2 X8 x& `3 k `2 f8 s, T5 UM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. ) W( y* Y5 b& E+ V5 P& t- ? 3 w$ c- O. M/ Q, z, u! m; x3 XL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? : T& x# H0 v6 V" i: m$ W% a. E, [! a- C" u8 Z1 {7 H
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. ' e% ^* x6 M, `- U; l 1 C4 M$ x% {* i% i# s5 j' dL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 7 p! O, q) E7 H' L8 {) A' J/ w' T( L: n
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.% ]' b6 n# e1 B% I; X8 t
( t, d3 ], H4 V+ {+ R! c% G
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? |' C9 c* |5 P6 [ / v" }5 e6 P1 p. EM:Yeah. Drained, it means exhausted. 2 J9 x1 @+ }( G7 X- | M% y( ^. k& T! N, J, F3 [2 W
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?5 N2 C/ _/ J5 Z- ~. B
1 M+ p% I6 k1 Z5 y0 q# D7 @! t( P* S
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.4 e4 j% A7 Y6 b% l, C% {
! d7 S, h2 ?( G, ML:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? ) s6 B) l* f* Q' z5 g* ~$ s' Y4 w! o% @5 @5 W0 J6 O& t2 {/ E
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 8 I& p* y4 l0 F7 D# i% e ) A& S" f3 O/ \5 z" M% E8 xL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 + q/ v0 C% u; c8 S* ^7 S ^8 @9 O @2 e3 }+ e. G
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.$ m y L: X0 x8 X/ T
$ {1 r4 r9 t& U0 @# l7 ~8 \L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!! k. @ Q" s1 S* @) p( V t" s
& t! z& F7 J; _
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. ; v, m. o$ f( V6 | 6 X7 {0 i/ Y3 _% L4 Z4 j) d2 YL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。8 _; d6 ?" Z( x0 u5 O, v
. b. E) x$ i; M5 s ~M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.0 z, Y9 A" h6 u* o+ ^6 K3 \ J# a: P
5 g& v8 e$ ?* `5 N6 ] l6 XL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?1 y, L2 U3 T6 _' _1 B
! H) {! d& W" `) _3 v0 W7 X) xM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.3 j* f1 M% F+ L
h+ E; k/ z5 K* c4 y x# ?/ i
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 1 i, Q* b% r& i! g8 t- u: k n ; Y, c9 N: G! Z* @8 \/ QM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. : G$ q( D, s! m5 S! Q( d - d* w7 h9 h" G6 pL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?7 x+ j1 \; }! A/ X3 I. ~5 u6 A: v1 {
7 h! a, a) V$ u& G0 l+ \! f- XM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?1 Y$ X# h) U% o' T, i
2 ?1 C. G b6 C4 M/ U0 W
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 + v% e& P. Y# m+ A6 u- z 2 Z4 a2 P% F8 u7 c6 hM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.2 W# }: o0 X& Q" ~. u3 i D; K
, E e1 @" _/ d
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.2 p- g' `0 X) E5 U9 D
, A/ W! `, C- F0 _$ C1 ZM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired./ X8 G9 v: b" N% F9 d) I" `5 ^; @+ A
/ i8 K) o9 a! G' r0 H* [L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? ) T- |5 W" u" P5 j. [' C* Y $ d7 r1 p, j" L# WM:Thanks so much, Li Hua!; [) L. \3 ~2 S4 L9 j, Q3 ^7 I! E
4 D! L9 l/ c2 J4 q% p* S3 \% f
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 * a2 w( _/ | r) q7 L: d, V6 F0 g8 f/ m* Z# [7 R
Audio as following:# Z2 h% F$ D1 p