Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 8 Y) G6 `, z) ^" E. y, c) v! Y ) i8 C/ k, Q3 P, f) i' dL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 / q3 t# T, g, S# J9 A* E+ L' P - B; j. X7 T% q% d; rM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. * U/ H' a/ [0 Q% i% J: U6 Y. ? 0 O" q8 W' P0 c8 o4 f ?L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? E z, ^$ @# h& W6 v' K
! ]1 ?2 E% l0 k. g& p5 i
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. % y9 [. Q. c/ a0 {6 V$ _ i3 @% z5 K" c3 i. j
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? / Q2 c6 @6 E9 A4 z) l- b" m# p. b2 L7 [- i. c1 N3 ? n. K
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.( S% \. Z3 j7 ?- ~ l+ u) X, i
2 V' h* i" F3 V# K& _3 eM:Yeah. Drained, it means exhausted.; }! [9 ]/ @& J) [
, v% j$ [) x2 B: R7 H
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?# d# j7 s! j/ Y% g- u/ x
: p% i4 ?6 X3 q/ N2 [! \- ~) f
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 3 g/ l" y* R, w; S+ | V u, a! q7 x5 Q1 G) L& S( g
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? 1 k, c! s; g: m. a- u$ x$ G: H, `! v2 \/ _; J9 t, Q2 R9 c, f
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 6 Z- e9 }, a6 D& ] R' [+ t/ m8 O# O" ?8 m
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。2 {/ ]* l2 R, b2 Y, ~
3 \, z# D. [1 J# _6 ^7 A2 kM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. # J9 H, x! ?% g1 t4 t9 L) k# k* A: A' J# @# t6 U
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!7 n0 q" `0 H8 V& O1 M
7 T' S1 m. V' o. k. w$ \! C$ f
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.& Y" v3 q Z9 O3 l8 U7 X
, U1 O4 r1 \9 F9 k/ t0 l- bL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。" l- n C0 `' r* H
% p V6 Y( V j) E( h, H' gM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 2 x, n9 R; j5 T0 N6 L L' V# M9 x$ F" t/ A; y) T
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? # P6 h L3 s9 o, F) a/ Q" b' A9 u* J. F+ r+ ?1 Q: O
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. ' D9 ?8 K# W9 x- L, U, f4 v . h2 |* F$ f: ^# ^L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? ) i) b- o* [* o A+ d # b, j+ v, o2 z* u. |M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.5 h/ }5 o; O2 g5 V' o
& Y; z. e4 ]& pL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? + i: D1 z, }* U, p9 |# U% D1 l0 H8 a8 G7 Z
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?" K: _5 A* N' \( U
# K$ k: A6 I; g1 l
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 c; ?* \" u& [0 s1 g$ U
- J" U8 m/ h, L8 E: v# Z( t* M2 RM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. # M: u5 k2 e0 U3 \4 U. s 0 M0 O5 R9 _! o; X' fL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. 7 P, A! }4 c3 b8 V8 h' a 0 ?; |3 c& D. B' aM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. ! j+ V; v2 B$ T j9 A9 b2 \4 G1 m1 | ) `+ Y; d2 E* A3 WL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?- J& Q ?. a, }0 B& w% d/ N
+ [( j: m* @. B/ P. f, |; S* U
M:Thanks so much, Li Hua! + u. E% o( A% i+ l" D( x ?& j- x6 {) z1 j% t今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 K+ m/ w1 u3 c7 I$ j: D% W
+ i1 g- x" T0 F" GAudio as following:- Z: C) H( ~7 q. z1 Q! u' H0 N