Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. $ B0 |9 e9 E, M/ c9 ^0 @' y# j0 {+ A
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 5 j) j$ f, L* s, } C" o( ^4 k $ N9 s7 ?2 s1 i; Z! m9 aM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. ; \$ c/ [4 u) o. X& @6 T! r# d3 a5 m0 E }' Z
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? / m7 a# K" X O+ _5 H0 N, w( v& r/ f. ?4 z; G6 Y6 J- C
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 3 ^% X# |- I1 C) J# F! Y " l3 P4 @5 E0 @5 N( UL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?* H3 t: [' t, b D! a9 L
+ A7 y) J! g0 m( D1 Z
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.7 k' z o8 Z# V7 n' x
5 @9 J: ?. R! j/ Y5 M! K, {
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?* \+ U: e+ R. w( ?9 B- L K/ E
' d- l, j" x( Z; A2 G3 Y
M:Yeah. Drained, it means exhausted. * v E& V. T( p! m7 v/ y5 f/ h# X/ g& o. D6 i
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? ! m3 r J# C/ D8 r; t0 g % m2 S4 e: h+ |/ h) x4 z2 o& A$ mM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 1 e I+ o+ C& V) i ; L8 M' t1 t# ?, k3 ^: D; v, @4 zL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? 3 ?6 U3 @! U& |9 p- ]* \ 8 A; J7 R6 L$ c8 M; lM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.% {, T: D2 }9 U. V( D
; `5 T# {4 x4 }8 U, E4 ]L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。- q4 b2 j1 W7 S5 X) q* u
: p, K) N& Z6 }7 i8 f
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.2 L1 }1 O" \7 A; Z, Y, p* P$ g7 _
! F' H' n3 { b# VL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! G0 E8 Y. Q: W' r7 O , [' s2 b; }. i8 R2 R% eM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.4 d; i D+ c3 D" X6 i
' m7 \" e5 W% L$ a0 `; R& N
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。' H# E0 ^6 `1 Z% |
A) c+ Y5 i' k0 U( }: r. `M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. ( Q. T3 [" u" |- ?- ?" T1 j( ^% _0 `, _/ Z% W! A5 N
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? : b& K% Q) Z/ I' D3 q ; i( u- y" L! r) j* w5 C* FM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. w T1 ^; I) w$ V7 h# C$ W! ?
' w1 C9 M9 D2 k8 J0 j$ \3 iL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? ; M# a% J0 a( X2 {- W8 e3 n* v 7 n5 O" i ?6 O+ F% AM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.! g. H/ E. A$ n- Y1 D/ X$ ^) r
+ m/ x7 h D6 S1 s Z- b7 X
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? # ]$ t @, T/ i! k% g9 I3 k4 M* v 9 B3 W# Q; |. GM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? # B$ V- \% e/ Z: O L" H6 B" f$ j0 B2 w7 Z" U% ~; e# \
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 * |9 L8 v) x8 @ - a$ g9 `$ R5 A) k8 w- }( sM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.3 H" j0 z+ m, O- w
* B! s2 _% G( Z: q b- Q* Y9 sL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.* }& @ j$ J( \4 Z2 \% Y! j" x
* S1 T1 Z5 r8 J; v) F
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 5 H- h* r' M; `1 `# v( A1 ~4 N# A7 U+ J3 d7 x2 m
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?& L c+ Z! a$ \; \
% O; }- t: d8 D3 u$ `
M:Thanks so much, Li Hua!+ z& S7 p: C5 C; a
4 L! u+ K# X1 p) \ v6 f0 a, b! \
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。3 B y# M8 D& k# ~) ?9 @7 e
+ }; Y/ m( d, Z7 I5 V
Audio as following:- Q, X5 ~8 {% p# s