Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. , y1 J/ Y/ ?0 k! x : y" e5 R0 C% w! V$ j& DL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 , C$ b# f- F( p) t' N ) N+ a( G3 ~) t2 lM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. ( p' u+ H% N6 C7 v" J5 q . q9 J( W- t$ n" v( ?5 }: ^L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? ' j' U; F# e' \$ i 3 X& O, |/ k) K! [2 c, E2 C1 }M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. - a; d4 P3 N6 \; T2 q0 S# t! M7 U1 u: S* f
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?* u8 E |* J& N. a5 _) a/ k
) E% l" X% q$ U/ S" C2 oM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 3 z% l. v; u- f+ p9 l) j / p9 @0 E5 m S9 t; sL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? ) _9 ]0 C6 x: A. ~' w, F3 e4 p2 e9 c- a7 I. `: V
M:Yeah. Drained, it means exhausted.1 n0 v3 ]+ Y0 S; Q. b
7 C5 A' W4 @9 ]+ _, D. w5 v& yL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? * x8 \2 R2 V5 V, b6 g) A! V" |, Z7 @7 M/ Z) a; Q
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. a& w' B! }) a/ z3 w/ U) U+ y, C: R9 b9 U
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? ( ]) O' }: L: T# s9 x2 E / a4 `2 \7 e0 K7 v9 ?$ a, k1 @M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms." T& l- W+ t* `4 d6 I& o( F: K8 G
! P$ i$ a, t/ {5 _; b, xL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。& ~8 x8 ?$ R* H& Z c9 K% ]3 K
- J5 \. \ l( }4 ~3 v5 h; FM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. + c' D5 F- T3 }' [' t4 e, @" K( R _/ t6 R$ M
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!5 q2 G2 V2 A& N& I7 `
4 N/ x H8 ]" D1 h, ]+ QM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 5 s2 s0 @" Q0 _6 q9 N: y3 V) j N3 Y0 `, A
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 6 h% ~/ n: U2 Z. n' s7 ? n- G6 Y- `7 g; V5 N
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.8 f L* t& P g+ i& i
2 t' U! J" B/ B* G, rL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?: }% j! R9 ~( ~0 z/ \3 J' d% N& U
( L& {2 R0 v d" D
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. ' l& V6 H0 t, d: |! c2 ~% e8 L% y* j/ ]8 @. d
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? $ I; R+ {; V2 U) w; E/ j* N4 I5 ]) v/ L, h4 n
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 3 d X& ?( |% } % ?1 S6 ?& t9 o( F; R6 A7 wL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? 6 K6 r1 l0 o- T( J3 g7 Q4 y+ f4 j
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?' L& l: }# }1 H* U+ i& k; f+ y" h
; o3 L1 n7 D4 A
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。3 B9 R. V/ b0 f9 P
$ t# W6 {. ^% _; p( G* ^
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.# i/ ]" Y& `& D6 j: D2 z
1 @ K9 e; ]( i1 h
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. 4 y, H- J6 m# {; q f& q& U z \9 J
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 7 T7 W* }; V0 V. Z2 i7 m8 J3 J . h1 F: g6 o) @ U" I- L8 `L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?: h! D" k3 ^( e4 }, H
& I, b3 A0 A* o Q) B; lM:Thanks so much, Li Hua! / `! _, g6 E6 k2 O# S$ Q3 I * K6 Q9 \! @8 O# n5 n& Q今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。: b4 K# |* u U. B" N* Y
4 g# I: v. \5 |8 w% bAudio as following: " y, |5 g" a* a8 R7 j