Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. " q, l/ s5 f- Y1 ?2 j . ~5 Q1 P) ~( v9 s f3 yL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。! S) d& ], @' o, q, m# R1 T
* B! T% L( l( V5 W( D2 wM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. & v7 p5 M& N, a6 S* w1 b, ?& F - o, L7 K/ g" V) n5 \8 V% d; _ OL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?. L+ b% }( T; W- A$ p* V% Z5 P
3 n6 A. o/ @! B5 x# WM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.9 e& _5 D& T* @( V. @
# v2 [5 A/ {- X k6 I0 dL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 7 E+ ]6 ^8 X0 a4 i1 U1 q$ `% J I5 C5 L6 \
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. ! K3 k7 N o; i3 u6 i* |! Z% [' p
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? . \9 A5 }! h7 \* i : |! Z2 r5 M# Z8 F9 _7 h! sM:Yeah. Drained, it means exhausted. , ]) o$ Q8 W$ @7 b3 }! O( c$ N: G# w. t9 U' a. o1 @
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?$ \: f- E8 s4 F# L' ~; t
# [" x a& |; NM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.7 K r! p1 L4 Y6 c* ~5 A0 T- R
* O; Y7 {2 o/ v8 t+ ~2 _1 K
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? e3 y- b6 J, O& i/ k c- g0 q
9 {5 s+ b3 k/ p0 [ `/ u/ u
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.3 d7 U$ `* L( h/ |
1 p0 H% M' _+ Y; |5 y3 {
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。4 d! f ~* P2 m( ]( M( A; ^
! H" C6 B I& }" KM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. & P3 x: }8 g8 A: C5 D. O * A, A. v- _; j: r7 M1 L! oL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! ) Q0 V' R9 m0 \! i) l + k, n* L2 d( h4 g+ G# HM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.3 m4 V" ?, I7 i$ z3 P
; v2 V Z0 w# L) l0 nL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。8 N. o* C- F) P1 x: f+ r V
$ ~" J6 D2 E! @6 |; xM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.! p+ U: G3 r9 Z" @9 Y
7 I* c/ m& Z {& ?5 G; _L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?3 r( z/ z4 A+ n
6 O1 J3 q* A' |" NM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. 6 t) e! H: o5 h7 E4 k) c2 v. ]! V+ B( Z- c# x' l( s T* t/ y
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? # w% D: C) u6 e- K4 x9 Z' S! i 4 H; ?5 n7 S4 l& wM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. ; l3 [4 c! L7 \4 Y& K0 E/ m! F2 o2 e" \; K
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?) z, B8 P c: g# T7 y: O6 ]
" K* h \9 }1 t( p( s3 qM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? ) m! V( K0 z0 B0 c( F' Y* B, G6 [3 o; N% O% W3 F! {
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。: b: H( M. X0 W" z6 `
7 I" e/ H: y1 r6 _) i
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.; I0 z: D( J A9 L x# c5 b2 j+ F" [
0 E" M, T/ \: J% N# R0 IL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. 0 Q: X5 m! u; D1 P U; K/ p. c; E; Y( X# KM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.9 v/ i- d# e2 z7 ]' M% R( }
- t3 x, ^3 n7 s2 @, v" T8 S5 uL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? + i' ^! N2 a7 x, g0 g C+ t$ P! s% A. U$ \+ \ s& k
M:Thanks so much, Li Hua! * J, w Q7 {: d& `7 V1 W9 C2 z! c. Q6 M8 G8 n8 q l
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。8 g [- l' u' a- z' w
' V7 [1 K9 n- J9 `7 D
Audio as following:2 p& p% ~* q5 ?: H* d# l) _0 _! E