Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.5 y! f2 t% H7 l. a9 [7 g( c
' j# p [2 l5 C% P2 [: EL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。, A: v. n. ]- T
. E: Y! Q/ e, U' \
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.% c, ~, \) t, d8 C2 x) @+ Z# l8 h: D
, @2 G( p! P; C# c; x. \
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?- {! r `9 U3 z, ?
, k! x- M. f4 Q" Y/ q. s0 XM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way., c+ Y, H$ d3 g* z2 Y0 w* N1 }# o- E
' ?! X5 t5 Y- J5 ]3 B8 ]$ U3 B. H1 E5 P
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?: z$ d' q1 j, z) `( E3 F: ~
5 j0 `' R2 G t1 |! LM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 9 W, X+ _3 C! B* u1 x | % G! j+ U3 X8 |8 rL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 0 s8 X; P8 w% v2 ^: E: }: F {" Q7 z1 c% I7 z( U* q
M:Yeah. Drained, it means exhausted./ \1 F i: y" V6 e. o, }
) c' ] I6 K. u% F0 ?4 kL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 8 r0 g/ l. c# f 0 M5 i B6 t" u; Y( R% oM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.9 f n- z' ~0 t# w
8 E) W6 q* }) `& n! hL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? C5 W K4 C& ]9 u 7 P0 u8 ]$ _0 A( a' x9 e. WM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. $ P6 n( r- a0 k" Q# K3 L # c. D& y' m% mL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。1 C, A# I6 u0 T' A
: F) ~7 M' g( Q6 T9 @
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.) i' z/ |( ^: T6 `6 ?' H7 g$ ?; T
" O% x* M, C+ I$ q# k' oL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!9 t4 k8 `$ T' V: C# O
5 a/ }- W# z4 d, J3 q j
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 7 y, |5 T# Q$ [2 z7 U 7 P" U$ I4 F2 jL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 6 t% h/ n4 V" ~, _- U7 x 1 p9 W! v0 p, x0 i M* r6 t( F: n6 L# xM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. n2 |+ N6 g( P# e+ X! Z 1 i V. h8 M' P4 Y( G7 L! N+ a$ {, FL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?- c) k% e6 d0 }! R. v) n9 T# ~* Y/ A/ _
5 r/ m5 K% `, D t4 Z
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.1 U, ^9 G6 o7 K, R8 N" w
. p( w7 J( d% D0 `L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?* t; A# \8 J& j6 ]( Y# C0 Y
* p+ I) N; D i
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 9 j& p/ c4 T5 ?; d+ S7 ] ) [0 } K6 H" E) @/ P2 XL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?1 q* b/ v) f4 O+ X- V
' h$ @; O1 k4 H: V
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?. Z( H1 D% M3 Z+ [; Z/ p, ` o s
/ l t6 J% \, {+ zL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 - e1 W& e4 k' a! I4 G# Z5 d6 `, q0 }/ C
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion." O! \7 ~! L9 f L
; O+ `5 \1 h7 z; x9 WL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. i" k P% k8 G ; U8 K1 r/ y! A; J8 DM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 6 q9 Q* W2 J- | N! E: b2 P4 { 9 T1 {2 c: x/ T5 [4 KL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?2 H9 a$ ^1 g+ ]. C! W9 z8 Z
6 Y# n+ S% O% A
M:Thanks so much, Li Hua!3 ?& H" \( p- ?
' W1 k% @* J. L" O
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 ' Q8 R9 f' `, m5 m/ Q9 I1 c' e. V: q8 A& Y8 Z w
Audio as following:- V% U6 D& h9 \$ @