Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.8 r5 f9 E- f7 ~) L1 `% L: Q/ j4 o
3 }! e- h9 i' C9 I Y
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 9 l+ S9 x3 f6 ^9 e L0 d# L6 i2 S! K- K, p6 {4 `
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 5 S) L! w0 V( X+ m( A9 X( G0 _ g5 g0 Z. z! Z
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?2 {# H; _6 e& F
/ }; q; r+ Y6 c8 ~
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 6 ~- H6 j4 V$ O7 p! f7 |3 O 5 s, m1 q; u* t: E* J* f( @( fL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?- [5 ?; l, a, H6 h4 e5 o G* w
: q' P1 I0 S- w& MM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. , f0 D: U8 S* D% w6 Y, e ; e4 W+ Z1 o* [; P |% bL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? ; \ i7 x: C) Z5 y+ d. t, y q- q0 e' r" {2 R5 O7 ^
M:Yeah. Drained, it means exhausted. 0 b, z( M, o5 T' t6 D& p, [1 g* ?6 T" c/ i- A1 G/ d
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? , b0 Y# { }* q* J, ]; D3 p- c! T2 q 1 V1 C$ ]8 g3 DM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. _% {( I7 O1 m ~
1 R: e8 t4 n! s
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?7 g, T" ~/ O* |6 ]& Q
" m" {$ l6 k) ~& BM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms." p/ T y' M0 d
# p) c' U' T9 R0 v
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 2 b' Y$ u2 Q1 O + Z8 E4 s& _2 u, P( C/ H$ uM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.1 @5 n5 ~: ~+ [7 t/ A& _
5 k. h( e& e' \. Z5 _L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 6 b' ]" B9 Q- h% I1 n3 j4 a6 P. o, Z1 X
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.3 y9 M+ F; h$ k. ]1 V! z% o
( X) i, S8 e% ~ S8 h
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。, m" D9 q) ]/ e' {
( `! F* n; l2 o* b7 Z
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. e) F; _; O& {0 `! ^
! A0 n- d# v; P# x6 AL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?. ]: g2 f5 ~; y6 c- I- [% o' [! o
2 g4 b) i, i4 q; B& u. G3 f
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. : k7 @4 [# Y3 g/ ?8 O E3 ^( L# c/ E3 a1 e$ H: y
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? - E6 J7 A2 ^, i5 D9 O5 D. I3 |, k" a7 E# M: ]
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. c. n& A6 ^( L0 {8 V$ m
o* K$ r) T; O( ]) P" \. s1 X
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?4 m* h! z4 y& f" ?
) b- w( S$ T& m% }. q- J% HM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 8 ?. p' { B5 ?) F 7 ?% b, d) H4 C' c% ~. CL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。% e! h% F$ m( d5 t6 E& o9 _
& b" o4 F3 e: k+ ?4 z
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.7 s8 C+ {* B$ ^% h* N
! {3 e! d6 S RL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. " H- s) ]1 l$ s& ?$ B4 u 7 n5 \* C+ r: nM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 6 E6 ^6 q1 `. h" Z* I& i/ ?4 m" q& h) k+ R
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 2 K$ s3 I$ X( E1 J# t' g, S3 m$ v & m" Z* e0 _' B' D. k4 ]3 FM:Thanks so much, Li Hua! 8 D9 M/ X6 s% U6 a6 |$ j! E6 Y' u' E7 I5 G6 U% i
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。. F5 q$ l+ Y/ a% Z' a
! d; `1 x( D, zAudio as following: 6 r) y/ A' e5 | {2 z" a; ^