Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.2 I o# v. L5 Z' I% ?
, a- a M" `! v3 x" ^L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。1 [& a) Z; p! R# J# c
5 x \+ }! t0 Q: GM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 3 i) x6 W$ X! I) I/ ]$ T! ~9 Q0 L
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 5 y( \; x- N3 S7 \! V1 e/ s ; @( O6 L' u# t& jM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.( ?( s ~/ Y) D/ t; @
; p) S0 d" N, N. l- F* t" c$ H- AL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 6 J7 A* S# s) i: h, P) W3 ?% @' a0 u: E$ L% j0 m3 m/ c
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.- b4 g$ ?6 h& i+ a; s
! b9 ~' q/ R$ ]& bM:Yeah. Drained, it means exhausted. & h% c. w# Q# L! J8 K4 x; R! Y+ m. l3 h# u, V9 g
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? + ^/ n+ H3 N: @( p" | \8 g5 z& @$ W3 v' X
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. ! ?+ m8 I" F r4 b. z' o, [6 T 4 d v4 \9 U2 m2 S+ d8 X+ q' ]7 jL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? 5 A* P* D; _5 h. y" X" y9 k+ }6 h3 A! W8 o1 K
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 2 S) ~' z* A# K3 D; U" z: F6 }6 T( S9 r# j; H% J% s: h) ]1 @
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 ( L6 G& v3 ~8 O( N7 R$ ~3 x( s+ U 6 i7 y# P4 C% Z) y7 l% l& |M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. $ T2 w/ L% i7 \( w% V * O. `' W: |4 G+ ML:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!8 R' \) G3 V o
$ ~0 d' y4 y& n) g: qM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.1 m3 a6 G; E2 k
7 ?4 E- @& E- P, ?2 h- o5 }
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 5 H2 z4 G! b* d5 c- y& b! l 1 u4 @. V4 Q0 e3 lM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.+ B7 t+ Z' D) ^" H+ M) A. P a! W
8 g" O9 v8 o- O7 K M q: k
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? v; ?( r7 ^- p4 a/ n. ^3 a 3 z* a7 y, H% o0 d/ Y; f8 h" MM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.$ n, P# @1 v- g7 f0 ^, b
, a2 z* c2 E3 ]+ sL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?0 j2 u/ u* r3 U( \/ t; z. p3 s, F
& p, h1 X/ C' T" U' k; T" A7 ]% i
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.) Q0 L- X$ k9 D: O- c4 U
: U/ [: w2 U; ?& |4 FL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? y, z3 J: E4 H; q" h, v" m* Q' N) K* b8 V
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? - A# t9 A2 Q9 Q. S l! ^8 D. U% \& y P3 o9 y
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。/ v1 K; Q1 D$ o; L: p/ G* N7 r
% O$ Q6 C' B* y# B2 r
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.& x1 P3 A0 i' o" L
" U) c. B- G+ H7 t- Y9 TL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. n+ ] H+ P `+ b% `' t# S- X
* e3 v1 Q& A# C7 I/ C7 P8 EM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 2 _" A, G" J) L: U) ?+ q1 q1 C6 V
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?7 N s$ {% C' k
& K* H' K! q# Y( L+ z! F* f* |( m; vM:Thanks so much, Li Hua! q& D: e+ K0 g7 ]+ R$ L) v' W! ?3 L6 W! d
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 7 `* G$ [( u2 G0 b. O% n' |: z2 i/ C( u* M6 H: U9 K1 p' F1 H
Audio as following: # I( v" x$ ~+ Q! r0 c- @7 K) y