Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired." z6 C) O' X& q% t7 K
( q6 S7 ^1 H% d3 F* G& S l
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。: q/ Z. \* h+ r* V f6 a
. }! Z9 N, O5 _6 k$ U, {
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 4 q: h0 X2 T; _7 Q/ B. ] , S3 a2 }4 `$ O' qL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?( ] M9 L& N2 \3 ?5 t, A" v$ @
! N% r. d# i0 X' YM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.2 j9 Q9 b) `- V% K* q
5 W9 G4 T# d8 Z8 }) Z& rL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 2 w* r. a; E+ I- t, p W. b! f0 m * F0 X: s) S8 }' m8 a' H& e; jM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.; e% x5 b8 y2 g- o) Q
7 D! ~& b2 N8 S- }7 M' j- KL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 1 v$ V' M! `8 [, ^9 X & Q" L% x# d3 q( P' tM:Yeah. Drained, it means exhausted.4 I T4 Q' q3 V: v' D
- {5 f6 {' _$ Z! w( ]2 P& e5 m
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? G r- o& w7 _: L, b! S# g" U, Z$ h* u, @9 h
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. . \) ]& D3 T# `/ s/ Y3 x5 Z& B% S 3 G8 G( k: X4 W+ V) `2 i; OL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? % K- M( f$ s& x$ }5 Q0 B. R + B$ K: H, b6 A% t. b3 `, rM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 4 X/ M$ H; p9 a( v' Y* a* r1 Q9 ^* r* x
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 + q6 z3 m p% |: l! t9 A+ U! R% a a2 k# q
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 7 B5 t! i: L- X6 D% n* l & f% M% ^0 X+ N4 n+ JL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! & C. H: F. G: m Y7 m0 z( |1 T 4 p% T; F! I+ hM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. $ X! w/ \5 |9 D$ s7 U# K V2 _( r: x3 m5 R8 v; R! x1 s$ K# P$ J
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 9 J _8 n" F2 r8 K! n6 ~2 H, h; C: [. J& F) w M$ A
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.3 E. {9 ]+ J0 m, w& j3 J( `
) q3 v5 Y) D" C$ @4 U( Q7 PL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?2 W! x' C5 u, X
) m3 E2 ]( D& b
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.! V P7 `" C5 Q5 S2 o3 s1 b
/ D+ J$ B9 {+ A0 GM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 9 {$ k: t* w% w% B: }( u 8 Z4 a* Y; @1 ` F1 k7 rL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?* [! u5 B1 \' N) i" P
1 K1 Z- X/ D# h* XM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? - f. j D$ c D+ e* d% Q4 d7 P9 \; J/ k4 x
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。# b7 g" I% ?' o* b! O; \* x) i7 l
; _2 ]$ }( E5 lM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion./ u; v- h; ^7 q" A, B3 Y
/ s, ^' z5 i; }" W' _7 n. D8 p; BL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. : I. j6 T) }% o* F( b( l3 T$ }6 w 1 c, U+ @; {4 u9 L( f i% fM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.- R5 h5 ?. c8 r6 i& g0 C+ |, F
1 {' I- O# ~8 ?0 ~9 G8 T8 IL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? ) }$ m! F" A! M, I) `' K. ~& B3 l+ {, E) A
M:Thanks so much, Li Hua! 8 j; _( g0 ?7 q" K7 f3 a1 w9 p4 k% a( U# q
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 " o* x C; G5 p/ I3 y% u0 F$ c5 Q ^" N {) \) t. @7 T0 B
Audio as following: ( j% m5 I! Y' X) O4 i* z$ W