Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. " \( [1 y% o2 s% a/ \8 y$ L . w+ @7 x; n- m% G5 TL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。. a, A% U: v: n7 m2 B$ L6 z
/ C" J! a* o$ E; U( ]) _3 G
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. ( q, N) U5 \3 G1 {+ m3 u1 `% }/ g, X
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 5 u' q _ ]9 O* i# b( {% y7 Y, F, K, T) z% r' o) [
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.% r) ~. Q' h; I3 w" C2 x5 A. L! D
$ G& y5 b4 k/ B7 z- a9 Y
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?0 F: ]5 C- C7 G6 S. ?
* O% s9 K" ^2 X* B- S7 ~# h
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.* d4 F6 ^( H7 p: a
5 B- ?8 M( |5 v- b: p1 }7 E0 f- W! @0 K3 ]
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 7 P* I9 g0 i4 A( K, }' p* A9 y- d$ [- [; \5 E% h
M:Yeah. Drained, it means exhausted. $ S3 D x k% q: Q; p7 P3 O " z- H5 r$ } n0 g2 z$ H3 L! jL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? 9 l* O* Y' Y) R % O2 W9 I) `; _" s( kM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. ( c ^# M; D: P- L! p ( g# H' W% R7 E8 V* K: WL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?+ l9 m4 e7 ]% C3 H+ y( U
7 v, n. d1 \- s, F2 x% `* ]$ e* R
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. 9 B4 ^# b2 y( m. h5 A% X( K6 c, w6 v+ E
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 . p7 y: c7 d: Y+ `( v( d- H9 t+ Q: \' J+ L9 M( o
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. \. W) D% x, r K: ^( h& k1 z; g
# P- K, t% K; P4 C
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!) }" W8 b6 N: E! D
- G; ^ B# ~+ r& z; v- o8 B
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.' c/ w5 W7 H; [! }$ _( z
9 ^! v, ~8 ]6 {, @! X$ K6 I
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 ' c y; X( x/ O ' M* Y6 h0 |1 o MM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.- X* Y. G+ v& ~9 g* d, j" N4 O
* b+ S2 P+ @7 W3 v+ P$ Z' M
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?' F& q8 D+ W! @
/ e5 r2 _8 }* |. j' c. UM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. % Q1 o. X/ [# }8 w* [ 4 m3 g$ |# O6 m6 o0 p4 a) sL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?) ^8 Z {" U; y1 R# ?
( H# J, V+ O) KM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.2 a( ~% X5 E5 j; t
4 q# e- @6 h7 n& p! Q' BL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? ' Y, y& S4 I5 ~& Z x6 d . g7 I9 }( f0 ]% {; N) _# [M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?1 Y' `9 `7 K3 c6 T, M3 N
" ^& v6 {7 v# w. A$ [( M: C% [M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.3 ^# s# h& H8 v( m9 b
0 ^# q3 d- v* s6 E! p U5 z; L7 `L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.3 h/ r, P" N6 ]% G# ^, V% o# M
" S4 T+ x: ^' N9 M$ K4 u3 m1 R# a
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.: n* o; h3 c( S+ e' _7 u
o" @7 C5 @* y/ B
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?. F! c3 L/ e2 O- o' `5 I* h
% P$ c& b2 w. v& a! YM:Thanks so much, Li Hua! 6 G, D+ m/ T& S: g! ~8 }/ Y6 Y$ \: a; Y* `% O
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。4 O7 @) d( H: x5 g; z* I% A. ]4 H; w
- q( P) ]; V3 X! T6 r
Audio as following: 0 u4 D* @2 {4 U& Q/ |( C* U3 g3 j3 d