Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. ) a d& C; |! i/ {6 p5 u) [; w* l, U5 A( Z
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 % r: t8 g/ x8 u* l+ p6 k : ^ ~) a- ~: G8 P! l( L# VM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. * D* Y [; m. w3 [( }! S3 \8 h- X) E9 M; d6 z& `5 ~8 n4 s
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 7 n' S4 s, K! z6 y# r {: h 7 j' G4 c1 c' u& |M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.( L9 R: `6 C3 C( y# p# O; }
6 [! m% ?1 {5 m/ k* a0 p: n7 N6 Y, ML:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? X: A' s: T; g1 E( g8 O1 D' g" a
2 Q0 v8 a2 k& F" [/ _. H. }
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 7 a( j. I& P* ^2 e1 O3 T( o: s4 D6 T) P Z
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?1 b3 @- B5 o+ O% H
1 ?( G6 L4 e% X5 N
M:Yeah. Drained, it means exhausted. 3 C- `3 z8 D; ]1 e 5 F2 b5 L, \* l% B( }" M; H+ aL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?6 { K# H) d; S' l
; a0 z) A7 _. W7 E+ y: N+ `( ?1 HM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. " O% M9 y9 \+ {4 r 9 ]% ?' P t6 P" h7 l1 GL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? * [: h1 M; Z( q1 C P3 @2 p; r' `8 I. O. L! |! ?' K. u0 v$ t" C
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.$ ]4 c n& b$ J5 W6 z- u5 q( F8 f
+ v; g1 |( ?" g0 P, ] L
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。5 P% t) |1 V$ O3 q- F
" p4 I9 ]& Q( j& k4 P
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. - X- j+ r/ n$ F4 {. f7 @2 @0 c, U2 ]; @& Q7 w
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 7 B2 |1 D6 _/ ?3 |4 a9 y0 @3 i; D, @8 m3 L8 D
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.* c6 s" t* h8 b2 y$ f# r
) ^1 q2 S1 H) A; J7 ^0 }, B
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。" Y$ ?$ F5 h& G' r. R# H- w
( t" X5 U" l* ` B& Y$ p+ JM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. * C& r; Y. h6 l& Z # y0 Y/ ?7 s8 R- UL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? + E+ m: }5 M) Z7 V. ]; M 9 O2 `4 ~3 l0 v+ z* `- S* WM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. 2 D$ W; f# p. p. H' L 5 f8 _6 n ~# Q4 z# u% XL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 5 B& U2 ~7 p% L 5 e& F, Q, h" ?* P2 [; hM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.( d% H! p- S7 M) d
! }/ ?2 x( e! y5 ], \5 dL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? ! k' J+ q- @- G4 j; ~ ' x+ V/ h) m2 o9 d+ j& v0 _M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?6 N y- Y, s5 c$ W. z3 d
# Q# T5 X/ U2 i
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 # Q' S9 d; C& K) C7 [* k7 p1 [' Q! _+ z# b9 L" c
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.8 t# Y3 N _# m$ r9 L
8 \: [7 a6 }% _# @
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.. u: Y5 g% h0 Q2 e# t
- a8 z1 B3 t& A8 C
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. * `6 |- ?/ X$ f: {) [* n # F( ?' J1 M3 _- v5 ^7 _ ^L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?0 g" [4 ~! V$ J0 r
, Q8 h {& k* O6 e% @M:Thanks so much, Li Hua!6 Y# N* P% Z' c, ?! v: g. w0 g
% x9 n, D/ K/ c今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。( ~1 q9 m V. [" v0 t
! j$ y4 U1 ?* f* j' m5 ]$ X% Z1 Z. A
Audio as following:3 `" V. Y- }1 B3 A