Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. - l, ]# d' U- |4 E' t% u" J' c- H! J& E1 [% e- W( f% ~
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 2 O* k+ `/ ]7 k y1 f D% D; Q$ P! R# @) G3 y7 m% Q& A# V
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. . b- `/ T, X6 h3 k 1 v0 a# C6 |; G; Q, mL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?$ @- P& w9 q) N/ L+ C
3 o* L, Z# Y' \8 x; J7 J2 ]( nM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 7 B% i: h) P. x- ? + w6 w2 B; f. L6 ~4 I3 U/ B8 a# nL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?+ K# k. ?# X" J2 }, y
: m- S5 e9 y9 Q' m" A; R$ W$ ~M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. & r. x2 {& |, g" l1 b. O( W( J $ c3 e8 R# ~) Q& Z0 }L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?# B; N* I# ]1 }" r9 _' Z
) R* w% r9 p4 g! T" V8 t, V& V: N6 lM:Yeah. Drained, it means exhausted.6 X5 F. M, r- p2 f. _2 a
7 P' D, L) h; E1 P
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?; O8 b0 X# M8 A' m
+ h! b+ M% n# t5 i/ bM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.* N' @6 p, r1 w
( v" U7 r* D/ T' c# \- O
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? $ Q% ]+ n7 \# {2 x" a ; F x7 q' x+ S0 P: k# g8 o: r4 ]) EM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.0 p4 d ?4 L7 b
( H; O, p3 [, t2 |
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。- I5 V* @( n% G3 N* ~ w
! {/ i) P6 d" F$ g5 X! f' h, OM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. % K- E& k9 b% d9 o7 ~$ K! E/ ^# |
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! # F8 o' X% r+ m: t2 A! I2 S# R2 L$ r0 N8 \
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.' C4 _# Z4 Y4 J
5 Q7 c" w% x$ |# m9 {+ SL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 " \ p1 F2 S; K9 `' k1 p: o: Z# W0 J& z, h
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.& A; Z, G" v) n3 q5 {6 R
9 J& |1 a8 [" f0 ^ e7 {% qM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.* T/ S" v' q/ I5 K- d( E- U
5 N0 }; }/ ^" f+ D. |; cL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 5 O* y, l/ J# L; D* d, Y J7 c3 S9 J4 }0 @+ T4 j. O, F
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. ( Z% X* `$ c$ l: F4 i' ?2 z- f / h# [7 c" p4 C8 E7 Y. Y3 ~0 Z6 [L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?! Z7 v/ K' j1 b" G0 `( d
$ e" ~( x/ }4 o8 h- V, e/ OM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?. y# w7 u, N* W5 y. ^
: R3 E; J& e! IL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 1 `- y& r/ [' V: g1 j3 l" A6 Z & X$ s5 I2 J9 [/ T K7 o& a6 l9 gM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. & y! k- ]1 n# V5 [& R: g, q& P$ U& [7 y! Y5 C: Z" Z
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.4 u) e8 o( I7 M. u5 h
2 q6 A# ?+ T1 _, R% e
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired." M* @% k" [' I; h2 v* l
- K1 b2 }, n, v# {L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?( D2 x/ r. M6 _! I" }& i
* V7 g+ W3 |! r5 d5 n9 xM:Thanks so much, Li Hua!) _5 m4 ~4 [8 ~/ V! ^, O
! j0 e5 G: U, x" w! c$ n; v. ]0 m今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 % c4 s! J, Y7 ]4 t2 c 0 N2 Z& v( z+ }4 ^& b5 VAudio as following:, I. O9 \4 s5 ~4 J! @# \+ S4 t