Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 1 G# K( G: g9 u( Z . X8 l1 S4 \. ?" h* U% E& G7 VL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 A8 Q, i0 }0 O3 w' i3 v
/ z( ?/ @# z: O; J/ eM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. ) T) `4 T( y4 E4 B" o5 |# p% ?1 `; E; L6 o( O: F
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?! o& U% B/ I! }. e! Q
) L" _$ n- o' o( |
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.* k9 V% E# S4 ~! C# N
+ m# j2 Y; B- }$ P; X
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 2 p" }: \# h: T2 z4 @) `# P. X& N$ Z
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep., a# e. h9 g+ F% F' H
% ~+ z6 ]- {/ a, z% b+ g% kL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? % H# F" {/ A# M: I 1 s! G4 x" [1 r3 {% Y. fM:Yeah. Drained, it means exhausted. 4 q9 S6 h2 d5 y! }4 w, D/ M# h6 c, c- w- I: u( r, q
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?; \/ K" x. ]' A- A4 A
% Z! j0 K. J9 E. q; `- B( @0 dM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. . e. S& u- y8 t+ u0 R' l3 Q+ a/ q- X9 S# A
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?( n: T' v- X6 A
1 p2 Y2 I _7 R T8 r- z6 @* S! lM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.- b8 F. q& \# x4 [
u+ ]6 v c# @4 }( Y$ c3 o
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 % }. n$ O# i7 a4 r* }7 T) Z% ~/ z1 [# P, {2 f
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. , O; u& Y) K1 W: u2 ?' v" q ) C" ^; ^5 a: N5 NL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! ( _, u: b4 H; v1 f , a& T! w( ?+ E2 H! c* b6 UM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. - o8 T$ o r8 e! @" d I+ j& g/ w( _, r) }3 \- `
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 : F6 v; [' a) w8 u 7 k, Y# U! d/ E g1 ]+ MM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.$ K1 x w0 e3 _( a* p7 x4 y$ f
2 w6 k+ x% @$ C8 a
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?, E8 X" H5 }! R- {, R. S* {
! @1 O# M4 [' I. |! }3 HM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.# R" k/ M% G r; {. M' w
# P7 B- H- w9 T7 ^! @! F1 l
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?5 B* h) c# O8 W8 f/ o5 d& }' R M% m
: O4 u& O2 F* p0 VM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.3 ^9 Q* x4 `, T
) q4 l' a9 u+ t. H$ TL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?) C, G! D: r6 K& ]+ t/ N& g# B8 |
9 s$ ]; M m) E6 T( d0 B9 h
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? # V( A4 I8 j6 o. B ; ?: K5 O& e. X+ u: PL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 ' v; D! C! v5 T6 d4 `9 V% t" c- O! N1 Z4 _ : N3 j9 S' F9 l: l6 hM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 3 b. Y- F$ V8 n' U8 R# w% `0 Y 2 [/ a. Y: {3 s2 b: e, ^5 L2 A9 ~L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion., q" w, U5 R: g& s/ x( v
R: O" L5 T0 M/ c2 W+ l7 w+ cM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. ; z; A& a4 K9 d8 u 0 }9 o1 d0 R$ G" D6 T+ ^/ u, aL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?: t/ n; n. S# u# P, w8 z" k6 u
8 p0 |! f. z- Q1 U7 L* b& xM:Thanks so much, Li Hua!# v+ d: N5 P8 a/ H% B, p2 h
2 b+ j( D E7 ^" W今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。- k2 z8 @+ `7 ]2 Q) W6 Q3 Q: v
8 Q8 F$ k9 I, i; a* l A+ i
Audio as following:: Q, ]( {5 v n3 \