Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 0 S5 U0 l: V6 ^. ]8 H7 n/ G4 B- k2 ~$ u" ~* ~
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 " X# N: Y' g! j7 K+ Y' Q2 ]% i/ b3 ?1 A: w) c5 F! o# n
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.2 O2 y$ _) A" h( p/ q3 A8 V, Z
: K( m& H6 N/ K h8 Q* {L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?, p, T& I9 Q+ {/ [" Z
: X4 T, D4 U- oM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. & _7 h' J" a: R7 X/ m( X0 n F8 Z P$ U* p1 k$ J3 a: I
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? % e9 ~, |/ D- \# a$ I, w: c! J- l$ |( n, L& M# R6 O6 ?# w
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.9 N) q% L1 S' t* P
) h2 F4 g; @( o2 m+ W% B% bL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? - t) [4 C/ M# |' Q1 C, @9 O 9 N: A! K* C! w- ?7 q) c. E, BM:Yeah. Drained, it means exhausted.$ e1 s6 W3 F% [" b6 k! J
. B% @ F# _# j+ [8 cL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? ( b/ N! h" D& p) ^5 g4 {, ` $ U* f" O4 E6 X; `6 Y1 oM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 0 r" \7 H$ @- v: q( b& p- |7 D0 c
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? . `7 `! E, c* C" l- E: Z % z% I6 ~( t, U( C5 b1 \" A2 rM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. k1 K' W' W; _) s \9 q0 r( ^2 \$ M3 `0 j
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。; x8 _0 T1 N. D) c4 p7 v( D
; X2 D1 L# S! N2 [9 N3 _M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 8 ?- w% _0 u0 f3 C$ n: U ( T) i: d' E5 z3 z3 CL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! . s: O) R) [6 Z & h! }4 c7 G6 i3 Z5 |* \, ^M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. ) x6 U0 T3 M7 Y: }; b! Z8 U, q8 z/ c
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 5 Q$ \% Z8 Y7 v8 F5 P4 n) \% ?8 `$ g5 ] d
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.- ]' [3 l: B6 T7 s7 i
+ _ c: Z- x. ~% e+ D
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?5 r+ e* A# m+ w" r0 { X! _, C P/ z
! L, G, g+ h1 Y/ G& J3 M! VM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.* W4 Q( c! q, O" C) [. J+ W
! @5 Q% h: S% [
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?2 S- C4 V$ I" C$ L
- K6 a) W* F' dM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.9 Y* z# s2 N% ^* H' T% e
$ s3 {8 N5 o' X8 @" Z
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?% v( N' ^- Z5 U; B% L
, i! f6 W7 c6 _# f C
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?0 L ]% J( s8 W5 W( v. j& Z- V0 l
- d' r7 u$ Y& G' v, ^M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.+ f( [, b9 y. e; `
7 B# L8 ~! @6 u% }# W+ T" E# Y. D, bL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion., s6 N6 B v$ r& t- W/ C L. G- S
! c# `# B* v& k; H+ u$ ^M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.' d; t+ p: i0 `
8 c# F& g- M6 O
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?' ^3 h: Y& k/ ^3 J( y' s: Z: \
& i- @5 Z" Z9 g! {
M:Thanks so much, Li Hua!! ^7 ^/ ]1 A& p/ M3 [* o2 ^
) H% {: {! x4 A2 s今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 1 Q; c) w: L( D$ R) E0 M q& g- B* |' V' Y' gAudio as following:! o# J: B/ {5 E