Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. * X* Z, }6 u( m# f8 E( M * t7 j1 q2 X e) v" UL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 " X1 H7 G8 I' T. v6 m; l 9 G" N g# o: ?+ f' e; ~8 g, o* P6 sM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.0 b( h% z& k3 T* Q4 w
' l( C. Q/ s, |9 }+ l5 A! z2 TL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? , M r; P* r) e2 G* {% F. X- \1 ~2 k$ ]
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. * v: ^3 P: c5 m8 S0 c" Y2 p$ j& g7 M) Q% ~# S
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 1 N4 k2 u' H0 N( N- E6 l' v ; y' d3 T, g- F. ~( NM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.5 c6 M# x0 B P
5 A2 `( @$ h! d
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?, i) ?# L% A5 D0 N3 l% E0 ^
; K( V" r- T K; _. ]" ^
M:Yeah. Drained, it means exhausted./ A+ x) K4 c* p6 v7 I1 A/ x
! }: g: i2 W, }/ u0 r* l7 t
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 5 ^8 }- `7 o% ~( }$ W6 Z6 c; ~8 F; d- D2 _- G! R
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.# v/ i1 R6 y/ a4 m( Y
" w1 i' Y7 G& j4 E9 O& QL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? " Y% t% N3 ] z) g' ]* `1 ^- E% ^! B5 Y. {! U, }7 o) `- R
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.' g y) D6 T+ P' }4 M
' y) [! X: N" d: e9 w, u9 H! rL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。7 m6 V% s, |2 E4 h3 K' Q+ M- K
% C" Q& L# H @) c8 b1 |! O
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.; N( {7 B1 X% u3 A
+ B/ E4 J1 s* W. HL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! * G! K+ k( I% S/ Q( e) B2 W& T, K" s% @5 }
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. ) ?& t9 d) c9 W. J 8 s5 E. D7 [: u3 [$ oL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 $ V( @( c, q9 l1 O2 [! P2 r . E8 e( k' b, a ~6 ?1 GM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. & T$ i* j7 e# j, M7 c6 X6 v9 p7 M J! _6 t3 g/ K& f/ h5 h4 J
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? 8 c. t H0 E* F3 a7 S; {+ v M, {* F/ I k/ e" YM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. 9 X( n- y" [/ K8 u5 C4 s2 C! R/ O5 o p4 S- b. h0 U' q# s
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?$ g! [8 R" I3 N6 |* o' t
/ k& `/ @; w: [$ DM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 4 E; ?4 V' Z9 i3 L P/ | . N2 Y( |$ E \3 z. _. V! x7 j4 GL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? ' h. E5 H# J: b% B6 {+ d% g' g5 b; ]% t
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? ( }( \4 K& ^+ |/ F6 X- r& o5 ]8 Q ^* Z7 \$ _4 e
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。3 Z# \* R! G, m. j
9 A2 m( H" X2 Y' }1 u3 B$ H% o
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.8 p& g' z/ P# J
7 o$ T: o, ?) _5 G9 `- ^L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. 6 b: `. j% M1 _' Q: X, m3 B! ? k' u& }8 ~. f: q4 v- hM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 9 [% _8 I( ^0 b. G / Q$ M. A( V+ q6 @L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?/ ^) o# d+ `9 }' }1 P& Z
( I I; ~1 U1 n/ o: {0 E% r7 Q- ~M:Thanks so much, Li Hua!# m0 B! e4 M4 N3 r: i
& M Z9 g9 k5 g今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 % c! m: K+ J% C4 ^ : ^9 Y/ @2 K3 K0 l5 |) MAudio as following:8 k* G9 w' D. X