Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.' u N- h' d6 _& i7 y
0 W7 D0 V `1 v' r2 w
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 9 I1 u; n/ k6 b, `1 [5 U Q# R) ?8 E/ x- w! C
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. & o' F" ]2 C) X2 g) a1 r& H 6 q+ j4 M, y$ ]' N, F* Y3 H* yL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?) @, d% E7 o3 ]. D( R
3 |2 j" k+ o2 s0 i* ?: {8 r7 n2 c
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way." i" m2 j! N( I1 ^- j
. }$ G/ V8 L8 T- G J0 n
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? ; _ F$ E' `) Z' D1 `. f, J/ c- Z' c9 y2 i4 `
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.6 q* `+ ^( X; b4 B: W& F8 F
. x- C* p6 _! q: z9 l5 O( \. D
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 0 T2 o# `0 l% x' g. W) q + X6 O( B Z; [% v3 s0 ^M:Yeah. Drained, it means exhausted.( c" h9 C! L( w* c3 J# a* V
2 @4 Y/ O. k3 L# M4 N) |7 X! P/ e
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?- r! _7 o4 l0 P. C% ]- u
& R, g d/ }) [
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. ) e- j+ w" v! ~2 M8 @+ S1 c: y) u9 k2 M p) J) }5 R w
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? $ x& r% \8 m( e% I: P4 w 7 |4 r+ T3 r) W( J1 KM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. v/ c \- ?6 \- Y% G6 Y+ @7 \ R
- J ^1 Q5 B6 ~3 b6 a. ?' F- @
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 8 Y2 v J" c( ~( \3 V- C' {4 j6 { d8 _& m* r8 d% [
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.6 R; w. \9 M1 ]
( E+ E9 @4 B% S1 s/ ZL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 7 W) E. a8 i+ G0 A4 f8 [2 C. W4 X% a9 L# Q L u! ]
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip./ }" ?+ H# ?+ q; Z' @3 I
* Z5 m; P& K. D; M
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 % r( W! ], ?( t. x 6 ]0 _1 q2 N5 I0 hM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.2 y7 z- b3 M( O" M' P
& P+ r6 W; t0 J4 j3 eL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?3 C0 i/ [2 U0 d! u2 R2 S
& B) x, s/ a1 m v$ X$ y$ C, y _: ?
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. 5 \& d4 P# H7 G* _) p % a) Z. S& i' u1 k' U* ^0 A. hL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?8 ^# y4 _! I% Z! q2 G7 g$ T! e
7 \9 b0 @* m) {, o% \3 C
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.5 ^& Q$ l+ S7 \9 q3 }
; V5 E, r" R- ML:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?+ C$ O, n! S( _0 M' z
: S8 w" y9 u x# {4 X( Y5 I2 u8 o
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?$ z& H: H, _" Q; x$ \6 K
% g! C% N: e" o$ @% _1 [2 \L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 5 `$ Q+ y1 s9 k& U2 N 0 b. o" A5 y9 q$ T, tM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.3 {& P- O! f# Z7 K0 t/ v
. `- ?# g) ` l- E# Q0 Y: [
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.1 D& O) a, [# d/ M5 J
$ t, Y2 \8 l+ a1 h1 q# R+ k
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 8 N l8 j# r$ \( x% Z" x1 Q- g' T. ]) s* ^# d+ Y- K8 I
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? ( ~: ]1 R2 t+ i: p# p; p 2 A( ~6 r7 L R8 uM:Thanks so much, Li Hua!6 ?4 o7 r" q/ h8 m
F) o. j2 a# m7 h% v2 @* n m
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 ! C5 Y, ^/ ]: Y4 L; U" n ! m9 u: s) r" U( R$ zAudio as following:7 \% T$ b' c+ Y v+ Q8 ^, y8 A+ _