Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired., P5 }* H2 D6 o( q4 l& H
1 v# j) `; U5 v, N. o' h) q
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。& p2 Q- ]" U Z& d) L
/ Q! J0 o) x( n. A7 q
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 6 N8 N4 A ?/ Z$ H! B: f! R% p9 G- q' t. y
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?# h3 b, c: r( `- m8 @% S4 e% h
8 x; B% ]) }/ wM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.! p% M; W; L2 n* h! K
1 R/ o9 ~9 I E, M6 K2 FL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?3 E0 k/ t3 ]2 U5 e+ ^0 i1 i
5 P& s8 Q! L! o& XM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.+ ~7 c Q$ s0 W# M0 X. k, Y3 W
* F9 w& H/ O3 a x5 d7 q( W( BL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?# T+ E7 w1 W& ]0 f3 s1 A# H2 {
0 h9 W) M; {& p6 K
M:Yeah. Drained, it means exhausted.7 ~7 M# K. b: k% Y4 B+ ]
9 f2 \% {8 ~1 @) C1 A
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?& @* M( |% D6 j1 z% V3 G
! P- E) A$ |# @# D( O4 O7 A
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.3 a2 q6 }, q1 g b
7 C. i( O% U5 `9 \L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?$ ~% Z7 s6 f+ p/ h; }' c" {6 O
. f6 N1 y# R7 c/ J2 ]0 v
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.% K1 M1 k0 v0 ?6 R% Z) ~
* Q" p+ L- N( |0 R Q1 C
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。' J; u1 R5 q$ @- ?) Q$ \
9 Q( ?9 t. s4 ?0 F- R) F. G& K6 H, zM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. ' V/ ?+ u2 S0 ?- J* N4 H+ j 0 I* Q( Z" c( W0 ?; M3 j4 Z% `L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! - M7 |( C" m+ ^: N7 t0 D8 |; C# }
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.( U, R. X8 \5 J; C+ D2 A' a
, U3 r4 m$ E7 k$ S1 u3 w" X# R
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。1 Z( a) \) d/ b) E' h
: k M+ a* e2 |7 Y- z% W7 v/ JM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.+ N/ e- N+ ^# Y9 x$ N: c6 @0 |
) C X$ P& G5 u! Y* M% T6 O4 a
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?1 Y7 S3 A- ?( f0 s0 S
; M3 E l7 w6 Z9 U! t4 i7 n/ y
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. 0 l6 z) S ]7 C( s) ^7 A* M1 Z. a5 r2 |0 ]% I' |
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?; y& m0 L7 |% }5 k* f/ w1 p" k
1 F4 j7 U( j* g4 S8 c5 j. ]
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. ! P. j5 T- r7 K( h( O# G! H8 K V% ^) H( C% p) {4 `# G7 y* d
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?! h+ }5 b, {- L
0 ~$ U. ]1 S8 E6 g8 a! s1 _M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?# o5 c$ i9 b/ F2 w( P; x( O5 i
& K- p4 R8 y; f5 c. x5 K0 p6 B3 VL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 7 n! p3 @0 t$ j3 l$ d$ q$ u% ^) a# ~ & u, s2 ?4 J- p) t. L% _# bM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. : q3 w( ]. v- @8 ^/ D! O& S - u; F2 R+ z* I3 M+ CL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. a0 T* k j4 Q# Y& Y2 u k
/ ~+ F+ x! W: b5 Z2 XM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. ( X7 i6 X) m ~4 x ^) a4 H' b" m + [- w2 l" w: ]# V0 Q' mL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?, j( n. x8 I* E# n
' j( I" B# A. e# K9 x6 P
M:Thanks so much, Li Hua!$ `1 v% w6 }3 p! R
3 c; K L) F9 H4 K今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 : S$ |4 d7 M$ o& o+ `5 F ]" }1 V# U
Audio as following:% o/ f/ `4 Q9 H