Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. # T8 X2 u1 c* p7 w8 N6 `. X# I: |# M3 |7 V% M2 @
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。: N( j& {( Z) a7 y# c
" u) a/ s5 p9 {' Y' G) F7 o2 S
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time." ]5 {) I# E. l" R) t* U2 O
- V1 O5 ~, a$ dL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?/ i1 N6 r! R* W
- ~' H" t1 w/ M: A( A! L3 t, \
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way., G) k0 h. D" |! \9 n
% G& n+ ?8 \/ K, S' n' yL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 0 R8 x2 D: e) ~1 `7 t* n7 T2 Q- \4 q' t+ F* _
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.( _' w6 z( v7 }5 ]1 a
9 J+ O) \ d9 F4 [L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 2 M" m: y" n/ V, I. Y; Y9 J$ w: h% r; z2 E
M:Yeah. Drained, it means exhausted. $ S7 L! s' \" z5 k+ z( p9 X1 T0 k. R! |3 G& Z
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 5 @9 W+ Y; t% }7 r3 d- S* P; i; P S2 D% X% I
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. . k! Y4 C5 \ F9 y 7 V3 o9 F, W3 V, T8 Z+ s {L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? % V/ H2 `. n. {; n - L+ s. }) s& a; ^* W1 jM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.1 u. n& H) x7 o: n) A) O; [
3 O ^. c P( m( J4 s3 x+ q2 aL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 $ X4 t8 P) \0 p 6 X2 O# [6 M$ rM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.: ]$ E$ E: i8 M+ {% X
$ O& {- g) r& \8 R6 n
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! _' O% Y. H4 P- N( t
?6 w: R, {* |% kM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. ! |7 i! }# Y" l 5 w' b- G2 d5 HL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。$ ]( C2 v" N: v3 u% ]3 ~
$ X% I- g5 l! @9 U6 T, V0 W; YM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.4 X2 P: L5 j% I3 _4 q) F* l0 u2 D! Z
& j) F* }* m9 J6 S' w
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?: x+ j, o7 t+ F, Z+ ^5 t
. G& j1 e( w% Y. k% r: k" A
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.$ B8 R4 T8 p7 u6 a
: W o2 U4 w; o: Z2 q+ ?! gL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 2 a& c. p% Q/ O1 W v$ O) O 7 v# V; y* f8 M$ }M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 2 p* o/ W4 O9 D0 }/ M0 ~" ]! b$ Y- \
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? . H/ o: p1 r1 j1 a* f; j& L- C' c1 n; v
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 9 u& l4 e+ c' x! B4 g6 r: \5 M' ?. d
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 7 o, h5 R* U ]! B+ h/ ]# ` J1 H" ^% _$ H! H& U+ cM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion./ E2 |# m7 [* x2 L* `
' I- y7 a4 A3 j; z7 q* S
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. ( h7 a6 ~: e, r0 L: q+ E ; s+ d5 T ]) R, NM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 0 h& j: @ l' J, r* X- Q% K) Q3 O4 L. ]$ M3 S7 C
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?5 w# g, P) _/ i& N$ q7 d
8 t k% j, E+ }3 l$ O+ X1 DM:Thanks so much, Li Hua! 4 T: C1 I) m" ?# U6 B1 C' i, R7 `# N' {) B1 r$ m t( z
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 + H3 M1 s+ O) m2 f: C ~- D D , n* t6 ?0 A6 x6 Y/ {2 k/ xAudio as following:! [( W8 g- i0 }" c/ J. M. k; e+ ~3 J* p/ H