Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.+ |4 Y9 m5 `; W" L6 S
. X" B/ Y0 I, _$ e7 T2 u9 H+ C* h% Q! i6 HL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。) n: s. E, {/ F/ l& D' P- U( h- _
* ~ a3 B- r1 W& j
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.! ?. O6 D ]/ ?1 d' e
8 J G# N6 h+ H" {8 I; ~L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?) S, V8 r5 o! v% B9 e
- z( d0 A; H* ^- s& j$ z6 A" o( D
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 4 p2 x7 F( V3 f& g) O5 D6 i. e1 Z3 Z+ o' d% I5 o, L0 o
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? , @, @: L' S, b& ?. d 6 z6 p5 u) X3 ^ W; D& oM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 6 _7 K) e- w% t" G6 Z+ ?/ e; n) f. z9 R6 F. P q) e
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?9 o6 `3 V7 [4 l) _; K5 h, w! E
( s0 F/ ]7 `- E7 J# }( j4 P
M:Yeah. Drained, it means exhausted. ' r1 Z: |( P7 T! Y3 a w1 l) {7 Q- {# i* E6 `& U% ?1 k
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?1 o8 j4 ~- u, w+ p O
# p) Q. Y' o% W: S9 Z
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. & ^( v& j- Y% L4 d; X4 J6 r + r, \' t$ b& y s9 Y# tL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?) s# P, {7 k) @3 ?& k) O* R
( v8 c( u! R1 I# _
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. v1 b$ I: W* k! K: y) m
2 E) p* f2 @3 z% b4 ~L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 # d% v7 E1 V# a9 F3 y$ E0 h+ O $ Q( Z# `& x: c SM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.) a( ~% P( p" ~8 J% @8 b% q: `
) [8 {, v c7 ~4 e3 oM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. / y, b) k; ~5 r! F1 E( g' L0 |' A$ ?* o$ S# ?+ `
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 1 G' y6 h6 A- G5 ^0 x: d, I/ i$ L) y$ i( o6 d. x. \4 O
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. K0 @% f4 v" \( ?5 @. r, D
* i5 @) e1 |% W
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?: v! v6 J* z* N" c" I, \
+ ~/ u3 W- _# l: M
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.9 {1 ^5 x v3 u" q* H& g
& ?& z! O `+ }8 C
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? , w+ D& ~+ w* E& t' k2 e+ ~+ U( i6 l+ \3 _* G+ x
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 3 Q1 N8 C4 u! k $ u! }. B b% b: r# WL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?0 ~: [. \; l* k$ _
& O) [/ a& B; U0 X2 `
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?2 G: ~2 V0 _$ Z
) ?% E; D+ m( ?5 c# N" w7 y
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 2 a9 s! u4 l/ U9 j0 @. S" {. \. i h8 ?& m8 C3 c
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 3 o+ Y2 ~1 W$ h, M) g 4 N! \6 k- p, u/ o% QL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.* b4 B' j. }7 ?; s. R
# K4 F4 @, }2 B/ ^# Y7 I- j( j
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.3 x! @) ?" b! J" Q5 M; a) _3 M2 J
2 p% @* N# N Y. r8 Y. W8 y. FL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?6 P p1 Y9 Y0 g, e- z
9 Y. `) w# R$ z. E- j/ w1 M8 @
M:Thanks so much, Li Hua! ) N7 M7 [0 }% ~6 K, h8 n, t5 G4 G! I: h- B# h
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。. J# y% w+ ^) Q8 D7 Y4 ^2 q P) J
" l' @0 @" f5 z% z3 TAudio as following: + y6 a) G7 I9 c2 F1 `6 [