Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.2 _! H) U: H& `/ y! o j* p
% n) X; {: R1 k4 U" l$ R
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 ) O3 P3 d' J$ I) |- b; o0 K5 a! J - B V" e7 A) H: J( ^7 t! S: AM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 7 ?7 Z, S* D3 |, a. q' U# z. x2 Q% _: L
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?, p3 |9 t) B. }9 A
W4 I& O& ^* K
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 8 }3 u9 m! L7 h6 \ `; f w : J8 {2 ^8 B4 EL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?, G& Z% l- I. Y& w
( P5 n8 g8 s8 [! XM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.3 j) m/ v; k( Z4 W: z8 M
6 G2 n b1 d4 u! W3 P- D3 c/ H
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 9 n" e+ v( A) u( G) e' P: ` ( b$ Y$ z6 C4 U0 F. EM:Yeah. Drained, it means exhausted.4 _. D) L( {$ u; h R7 e9 Q8 V% P
' ~- z' N# k& P3 h. m( HL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?9 ]; S9 G" K1 `& E; `% C, g
' t2 W9 w, O3 N, Z: E+ V5 f {/ iM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. , a8 `7 [4 Z4 V2 e4 `/ }+ s * y$ y& _ l8 ^2 L+ u: N! vL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?7 O2 `& Q8 T- j: t
2 u1 A, N0 G% U. o! j% c$ W8 i3 Q5 RM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. * i( T( k& C1 Y& \2 p 7 }- a0 Z" z' G6 `L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。1 X/ g" l% r1 m& M2 u. Y' m3 G
9 `0 m8 g& R# @
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.6 z2 u9 z+ T# ]% M
2 @4 b7 B( r) K* N# h5 @
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! \: v7 t: j" [; r3 i$ ?2 l ; R! I. p9 G" U. M) U0 @) bM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. / c+ N2 L2 `# h. N5 k- z; [ 0 ? o! d5 O/ k% \. Q% ~: yL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 4 M" y. F+ z# d# I: _% T $ \! u" k. }3 P, gM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 7 M5 N9 ^4 T! {3 M R9 c, H6 q' ~0 h( a7 t) D9 e) [
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? ; A& w, d3 p8 X9 ?5 ]5 ~; X 0 @# `3 x6 X) U9 M( a. w6 lM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.+ [) A! z6 E. j- X7 j, f* L; _) J
5 G2 R- ]. K! ZL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? & K1 F3 a' ~& L) _' {, c2 e8 y. R- G8 D5 k8 Y$ {3 s- l
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. ( ?9 n4 }9 D6 Z- E" P5 V - Y4 V9 F- ^' k1 U; `; g( [/ w( nL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?0 k3 v0 P6 S ?8 \. }* t5 M
6 V, m. v0 L( V% D' I ?1 E* JM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 0 L' l) j1 m) L4 _! Q; `( O. }$ b9 Y
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 ; w( r* k; u7 Q 3 u: g+ ^# ~+ v1 a& W G# i% xM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion./ f0 \7 O0 v, s- R; C& I0 [( u
) A* i8 z" U# v& F- x( U- {L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.7 [ K8 z/ ?! g* U( C
* X. J# Y9 U N! L" [- y
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.! W+ b8 ^) t4 U/ q) W( }. B
- M5 D7 ]" R r# Z9 Y
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? " k% b1 [8 e7 j1 i& j, z: V* ` + k: F: K' _- U; g. M1 N% `M:Thanks so much, Li Hua! / M' ]+ ]5 `: j% E! X3 z1 [( h3 q$ q; { |) C
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 9 B8 z1 n! c3 K. k, g6 F ; C* K- n) W0 Z8 n$ DAudio as following: & O6 t; J- R0 L1 \0 _& k$ x