Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.- v; ], N! C8 y* i. f
+ F' O% Z& }/ b" T5 `5 c
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 `0 }5 [5 v( d4 k2 }' s , X3 D, p+ I w( LM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. ) o+ n6 S$ j" f% L3 U' S2 t$ b- C; K: N6 o3 i w
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? " G8 R3 n0 f$ G6 U : O! x Z/ [+ G- a GM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. : O, m" X, ]; r$ ?% L * N# A2 W v# C# QL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?5 w4 o8 ?/ t5 f( f
/ f6 n! u0 |* @
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. + [, O c k0 D0 B. i 4 z. B" H8 k1 r$ t* oL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?0 S! J: ?8 F. n$ v; n; B- \3 }
( Q" w6 l7 b B7 i
M:Yeah. Drained, it means exhausted.' e( q8 Q' l0 k& V" L v# l. |
. h# M9 {0 o# j0 a
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? , Q5 |0 E) k8 m& t- M. Q3 G4 h& ~3 c7 c4 t( @1 Q: n
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.9 F! ]% Z6 w7 Y) n0 _ y' t
' K) L, f' l7 n: L" R) gL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?$ k& q# J$ l& o- N1 U0 \
+ i& K3 R6 [, O& ?1 F
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. + F% f) W4 ?+ G% K, |' j+ h; \2 E: z8 z4 M+ y7 S F0 X1 H
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 0 A4 r) b$ s; T& G l9 P! ?6 J3 i. C9 ~
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.% q. f2 p* V# u$ e
9 b2 W( i3 [: ^ aL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! + ^* N! R/ L: q- a0 _+ A7 w$ y- w- i$ q! c/ w, R" B) U0 }
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. $ Y$ d+ d! y% @. P/ c7 D& `4 Y% q; H$ H
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 4 D& G- j3 k# f( N4 W8 c & r0 t0 s5 h& u+ UM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.- O' T( u2 N# c. ]' P) z9 R- B4 R
! s6 w# E9 i; f3 hL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? 5 S7 C! V3 \; g4 M; y7 `: c) A : d. {1 B0 z1 @3 l& _ UM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.' p# x3 [% L, b0 J
+ J5 e/ ^, _5 Q. `+ F* Q
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?: j( w% ]1 U; Y! U5 N- t, y
2 A/ v+ U! l# ^M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. . A0 a7 ~. o# Y" t' d % W. Y% _2 ^7 [0 h" c7 pL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?3 Z6 z% v" W8 L
3 y3 {' S( ^* r" r/ q# I: k2 XM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? ; s/ S8 p- @( q2 |+ m6 Z' n, u3 a 6 y, ~$ d' f- m5 j; ]: \4 {L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 / X: p+ k) W+ z" v d 3 @- T; O9 [" S! i) k- C4 I wM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. " g2 ]9 n3 l E" T5 T6 K0 C- G * m& z5 L9 `" QL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. ! {) V$ i1 S5 D; D! b' q 1 z' ^7 V9 [- W1 L1 f7 \7 fM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. + f* r& c b: j& E8 y# z; Y8 u4 h
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 3 i& Q+ J7 z/ ]1 f' c 5 q& S) J( f9 h- J1 hM:Thanks so much, Li Hua! 6 B" G' W9 M5 @$ m % Q3 m! X$ }! q$ Q# a今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。* r% ?3 M1 E; j% W& _, m
- i1 ^# l/ t8 F1 x0 IAudio as following:4 a6 `" u% b! s; `/ t: i3 ]