Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired." Y2 O% i C/ \1 h0 A
, j, E7 R3 Z& z) z( x& TL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 4 `# w4 d. l7 d* ?9 ~* C* e+ t' g6 b; e6 u1 x* U" P* N2 h/ c
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.. _: J! t# f# B
S: G& b+ S& g4 z
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?% Y7 f; E) W( a: D- {/ ~
4 }4 n( c) `9 \M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 8 z# v3 n1 |$ j 0 h8 J" P. f5 |, Z x+ o) dL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? & K1 U7 ?8 F: n4 |. O; A' Q" \ ' M& l$ P* \) w; v% Z eM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. . ]4 [1 D. e2 U' q# K3 Y, F5 j/ C
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?9 ]* w; [$ @- E/ }' p t
+ N& `( M/ V9 O7 v* [- XM:Yeah. Drained, it means exhausted.( t4 V4 ?: Z, d& T. j
$ N" H% g! h6 B# U5 uL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?8 Z/ ` \5 h& r$ `5 S; p
' O, D. w6 ~: l- g
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 3 K m/ {* [& k m V- _9 N, J1 k+ E& k! D9 y& pL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? " ~) r3 Z( g- v, P + E! f" Q# P. ~7 E |M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.# m( @ s) z, }) n3 M
! {* s+ `. G J6 z+ m D
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 / ]7 O l* P* M% g6 H9 g3 b ; @8 N4 o! Z. f+ e5 GM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. ' J# x1 t1 O. }( ], O. y$ k0 M3 s0 }
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 1 D) _* |- i! \1 Q2 m! e+ f4 v$ Y% e: U& i. u2 `- m
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.( t( L- F% ]" @/ U
3 Y4 M2 k6 A( {0 d5 c' U
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。7 A; t2 Q5 [. e' d
s) g# c- l* H* H
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 6 q' H: }4 m" T0 Q7 H 1 v4 M3 i. q9 }! `$ t) ?% QL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?, w7 ]. g& o' z# u
+ @( j8 ]( w; n6 y( e+ B
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy., ?, |; X8 y0 J& k& f
$ S) N# g2 R r, gL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?" l) A9 Y3 E# k4 ?9 ^5 v2 f) R5 B
. s: z/ n M2 c# I# i( K9 E% E
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.+ V9 b3 w, f6 q
$ F+ v( C2 Z7 D/ S9 E3 m7 y. t1 _* R
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?3 g1 M( N# B3 k ? i
. R( z7 U4 [2 b) g4 D8 NM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? % x" c6 E* o! Z" @8 [! D1 J: N1 O( P C2 a" _9 u) `2 I: Z
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。4 T8 U1 y& r+ F" E$ `4 Z( _& d
' o- q! p4 N) T! ]M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.- d n" y6 E0 h* Z: t0 s
( c, m6 w6 m1 v% g3 [L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.. }& J8 l& `1 ]6 a6 }6 ]: z) I
0 A- k8 p! g' Z4 SM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. ' m2 b/ ]+ w' d5 Q" i1 g: s- N; T
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?' q& t. a1 P3 D- u- }
, g* H0 i, q; _, ~, M
M:Thanks so much, Li Hua! . L; h; y& a( y: F1 ~4 L 3 F5 N2 E* B! ]+ \, e5 b6 {+ L今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 % ]/ r. ]2 X$ ]/ S6 R5 W3 V- T8 W$ [ _5 j% F7 N+ T- [% s* ?
Audio as following: # t. v5 F6 n; l9 P% u J+ F8 f