Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 3 Q+ ~; d0 r" h( K; }7 y6 s+ N2 G- [! r4 i, e% E
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 8 u+ V3 R1 d' k: M! d- J e" ~" C% i4 D! W. d u
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. ! o/ B" {& y3 a, e: L ' m3 O! e$ ^4 [$ Z' X8 FL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? ' N8 L& I# x) D0 N6 D) K ' P0 J4 Q" E F6 |8 h5 `M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 3 G, S7 U, Q* W* G) ^4 e! k7 ]" U0 F: w+ d
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? ' }! M0 H5 s3 f% k 8 l1 w' ~* h! Y2 OM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 3 E' V1 `1 ]# s" S$ r ! Q/ K* j: z/ J# X. Z. Q1 c0 G, dL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?$ F' l( X; `1 w& B
+ w2 s3 x9 y7 R( q$ C* @! b) [9 N
M:Yeah. Drained, it means exhausted.3 N' O* k( A8 N4 a3 O
- p6 s I: f, W- }L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? - h" v) _1 z6 M0 H( g6 D2 P/ a: D; K+ Z+ F/ v2 l
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. & F5 Y& c3 j4 e, K2 |! i5 m! d3 _" `9 _& z
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?7 m/ O) V$ B! \) @1 m
" p7 n# J) k; D# P/ W/ ?M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.' K4 h* n" J: F% q
, l1 L0 q$ c; ?L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 5 g8 V' a5 c: a( M w. o# v8 m8 V' y8 f" X, W9 w
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. + E* x- n! G, ^' j+ `, Y+ T$ _ 6 a3 b9 v) d% O8 _ A$ xL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! S' J% _5 X1 _7 u* I `
9 V8 d- M3 [* P, F
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. ' o( B! u# e3 T8 \: N2 j% ?/ q+ \3 p; w9 L& `
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。; m' }/ {# y. ?6 Q% o- ~
W# n% U( J$ R
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 7 e F7 o) D& Z9 ~( {+ p% g9 I " I7 N" K9 L& }; u$ ^$ ~L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? / X, T- |" n$ j, ^% \! N9 j ; i G9 G* _- I n& U, j% vM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. * x5 L3 o. Y5 E& C+ |/ ~& B 8 }! `6 ^" S9 v5 Q) L7 o mL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 9 J& H+ _* R( X% U9 u; t* y3 t# h# `1 W8 o
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 5 d" Y! h# w8 K" u) P3 B5 K; j! W6 q& R0 O
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? + q( v; _4 B& e# `: c2 t) Y5 ?) [: G
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?; p2 j6 D1 k& M# A) s' Q( d
. G7 z1 I0 d" I. a# ^+ k
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 % m, `/ ]- f( P9 L, E4 j+ E7 `" D9 M4 N( b. g1 f0 Y
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. - `! ^: G+ d/ H( V 6 W' d0 s9 j% d4 b) KL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. ( h. R& `! x2 E5 Q# d3 R! |4 L; V( l- K1 Q! I6 T
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.! ^1 `0 S( d, _. P- l
9 r, w1 e* T2 b; B& K$ b+ nL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?; E p- t( l% F- z
5 D- L+ @" q. ?2 I* U5 }. ^2 xM:Thanks so much, Li Hua! 4 g% t4 u: U# G, z u5 m3 N 9 d, p$ h2 i) P2 W5 v. g今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。5 L2 M6 _* [0 X: [5 ?
- ~5 z1 U: W" j: n5 s' RAudio as following: / K* a8 g3 D; @ o( u/ ]