Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.9 E% b4 W# Z. {7 t) v) t
/ r. ~, w5 F" n; \; }3 h# A
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 * q/ l2 U/ P9 @6 B, \' c2 ^; Y' K! ^9 L1 j- S. O
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.5 _, u. W7 y7 G1 ^
) q1 f$ h9 J4 y( l! b8 |: lL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? & p d9 d- D$ ]3 S; {: ] % D4 i$ Z) ?. b4 O7 ?" ?" aM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.( z1 V8 v* ^7 f7 [. l* v
W4 h4 `9 |! c5 a5 UL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? / @# c) C; O, @ 5 e* } H8 s# r3 ]' E- sM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. " q- Q. h+ b% R" J6 `/ q4 ~! E; `# J/ ~ a% c' t5 b
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?, R/ D) R h' N7 g
6 m# J" P! i5 ?8 @/ h% T4 [M:Yeah. Drained, it means exhausted. 8 `3 o% C- k& p! E) C) Y( i5 h* v6 N8 R! p
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? & i2 f+ Y2 h6 ~7 ], R/ Y# O6 q 0 O9 R3 `6 [! g, V- cM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 8 r4 S5 _' ^8 ~ # Q' I$ y t/ | r% rL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?8 Z7 u3 a Y+ y4 A
/ Q' q. C6 K/ \
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. & n. X$ h ^; `: Z8 n4 h# q# f- I0 t0 Z' t" z! v- _
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 - Z m+ V3 d4 e5 y: N! ?: ^( U5 q) v* h' Q
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 8 _* I |6 m4 ` 3 s2 J! c! n: k- IL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 2 \0 V- i5 o& j* ? p- _4 p6 j
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. " t' Z+ q" `( ^5 U' O5 T, x # S8 u: _6 G9 L( IL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。0 M' W( J6 u2 s9 F+ i* ?! a: W
. U- w$ v4 z; o! I/ L5 xM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are." R0 q, ]! c5 e" P% X8 _4 C
: k. `/ J* \; c0 V
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?$ |. a2 m; t2 U! ^
3 }: a, I% t3 i$ S3 g
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.1 i# b- o2 F- h. Q- l6 d' y
, B2 x' g6 \ C4 o+ P: f& C& R. ~/ b2 ]L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 3 {1 H7 q) P* N( |; t+ K' N: d$ F9 @" e" {5 H' O) i
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. 9 o) C& p& a5 E$ g, r6 r5 |& m( N7 T- c. X1 W
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? , f9 d- q p( b: g$ a % C% |9 F3 z. u% {) u: tM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? ' r4 {! C+ d1 ^; Z) d1 e7 P& C 3 R' b; j/ K1 H9 Z; y. vL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。* |, u1 ?% i$ q% P3 q
5 s3 ^1 D% h b g# d |0 B
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.1 [0 h" @* v* J& F2 i* t; [
; Y; e) l5 X d KL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.! f* P1 b, k$ Q; Y/ j
9 o- d/ g* z2 }( E- } b) b! U
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.* P: F9 o* d/ w/ w
' \: {" [! H4 LL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 4 b1 F* N) P8 t4 V8 u& E9 o+ y; o/ b( E$ O) Y/ I
M:Thanks so much, Li Hua!% ?4 u$ t; S0 S# H
3 z0 ~& y1 c' N8 L' g今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 " J/ N( p* ^$ V" D( u1 j, a2 F( k$ x) C X& |0 T1 A
Audio as following:6 s( G2 e8 O2 W/ G' Q