Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 8 {3 i7 M# M7 x, A7 I4 m# w* L7 |; a1 B, h
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 5 m* I- G0 r" P: n+ | 4 j. k! N# a; C) R$ X+ a8 K9 GM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. * \) E& o3 z7 k* ? % k! Q7 P/ _8 _! ]L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? |2 L- r( X$ v3 ~" A- [. I, j1 \4 w! ]5 O% ^2 m( a8 E7 I: n
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 4 x/ P4 R7 J8 r: c1 K- r8 ^% v6 ]' ]5 D# i
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? : B6 g& {) ?8 b" \1 G( b# c% c/ b L- m . ^5 F# z5 y7 P0 e5 pM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.$ Q4 C B D/ ^$ d( x1 n
8 u7 p P* w! L/ H& h5 B: c
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?( g9 O- ^1 G7 B! x
8 R+ ?2 S% k0 T. X" Z
M:Yeah. Drained, it means exhausted.8 v& ^* m( [: r, L
( s! ~) e( [4 P) x
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?. O2 W) ~8 `; d( @2 a0 p. N" W
! @7 k% y u0 w5 s6 q, g( U
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.4 S8 k4 }" f" P# k
5 U/ t" y* E9 p ]2 t" \4 S
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?% d. U! _$ E% M L- p5 ^
5 T1 s7 F+ f7 Z5 h. Q9 d% l) n9 mM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.1 ~5 f6 o% X/ n8 U# Y# P" ~
. Y1 s% ~) O# b2 _L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 1 x3 R3 E X8 t7 Y 1 g' @, S0 H# A+ ~M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 5 ~5 O0 @( a& _; D+ F V 2 z ]& }5 c/ Q1 {$ M) h& xL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!4 R- u4 Y% s% Y4 k9 i# p
7 I, q, p# L& y, E4 YM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.6 ~- s- | D. i$ V
. s3 x+ Y* C0 E/ y1 [" X
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 , y3 w" S! C4 _4 R, U6 ^ N 9 i3 N. B3 D1 |1 IM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. - L+ v* s. m: a$ G6 K1 p% w / S' T( a4 C6 _% s& V$ C2 [+ \L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?9 u, K3 y" e% Y4 x$ Q& i
3 O9 C* v8 h- ]# s! y9 r
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.0 e0 m9 \+ X) e! O- {9 s
/ L- m$ T! b2 b5 ^5 m5 RL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?3 w5 t. ]8 R. @% J2 R( U( m {
' b3 _% {9 M( _' E# R. M! h w4 V% PM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. % Y3 G) k' k; j0 Q4 p" y1 v $ K- ]: {& p/ N# A( `4 nL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? % ]3 m- V# k* ]) O0 i+ ]7 Y0 O& s# Z" S5 G" Z6 R
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 9 i$ Q J* S7 i% E1 b& _) J8 R1 n/ [
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 : B6 h H6 v% S) |5 p% l' } 9 S2 |* O1 `4 B {4 s( AM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.# I) D. i5 Y& b
$ g4 V/ A. E% P9 c: g
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.! h" f3 L& d6 K5 q5 g
O; u: u: e L, j; |# q9 K
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 3 L# t3 b( y" Q, S8 s , b' @$ ~+ R+ x4 r. j6 t: CL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?/ ^% m3 j1 @ V0 p+ V% h3 R9 P8 F+ K
. ]' w, j) D0 @( N* K
M:Thanks so much, Li Hua! & q4 r' Q, |3 T2 h) X( E+ C 7 [4 b) K) L8 J' h今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。7 [1 A# V* r( g" K6 K! }
' r. G& j3 ~% v3 M
Audio as following:& w1 j+ V9 A; R; C% i, @0 D: J