Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired." o$ U: T8 N+ W! i
8 ]+ l; X: C7 T. e+ x$ I* `
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 m0 B, c( l3 a
2 D- e- }9 @! w9 G% T0 pM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.# b: ?* m8 F$ M
3 a5 W6 H( H# ]( r$ w( s
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? ( m1 M& l, o4 v, H3 x3 W t$ }' Q7 O1 U/ M/ @. ^
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.: F0 N6 t+ d( `3 l0 I, N1 _
& Q; [4 d- B! X% G8 RL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 3 S7 } h0 p& g1 Z8 l+ I, D4 K% d* \
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. I7 {" n2 P0 |2 K. O: ?3 {6 A& f9 p# u3 N2 t
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? & i7 |) `2 \: o- m' M# W/ b6 X 0 T a0 ]+ J) ]7 {/ KM:Yeah. Drained, it means exhausted.0 E. O7 R7 s. h8 |- d( ~
: q. N( L) h! W5 N6 s7 g. P
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? , |5 K$ u9 G- t0 r8 G5 p) F( `4 d
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.8 L4 Y8 X; T' S6 }( y
/ \8 k$ m* L( g. v6 F+ S3 ~
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? : W+ H+ I6 { h8 c: ~) b0 [$ U P* z- x/ h
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.% W6 k' R& P6 p! B6 F& P, i' c) g6 N9 r
/ N" @. E5 F$ a5 r' | q
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。! W# n0 c9 j4 ~
D, [, k; p; m; V
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. a$ `0 F; w: C) T! z1 U4 o
1 c9 ]! {4 ^0 W w: W
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! * w3 s% d5 [; m7 K7 S$ h% R+ u ~ W0 A% T X5 W0 ]
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. * \- M8 @3 N R7 z# x: H: H- H3 Q n+ O& U
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。8 O, j4 D. r( G3 K4 W" c
( Z: E2 w b0 m* n
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.* g# w g0 x( B) r& t
5 t5 X8 b: z2 y! e4 R$ r2 F
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? : X7 M+ E* W6 g- b1 | _* e5 P+ K' Y) T( H7 @- h# g
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy." j; B4 R9 Q" G: [" y @. t
" ?. `) m* v" E" x+ j8 T; k/ `L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?0 V3 R/ D( l o0 D8 S" }+ c0 j
. S: j" b" J) ]- y* n& U Z
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. ; c8 z# F- m/ f9 z; P. z, k# x) P3 R i0 U
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? . H' o( H- l0 t i) M4 \' H! \7 Z7 D& ~
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?. Y& e, D" y" b) g
) [4 D8 l" A' A9 |9 LL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。1 |4 t+ i e; N, M T. [6 e
f+ C& p2 c- w; h# |M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. # E& h/ y& C- d2 v/ n% x. M7 r" W9 N$ h9 y0 O: z: i3 Y
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. ! I: R: r1 g8 l8 V }3 E- [ |8 s( y, A' L5 c S+ E0 f
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.. |4 Z' `4 c! V( O
8 w* m9 C7 G$ k" j6 R( |
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 4 j# b0 R N! f+ t$ n0 T, ]" k2 u6 H8 G7 f) {% a' u, n8 v7 I; Y
M:Thanks so much, Li Hua! ' L5 v- O$ \+ [% p2 P, u8 _( Z7 [( \% Q. s
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。& Q" B2 q( k0 i# {* W
1 a" l6 E( m V J8 t3 k' V
Audio as following: " c$ ], t/ L" Z5 X( s/ M. v' [6 @