Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. " ~1 h: u+ a. q, ~- ~! n - v/ S* W2 [' R/ P$ ^ l- r3 W. l& oL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。) N V# R9 Z7 `, x- {+ Z
4 ]3 e. |1 }% E& O
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 6 c' j) t6 Z! g; S$ k5 N8 {$ b' d" \& k7 f4 v/ D/ ^5 B
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 3 n5 w$ u" M: I' x& F; z: y$ b) S 4 s$ `+ }' I6 G' Z: |) K) ]M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.! ]' T/ x: {$ F& G2 `
0 j$ i2 d$ K7 s: R @1 zL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?7 h _3 ]4 a% Z6 r( E
$ }0 E: h u2 q7 g ]" G& R* l
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. / M: V6 m! e: l0 | Y/ d0 z; A9 z, I$ C" ]$ h
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? * M1 m' p' ^% P0 n7 w4 Z$ j3 N$ J: ]' E& M
M:Yeah. Drained, it means exhausted.0 R6 |( W5 F; D* A
, {) J2 }3 J! Q. C+ b+ D
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? ; p- m. H; V: z& p. Z7 l* n- g2 P+ r! |6 q/ \- b
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.8 N8 d) `, S+ V5 A# L1 X
& B: f# Q/ c9 {$ j8 YM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 5 |- X; x) B: n+ a' e6 C2 s' L3 I- o" @/ ~
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。' z( T3 D. q6 j
6 ?/ x# }* o# P- g: O" t; k/ t
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 9 z. ?1 `; C- g8 L! {* Z + ^! y; @ ?" M/ }L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!# t# u/ O2 I r g8 ]' \
5 k6 x& W9 d* M
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.# u* F f% ~2 O% K( v7 o. b) O& a$ h
. D1 y$ G N; O& Z0 @L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。* |: T* Q2 L! Q8 |6 n7 b9 L4 ]
3 a$ f6 Q' X5 L3 B) i% V; |
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.8 a" m, a# F; N! l; S
# c. N7 s' R4 N8 m* i8 f7 ^, }
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? ! H. V! H" M9 E; i$ Q4 M. k# I( b1 `7 i b5 r7 d0 {5 C: E. @
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. ; W F; ~) @6 ~) ~* T 4 v/ H Z: K! l4 v% X$ o$ f* fL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? $ G5 L* |2 u B. Z" E" V; k2 a; [/ [0 x7 i+ A+ ^# x
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.5 s8 R; j) Y/ z6 u, k
% x: K7 o4 \) j; w, yL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?, ]5 W. W, ~7 o. h4 `- w
9 G# V/ ^' L" ~6 H/ L( ^M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?6 W+ o3 o0 D! _
( Q4 X v5 f- h& p' Y* U0 q
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 " Z8 `! m# R0 v2 f9 R, m( Z- [ $ d# a/ G5 m" H! E$ rM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. ' i. _( D7 P5 b3 \2 I2 R K* z. A3 z) u" s5 ^9 D0 m( P! i, L
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.4 Z0 _ ^: x E3 F+ ~( ]) s$ C7 ?1 T
9 a$ R5 A O: W7 g% z) gM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 5 B. ?$ o1 n. y2 |. B+ |2 ~8 V( e! Q8 m; V
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 8 b( S" ~5 A2 Z/ I1 X \1 O9 i C6 H4 `- z% @7 v
M:Thanks so much, Li Hua! 9 @- `$ w5 c" v& w. T! S* {5 O' `$ {/ F: Q% A" ]- s- s: ?( h' d2 p8 z X
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。; }4 r4 ]* M' ^8 b
; K2 o9 f2 C; {, [! r; B
Audio as following: - X# v* P( Y7 O" l" P" n