Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.# W$ {' V4 d5 {8 o0 w7 Y
$ q: ]* \5 }/ R! P* _, V. _+ M8 ~L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 ' L' H; C# k4 p y" j0 w- @" t$ H; w- v, X
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.: e* ?4 C# C: Z7 @% y/ j
) Z7 m1 o6 D+ g. eM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. ' Y5 t% U! `9 t) H7 j3 d7 O2 y8 S% g, H- N8 K, C% z! t4 ?1 v
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 5 a6 F. n+ ]8 t* T# K, ? ' M/ I r1 O6 W- T4 t* mM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. Z7 \) O* Y- S+ f9 i0 ? - e0 D$ |9 w" H& G3 hL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?' W, w, k# \2 \& ^
) ]4 b- e0 h1 W, g
M:Yeah. Drained, it means exhausted. F: D5 [5 y' [ I
8 o7 \" n$ d+ l: o) h' j
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? $ X* }. Z7 Q' z' d " I, P1 D: y9 T, HM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 4 j1 \4 [3 u$ l5 w/ ? : R/ E6 q) u DL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?" m9 A; _4 q: u1 @7 {
9 Y) q) n9 w$ _0 RM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.+ L, o- E: O( n- z+ Q* b4 N
: K- G2 m9 t z
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。( k N3 J: q5 |- D) g7 a) B7 t8 l' {
' Y( `& Y) I/ _: L3 z# {' L
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car., M7 m, z: v, w" h. A" g/ {6 M
8 n# B# S9 v4 Z+ c3 p9 q
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! ! N) W- o' ]' x( \5 r) I8 _+ Q) n% \/ B% G- f4 G r- U
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.9 f! I2 h1 x+ L$ I
/ [0 C3 U+ Y/ o. g. z; KL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。4 Y. N6 D: Y; F% a
; E4 n4 [3 \+ f s3 x( @
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. # a1 e/ w8 r$ \: W 5 ~: `( }& G- tL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? 9 Y7 w& z( n# Z+ F% P( J! D8 @ ) ^/ a; r8 ?9 _M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.- X% R; }$ f! W* f/ i2 m4 p1 M A2 _3 {6 t
2 V# X" L# n$ V9 @3 \+ w% p5 @$ }
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?5 A6 `" t9 l- U& {4 X
$ H& e9 @) B1 S+ ^M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 5 K# H) `' h* Z" i9 t 1 Q; r5 m- Z' L$ V! }4 `) nL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? ! l5 z; A4 Z/ }! c- H) a9 T" R $ P# _5 G* i9 `5 \; nM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? ; ?, }# ]% R* I& c6 D. j1 _4 v4 @0 F7 T8 f& }7 F! p
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。. o; @; j) y5 C7 R+ ^# N
- ?2 ^: h8 Y7 u0 e+ gM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. - b. V% }( O! S1 g# z O# \" h" Z' y) R) I7 s( K) ^3 K1 s
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. * E5 k5 f8 E% x& f; R , o1 {# c) R }4 RM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.5 ]# t, I/ I6 p
# ?& b8 @9 x) i) N' e# EL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? ! G- f0 V" o( A% T) _, v9 I, o' U! Z' w, a3 @- F4 U9 @
M:Thanks so much, Li Hua!- z. C$ b! |" R4 A7 ]
$ x3 O( l- T0 f) w今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 7 X9 k: c4 J0 Y% h: R. W& U" A3 M i9 @6 g
Audio as following:6 D$ I, C: M1 ~: G0 Q3 n- k