Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. ; Q# e4 ~2 J" z0 u" j- ]4 _' @/ l* {3 x5 @' ^6 l6 I/ I
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 + h, N/ W, X( I9 [: z % ?) c+ `* S1 i+ e: BM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.: D, P( ^6 M, ^( C! P
. @ T6 C0 V* r* E ^0 JM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. , v0 Z: Z2 Q# N 7 ]+ d' m* [2 R: hL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 0 P/ d. \5 a6 W/ S9 p- S 9 {$ T) A k$ b9 PM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.- s5 x, @3 V/ |
/ }5 z {0 [) [3 h6 W `
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?' Y9 l1 ^- J5 H0 w
. W8 I3 X# |& ]. gM:Yeah. Drained, it means exhausted.( H! `; S; e1 i/ z& v5 r
$ t- P, K, y, m+ e5 N1 G: RL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? T, {4 Y" M# M* H4 \- Z- u' E: f
, J: Z% |* [7 K2 f, j$ l$ K
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.4 [* z5 {- L2 @$ l4 O
0 m7 t0 `; R$ k J
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?* P, ?) p2 A, a) R: k2 R4 ]
- a4 D1 D" m/ [; L% uM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms." R( I/ W/ ?* U: ^8 u+ B
, O2 I- p( {4 k; ^ ZL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 0 N8 H& z0 a: x& e: k5 O- S7 e9 t$ u3 v
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.. p5 o+ W L! l- W, y; V
0 C4 w U7 P6 a- m4 h4 T# F
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!, R# d! L2 A# V: R, ^$ B) w
( C$ o$ i$ Y- C# m( z; g0 F4 c) V
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. # R$ ]) H0 t# k6 F5 d5 Q8 L& c0 f+ x3 i- @
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 + Q1 } m; `6 |. \* r. i, f5 q; Q* [5 e; h4 z
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 0 a3 N y O2 G1 N. ~! S: k7 q1 G7 T
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?! q, y$ P+ H- g& M( Y
! u* e' L7 w) R, vM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.6 }8 {: g! b) |' a) k1 r
( L8 x8 e0 X9 f: L9 B+ J
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?/ i/ W) Y4 G C: }) x& V5 q) B
# j5 G' E, N4 d+ |. }, M- q/ ~' ~
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 4 J y8 D7 Q2 R+ b+ q" W6 @# ^; U - `0 W |5 E& J# l( QL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?/ k3 \, o3 A/ [; u5 g
/ W& p4 f0 u1 ]+ _
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? - T/ p# B- O/ d* Y4 Y6 Y' [9 c 9 k2 T( l/ I, r* Y5 qL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。; U! D( D6 _, D& O
. Y2 b: V4 @" U0 a) x" KM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.6 r1 Z: t) b, }5 b9 ?' y* D
+ {! M6 z6 L7 B& z7 N, CL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion." q2 l0 j$ I- i' z8 C
( X0 W2 y+ d5 E, k' w# p, J4 GM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 2 x6 Q2 D; q6 k2 w: k6 w, A$ g" c! `- s
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?$ J' K6 o* |$ }6 y( d; Z& @ m
0 `9 {6 P! c% Q: K3 `M:Thanks so much, Li Hua!5 Z; n9 {% ?8 G
2 X1 }4 m0 K6 z9 j L; `$ q今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 / M$ E g- M7 Q, f _( L " a9 \: R }$ h6 r: FAudio as following: 2 O6 j: _0 ~0 \) P! J. J3 t8 A