Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 4 b, Z' h% B, M! i# g/ L; p& E & Y4 @5 m: w, a1 a* z( `& eL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 5 d: Q1 i7 ~+ i* J5 a 5 h) @- ]2 R3 n% w. R9 X4 P7 pM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.% J6 t ^* A# B1 ?5 f" Q4 H
1 M; X; X. v8 T: p }0 U6 l
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 6 |2 \. v8 h& d8 j! _: ?, k) i# f% {
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 6 D& y! q# i2 S : ?+ Z2 ]6 M1 K/ F5 W/ e/ Q5 s2 ?L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?5 {9 |9 ~( z" {9 E) L! R5 t5 z
6 R x- M: q- N5 NM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep./ Q/ U4 @3 R1 U! G0 w6 ~. F' |# H
4 a0 {# X2 r: H
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 3 K; {6 _, l; @2 ~% a1 |) m; W3 ~) K b) {; H. w5 S& o
M:Yeah. Drained, it means exhausted." {3 b' H" l( j
4 }5 o% U/ C" d: i7 F h. b
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? ' g7 Z2 X+ D/ e 8 y, g6 M2 J7 }* T% e+ gM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.7 ], d2 q# {. c3 L$ ~5 n
5 k) z' E! Z! l: C) SL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?& ~8 y7 [( k0 X9 W# l
- Y4 H9 f+ `( U
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 3 [6 Y5 j! R6 ~' e( e. M3 x9 |9 o9 }2 l8 | Y
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 % ^, C6 T- l4 f2 H: M8 t w+ A: X1 K
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. & b9 @; v6 P7 q5 U6 B+ G- f Q s# R , W( y9 n' n: G6 r1 }L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!) |- E1 E# Z7 }2 G% Y
/ U1 V) e7 p8 I5 l: }M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 5 Q4 k3 j3 o0 K; U % `1 i1 Y7 O. A9 B8 ^* VL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 A: q6 c. F4 j
8 B! w U: l. T/ J6 S, {
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. $ e5 o* b2 {7 H4 x: @/ a- m w) D+ j
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? 2 T6 V, U6 q3 O/ l5 Q+ i$ ~ 9 g0 [6 U- n& P. i5 aM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. / d h# g0 e/ `& X6 d& ?" a2 ~3 f9 @& C8 x' q7 f3 Z
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?7 q" N2 w- A L8 P1 T/ Y
+ x4 {" M; ]9 N, h# | s) T" g
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion./ }* b: X6 c! q4 h
2 ]* V+ j- P. P! o$ |' O4 Z
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?, ?; H5 r0 _7 N2 y
' \! L! N; d! I" C
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?4 I! L7 W$ ]; u' i5 e
% s! K+ @& H/ U* S, @+ o
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 / G3 C3 P) D: }& K: j$ l- h# x# a, y' f9 G; T- u2 J C
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. : B: Q1 w7 R1 G' A3 \2 T 1 q: @" A$ R& z+ R4 j6 NL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. 9 y% S$ g+ R4 n1 ?' P0 |' r; x* n- Y( s* v2 j {
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.' H+ ~, M3 D+ ^ s- \
4 u* n9 d' |" D/ ~1 J- Y |9 ]L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 6 I1 P/ {' S4 p' [5 F+ j9 v( N3 K( G7 D
M:Thanks so much, Li Hua! + Z" Y; k0 h# _ q e& [; ^( s9 h5 ~+ a4 b/ e+ e
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。% p& e+ @/ g! R: Z5 _
1 }! v/ ]$ c0 l' w8 ?" O
Audio as following: ! L) X+ `! _9 }8 | m# z