Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 8 ^* I8 k$ ]+ l! Z" U# A0 }; D ( z: {, ~- |8 |% Y& [# `, ~L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 " a% n4 i' z' j3 z( l2 j- A , g0 ` a( f# z; x' pM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 9 n. l; w" s2 c# _( @+ B) o3 B8 G0 _
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 7 d4 v2 O; q* c; x $ m+ K- o1 S0 X3 [0 `M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.+ H$ l+ @% L T7 f& a0 ?, W
, g3 ?/ k" u0 K/ d$ B! m% C4 fL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?; l: S% ?/ w9 [) p' h
' a5 r4 q Q E1 [M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. ! b6 k# ~, m% B3 \, G8 P o! l+ t( H4 `" i
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 9 }% C3 u, M! ?6 E# X" ?! u% o9 Z) B+ g* P% @' S/ g4 ?. H+ ^0 Y
M:Yeah. Drained, it means exhausted.& \: Q, ?9 ]3 k8 u" ^0 [
8 W& x0 ^# q( N c. K) c( H0 ^" g5 R
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? ; [5 G2 y1 V5 N3 q 9 o* d2 F, X0 X$ MM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 7 B. [! {6 n9 x F3 B( p( e0 m0 r, w3 [
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?2 H6 p+ y! R0 x1 z
4 h4 M) X+ Z. A: e( wM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. ) y- l X6 D1 V+ t) N' L6 j( `2 g* C( ^ 5 m& a' {, D1 {7 ?3 F) w3 p* cL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。6 M) b$ ?- J8 r+ B) I [; v
7 a- X5 ?8 ^% nM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. * A- H2 S/ @ x2 E' t5 b0 x! @9 Y4 V4 J5 X8 }
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!9 u& S8 m7 F( V n$ A; e7 u: b
+ W. F! v+ }0 D- o) b/ K/ b6 ~7 S
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip., P0 J$ K& h0 s) J4 J) r; d0 \
# L0 b' d! \1 B3 V! ZL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。9 z$ ]" v) P* R; y; Z- @, B2 D4 K
^' R! k$ C+ h0 f Z3 g. K
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are., w* M' S3 r1 G R" I
' v) h& W( }" O) A9 H" S
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? 5 Q4 l/ \4 D Z7 ^ 6 ]( _6 t: _! ]: |M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. / v5 V+ a) V, D+ z+ v+ T( n , b) y/ P" y# W. vL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?& N; d% t7 I% s% ^ ?$ q
+ D+ g3 `% h5 X+ r4 R+ zM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.1 S! [7 `/ M s5 `3 w
8 R+ K: F7 H% n2 `' [: P0 Y0 b" W
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? & L" X; f1 O% Y9 \/ {* S6 a* @0 c0 O! I: q0 n- j, o; m
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 6 W8 {3 g* p) r% ~: Q2 E - s: a4 b/ ^- ?6 c% Q/ h3 h. oL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。! t9 {( ?5 E4 G# s& x( n
2 Z* ]3 ^; E1 J
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.5 p* i) R5 `! {. f% W- I. A: C
3 Q- r x7 X. P% ~2 Z* oL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. / r/ r7 E* h( G $ q$ N' V; H, z; L1 mM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.' V6 O! m3 X1 `8 a' r
" X& \9 v- v% n# [L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? * L& Y x! F/ f5 r6 [) ~ ) v' q& \' p8 A3 y' [" XM:Thanks so much, Li Hua!4 X3 O7 E9 d, K
; k0 T7 R+ ^9 `7 h0 v* R* a; @
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。* r/ x! F. v" U
0 s- j& w1 q: M. a, \
Audio as following: ! r5 O2 K. L2 z4 t" N/ Y