Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.7 {0 B+ w5 K7 e( L! H0 C. X9 R
1 G: x3 E" Z) f: Z
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 9 r5 ?5 E+ v' Q7 ]1 E# C : D8 b1 b* M( Q* _( z. MM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.% S: S2 d' y- @1 u1 a
/ u6 k/ W% H% }% s9 Z. b* D v: {L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 1 w& B8 e* x4 |4 L H$ @ 9 U' Z, \/ G" O5 v/ m6 e4 k7 A: gM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.+ Z- n9 F9 v6 k4 _2 m- _2 U1 q
0 j# J9 @0 `3 o: b2 U8 ?; B1 ZL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 2 K6 Y$ o" v& j ! u4 A" q" g- e& WM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.( t1 K* O: A! i, S
. c, H. D7 p' C9 G1 XM:Yeah. Drained, it means exhausted.7 m0 r, _. E6 r, t j, y4 i5 a* ?1 ]
1 I9 r( E: N; v: p& G, R* `* s
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?, K/ n( A, v# q8 @2 q$ H1 l9 t
! }& ~8 D# P1 f) d. r: f; W* x5 t
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.. G/ Q Z% H% w' U6 w# q6 q# s# y
* d( M9 _& Y5 O& N
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?, I+ T8 j1 x7 x2 J- E
$ x; N1 U* Q5 `# Y2 c. a7 e7 VM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. % K+ _3 R$ J1 R3 m- |6 u& h" |3 N/ d! i- F3 G1 \0 b& H9 U4 [
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。. z E. d8 m! ~ S* p
Z: ]! d: b( [- @M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. , _! D1 n+ n% k# q 8 F @ D K, Y M& _L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 8 L' e+ N7 K& ? : [8 F0 T8 y. [) ?$ EM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. ' |& u' Z2 L2 a/ G8 E. K( b( u # |- ]' _+ q) u8 G' |9 ] R$ v# CL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 ' @3 d7 _5 V, |, C4 z- r3 ^% L . C$ L9 q4 e ?; h* y7 h9 |2 AM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. + m5 I9 o6 N/ A2 w( k* m7 l( k- u$ c% Y1 p, N. a$ r' V
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? # p, A/ P: G/ R$ m+ y6 l8 ~# M ( V: a1 ~8 T% Q& O* A; j. MM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.; y* Q" v& {: c: q6 A+ Z. ?" a
( y- Z! K6 y. S) C- C
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?1 q' L0 U, s5 @2 I' X
# U5 U& F! O5 b" n" T* c% YM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion." b) O& }) b9 g* }1 [& D7 X
7 |6 s% P9 @7 [6 l; hL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?+ T' p4 Z, d$ @) Z
. K7 S- P% c5 L3 C5 v! mM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?- g2 f$ i. F- G
+ Z5 n; q$ G7 j- H2 ^; ]9 ?$ a. JL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。3 b A! z0 E5 g& r' m+ K+ \- d# C
. L. y, _* J/ G: F# ?" X9 m7 d
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.0 h$ A7 k- u0 {/ D. J
( Q. I8 x7 T0 y) _
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.: M# r( P2 E1 Q" P3 {
' E* o, b5 L' }5 `! S( mM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.) M i4 | X3 d* J Y7 E) r
4 V* H$ Z+ t9 M9 }# UL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?6 t/ T7 k, n: Y1 r" Z) i
" {0 @: ] Z2 W
M:Thanks so much, Li Hua! : J$ D* e1 Q1 Q8 D0 g, H( n - j- [3 t' r# G- `2 t" p今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 ! ]% p8 M+ G4 Z" j( W! @) o/ _' o' h9 U
Audio as following:9 S( M- H6 c% O) x6 o& Z