Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.- a+ g4 e: ^5 x2 F$ g
( E' P. h% k- X; C3 EL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。6 |" T5 \% z: R1 O
S: M2 p0 |/ o; |+ ^5 O$ ^M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. Z/ J, G' S9 g- n+ m! F
" `2 d( `$ T" w, rL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? . H6 N& O0 A9 \, `0 ~8 x# ^$ X; O5 l
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 4 n. i2 Y3 @3 q2 A# H" O% `9 [& T: p3 d9 I0 m, y& b% K9 k0 R
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?4 c+ Q0 T$ i& C. e& p; I. \3 J( |
* p% @* h1 ^, f$ O4 F4 S
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. ; S# I" ]5 e. v# i2 x- ~0 f# g" ^/ e5 D( U' P- D. c1 U- r
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 7 }; `7 f( F% T- f* Q6 M+ \; R9 u, h- ~5 K5 B* Z0 y
M:Yeah. Drained, it means exhausted. ! v C+ ^' A( i- w2 f! u/ s 4 h3 L' U/ ^% u, K' k& @/ `0 VL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? $ x( N$ v6 }. R 1 \! y. I' d: R. Y# BM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. $ M% Q: c$ r% C, u4 y* w+ A ; `1 {1 m: X: `% z+ Y) W* AL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?) h$ ]: Z$ p# h6 A V( @1 \9 x
3 Z0 |% u* e0 Z4 pM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 2 }2 C* H, {. _4 O6 d. ?# c& U( v. S2 k0 d) U. B
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 " C) f3 c! q0 p! q% R , l/ I$ ^8 V1 @/ uM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.. V& o. l! }/ G9 p2 P
% u. l: i7 [: {( P. R# E
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 6 r1 {" h. Y+ W$ O3 ]4 A& W6 k+ s Q1 p9 B/ q1 P
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.& i. J$ S, N7 v/ `, U
: W. j- ^8 N& p! F& v* O: ^
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 : o6 N8 q1 A$ Z8 Q% y, w3 F5 g1 J$ F" j& M7 C+ D7 \* E6 V
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. S( Z5 x6 T& ?. o( X o( Q7 w8 R( \ 7 L# T# a0 N0 {( EL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? : M- Z/ T1 t$ D% m {+ P" { 0 S) ?: R2 u, B4 O) V5 JM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.7 k& f* ]/ ~9 [3 E$ U- M
' H1 l" Y" [" C
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 9 @4 C0 `/ b$ s8 W" _* M+ K/ l2 T: t! O
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.% Y$ H3 N1 ]9 m' s. V( V3 w+ W
* U& q7 r9 V# Y6 S& B( S( b/ G3 L
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?0 D. z5 Z7 d2 p% v- f
! U4 V, S8 p% v( ^
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?! V' N2 H; b" X& P
! F8 j$ [ V/ p4 d: }8 ]) T$ aL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 7 P4 Z; |- K: l, i$ K- |) l8 F . ?# E: m* T( v, ?9 CM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. & W7 J% M/ [$ ]9 n: H! S ; D# G7 i3 W) G1 N& p u; R3 lL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. # v* W* V% I) u! A# }/ H# P - z5 Z, Q- p8 e/ q( IM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. ]0 L- d! s4 v
. G# I }( X0 b1 e9 i) D0 y0 Y; R2 V
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 9 t( g+ m7 M& \; w) Y! _) ~6 A/ I, @$ r7 f( |3 p/ s% X6 Q
M:Thanks so much, Li Hua!, L7 m( d ^6 b' V, X' B' `6 d H
# n& f( O T/ j- K) u
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。/ J" B4 b* L8 E2 n0 }4 V
2 p, f" ~2 B' m5 A7 w6 OAudio as following:6 \: w7 z8 H3 d( h+ |