Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.9 n6 h( }/ j& ~, ]" G3 ?
9 i6 E7 j1 R) Y2 l' d
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。5 b7 l3 q% a5 H6 p; ~% d
2 t# ^0 V" ^; y/ U1 S
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.; a) x* T; v! L% U. S" {! \
6 U( X: N. w3 c8 l/ D: G3 JM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. F( i/ C! }, ^/ l9 |, j
& F$ x5 t) z( O9 a6 }
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 6 L( d9 O3 R: F. n& d3 `* e; w- d* P8 `" s/ l% W3 ], W; ^
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. m- Z7 \; V) X) L) W2 v
8 w# Z8 b8 L0 N* k' W8 ~L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?5 d$ I2 f+ Z# f/ B5 _
/ J4 N" d7 `! m# k. P' v
M:Yeah. Drained, it means exhausted.9 x$ Y1 H& ^* l$ G
% H2 j: i6 F- e5 E& @9 H
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?- E3 F @+ h) X+ d5 v
+ n" e" T) _6 M! ]# r- u' }
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 9 C2 `! x, b: ?1 H% l5 b0 q# X- D6 E. x$ }# v7 ]% _* ?
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?" P# k) i! s' ^& l, Y7 z P
8 d4 o V4 o: ^" {4 P% OM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.8 ^: z; m6 P: b" M2 o: B
2 x# m- d, s( h/ f! F4 s0 [# |L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 & Z$ l3 P' ?; V- ?+ w, Q: G* @. W* c! P. s0 r+ l# b
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. - {, c* Y0 ]! c 5 M4 `+ U: G& m/ g0 sL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!& \ |& M" O8 Y. E) D6 S
9 I8 I! D: W5 x) R4 U! j$ r IM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.9 e3 N! f) C* `. N) j
4 K4 c, p/ m* c, E# r6 nL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 3 h/ p$ T: m; ? * f8 }" ^% P' {5 y% lM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. # {+ k7 B5 J8 k9 U$ J( Z- R+ S+ K' U2 L
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?) h& H. z! x0 t& e7 V9 M9 J$ I
; j h6 u" v6 J6 t( R; R4 F3 KM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. 0 v# J# \# }: Q! A0 Z5 H$ q. G4 g U. y0 v5 J
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?3 c' y+ M! |+ s% { ]+ M' @9 S+ R9 E
8 s/ V. X% A+ J
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. * E6 r" W. ^0 C5 n / d0 n, i+ L; o, J4 `L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? ' l7 I# Y3 g/ W( d0 Y6 _ \$ S: u( D- u' C( u6 T' C+ MM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?# {( y& T: r2 A
! h% ]6 B) S4 u$ x. M& @* D' h
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。) C. J% m5 I- a% t9 m# X- S: q! Y+ o
* V5 X4 ^$ @1 A/ r/ s" u O
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. " h4 `5 t1 B; P. u2 e h . B# r3 Q- a' X) o+ z2 h! A- eL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. 6 g+ J8 T- K2 y( H" `; v- j i 5 ~% r o" o! j, u. G5 xM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 3 _/ m2 ?! F$ A; R- q2 Z/ P- C' H" H8 _, [* n
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? / N7 |5 c) e. ~ % _' l; E3 ^6 @7 ?M:Thanks so much, Li Hua!8 f' a, R1 H) D* Z
8 M4 ? v5 P3 d$ u6 T7 u今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 ; l) [# G$ y$ s( m / k5 o. `: `8 W- ^Audio as following:2 w3 E6 K3 x$ Q3 r2 r1 r+ y$ q9 _( x