. j2 N
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. ( v3 U( [2 S0 p+ |0 Z6 O1 \3 D5 Q$ k9 o* B: o4 G q
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? $ Q/ ^1 p2 n- H Q- A% t1 m/ v, d+ n2 ]9 Z# F: A
M:Yeah. Drained, it means exhausted. 9 y2 u* n, S; k' \8 v 0 r( f; W y8 G! [# T/ A: P: SL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?, `& M* W2 e4 {. z; o1 P7 o
; z4 A/ i5 i" |7 ^: j. F( V/ ^" FM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.+ W U% p- A: z3 t5 I+ m
6 y4 F, o4 H; a7 l# }* f% \L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? 6 Q' b H2 h' L6 F) W) E: u& y1 `/ _; e! X- R; G' k
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 9 d- s- |. y" [5 }, l6 |* d3 i3 I: `, V# O# d7 j7 \) `. B% n! G! J
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。$ z S& E$ A; f
/ s( V6 _3 p' ?/ a/ e7 h
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.* g: l4 D( Q$ s' k8 m& a: E3 g
" ~- J3 T8 p/ ], I! b8 w4 t% z3 j
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!4 x) S$ Q. Z2 x$ A
" b$ u" ^3 e* ]; J4 ^M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.2 S+ ~/ P- K$ a' s! s; m: j7 J
: C1 e& }4 o, J. \L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。: ~, P6 j' d' y3 F' V
' M% o. Z: u, ]5 }9 U2 j1 O
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.; }$ i& _: m9 G; `3 @/ e
/ n# s, w. z; S% S6 j w' KL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?0 R; x1 i" A9 b0 Q- {
2 k0 i& Y8 |' U$ E& a
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. 1 a: ~& h2 X$ o4 s: j5 z$ L r9 j . x1 ^8 i j4 E; X' z p# BL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?7 E2 b' Z) B2 B/ O/ Q
7 E X3 L7 _7 v( k- z N1 o
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. : m ]1 j. {. W" n7 i! j( U' D0 D/ L. X
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?% ~2 K7 }! p, e/ J: N8 k
" G- @2 i' H; u4 m1 l3 N. ?M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?3 t6 _+ [ |( W: H, o
2 S5 |- i; o4 ^) u) \7 S
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。, v' J5 l8 G# d) a* G9 M
9 P6 @7 p9 i; m6 ]
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 1 L8 \. C Y* F( ]7 [8 Y. w; U- M# @3 }- f) v" z0 S% ?7 Y6 t+ l5 l
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.9 d1 j" c0 @/ o$ h
# F: D! R% \: GM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. % r! Y' j, [2 _# Q1 v1 f3 y $ a" s( E7 A7 f, v( h2 h% z# @* oL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?. M8 s4 Y1 c, D( [ f6 f
! ?& B3 F9 a' U9 A8 s1 h; `
M:Thanks so much, Li Hua! + [# H( A! }- _5 m/ t: v$ w" A4 |2 }+ \
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 1 P+ D- T& n) q4 j7 U* L, z( i3 ]1 B) t
Audio as following: * U5 E ?; V2 ?$ x