Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.7 B! \( b' J5 _, m( f7 C
: V/ p6 d$ y+ ?0 y( L3 k2 V
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 $ ]% m; Q2 C3 B# X5 f I" Z( Q, a s; b5 L
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.: s# V% d) U6 j" c0 C: b
' A1 k: `. y, O9 |. e3 A4 @L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?% t8 }, F o) |' g
4 [) E) C* N ?7 j8 l0 r; P# mM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 9 q6 j6 K3 g! H- {7 W : k0 Q1 r* U/ g) W8 V5 a0 F) P' XL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? - B i: r$ S. ~6 Y, L) T. f7 G; u k* B
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. o, s- p' g- d : d9 V# {9 ~$ ~! z* WL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? : F& A8 |& }9 A- Y2 c9 j6 h ' C2 D+ \# |8 Z0 n8 [& S( HM:Yeah. Drained, it means exhausted.2 \5 X7 `3 n( }7 D8 E3 R' g
3 E1 ^. \* m6 G
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 9 M4 ~7 ~' y9 a+ A2 P9 Z: t6 K# C2 \
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. ' i2 i; e3 M* g% i( n0 A% H2 |" p& t0 ^0 n5 h: K
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? ' t) ]2 I1 I5 z0 V2 A" l$ l( e; [6 q, H* n/ X+ Z
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. ' ]! q* B4 U, W6 V( r 9 H" q. b- S; K# {$ vL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 ( \2 e0 m+ Y4 h6 U1 C, O2 b 1 X/ f9 [( r6 {7 uM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. ! q" j9 y- g( k& k3 z6 ] 5 A$ l4 J3 n( Y' t( z dL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 9 n4 d# B* y3 E% f9 M - {4 |5 N+ _0 B+ Q9 ?M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 7 C8 D3 p7 N2 u4 t* J# L2 G' v. Z2 r; }% @ z: d3 v4 U
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 8 t3 v; B* B3 a ~; S; b% ]6 Z 2 K, C9 e( N. P" S( M; F$ l: n8 CM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. Q, h, z+ `' K! e & y( c. n* ^8 V6 }% u$ w$ mL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?4 ]2 K/ J0 c& ~+ o1 g
2 n5 k2 _6 O& T. _6 _, j7 `9 v) DM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.. Y- ~ M8 S) H8 O$ d4 z
) F( n+ _3 `. P" B1 e
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?) p. v; Q1 U5 M; P) P3 e4 C4 h
5 d; Y4 G: G4 t7 F* \0 |: B% tM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.. D- L) @6 s8 s5 Y. T
+ Q; O0 `0 g U; w gL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? ! M6 h5 o" O8 E: D. c- {9 q) Y3 c. ^+ p! y- K5 l+ T& K
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?( \; _1 \4 ]$ ^- m% R/ j+ Z
. L2 e( @, {/ U+ o6 q KM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. $ N( v' S7 H: |( ^- C# l6 v3 F& n+ X: t8 }0 U0 ^8 J3 z2 K$ u$ n
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.; @$ W* @4 C( n! e& o
! ~. K/ p" c4 j0 B
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.$ E- p' l. F: k9 {+ F" G
& c% n1 P: B0 B/ p6 ]" jL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 0 R5 f% m) H0 u, Y$ ~. N0 c7 r! [! J9 I+ ?. l% k! v* p
M:Thanks so much, Li Hua! $ |$ L e! I5 P2 ?7 x/ x( C : V8 n# O. u- m今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 9 i. a0 X$ y/ ~7 C) e9 K( z9 ]6 Y Q: v3 s' Z
Audio as following: ( b; h5 f s# W$ m; o. d