Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. ' N$ i2 L; G3 y c# K3 T! h. B6 q& L# d
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。0 Z- R. r! c1 g5 I6 {# B1 T+ U
% N* U& R& @7 m3 u# X
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.* W& S9 K- x+ n' I! y% s0 a
) {, z5 s& C$ Y/ U$ ^L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? - G% B% U$ C3 b2 ^/ D4 d - ?7 }# ~9 H" E3 ?3 \- UM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 4 a5 B8 r% ^8 g. w+ U 3 o+ U$ q, P- w! r; M4 [" RL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?" B5 N! n2 o3 a" t% X! m
' W1 S7 _# [# [8 p4 T# J9 z; T( G
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. , u) ?. D' B3 d" l: V4 x, W3 f 6 T" J! U& I% j* O7 l2 n8 D& u' S! uL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?' h9 Z& `4 ?; O5 ^. x t
' d/ X: v* @$ `- i) kM:Yeah. Drained, it means exhausted. 7 Z& f5 a4 y+ k3 G/ H- l7 {9 R7 o+ g( l0 j8 ^" C0 H. |
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? : n. p- b& B* A2 z0 Y( @$ d. Y - i+ }! p6 o; i- z, C2 lM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. # N: x. w8 q! S- r. ^' f2 f" C2 ]. p+ M7 w& y
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?0 I; f+ P2 e# a2 ?+ o4 S8 [ I* T
( s) c3 W) k5 m$ [- bM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. ]! {0 x t5 Y' n; M& o ; @: V! N8 X6 Z7 OL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 0 T/ I+ x L2 s% y. n2 O8 f; B: E8 @- R
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. + v( r% t5 I" }! r. d ( I/ v2 C p, g8 RL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 6 V6 A6 S! m0 B; Q( r1 r* y0 ?5 s/ m" \! n
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 6 [' L/ A& m" ^. ?# i# U0 T/ J; C1 M+ z$ N9 l" x4 T
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 ! d5 l$ i9 N M3 B" ~: {7 l7 ~2 V: s$ p: D0 o" J/ Y: i9 c
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.$ Y. F# I2 E$ l5 C4 k+ |; k
% O% Z3 Z8 W( s- [# q# M
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?- f) P$ o* [ N( f
5 L" a' i. @( [( B- y! gM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. - d) @5 ~, |& x* d" t* A# W2 b& a 4 s1 e8 k+ R: O! k. w) {9 l* ZL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? . S- F1 z/ ^" L- m7 a& b$ B" L1 t; m- t* P4 d" M
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.! Y2 ^8 { m( V, R
" m6 ]7 \+ ]- e1 ^3 |( P
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? & s' m8 m) v \0 |$ S4 k) u4 m) X9 H" `: `1 L2 j
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?6 R' Q0 u: T: J$ ]; z
) ~+ Z+ i' C2 c* W" w# p C0 iL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。! j6 ]$ r, [$ |" Z% X
3 X; m( {7 {; T7 L
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.! h( k* _0 r2 l. X2 R8 t
) K* B; v) g) }- Y( i) C3 M+ h
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.+ H" l4 Z, R* N! r1 _7 Y9 D% P" [6 l
# @: Y+ J( q9 m5 D6 N3 ^8 ]8 TM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. F1 Y& n6 Z6 l0 n) K. [( m0 m2 T
* m1 B9 d/ b1 W! y; l$ G! OL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 6 i0 t$ x& V0 P1 h, o5 B% w , T0 M4 D( C: n+ w- u& [3 `9 MM:Thanks so much, Li Hua! 9 O9 e" A' l. b# P& q; |. c* b, m1 P$ z8 v
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 4 Q1 [( q& ?. t9 ^: o* I: k, Z" F9 o5 n; X+ h q
Audio as following:, p1 j8 U4 y+ r2 i