Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired." D. Q. z! ]" V8 V& m' \8 v
t8 L3 @& H+ Z; x6 D. s7 g+ E0 DL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。" A- o; t M& R7 G. A1 d
F2 V" ~1 P5 e: l: AM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.6 m) ~' y) S4 V
3 n! V" Q% I* l5 [; Q; |L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?2 c* n/ p8 F9 A. W# f: ^
( {1 I) f* G! L+ f
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 8 f7 I5 _. s. e; n5 { / Q! R* n# x5 D% |3 P4 Y3 Y& u9 yL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 5 V. X7 h$ _$ ]3 x3 y- v7 ~2 h% \- b! B0 ^+ ^
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.9 Z) R) f; t$ D# R: j
7 I' H7 }; t+ c6 J! W. n
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? * ^& {2 T( N1 z6 I8 ?. X) \" u, f9 S9 L+ K9 v: P
M:Yeah. Drained, it means exhausted.0 s4 b% g! x9 `- f6 Y
' e W4 v8 x9 [0 q1 u' X E. v1 W2 k( GL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?6 E8 y' a! Z% U1 U$ i9 L! ]
' d z8 X4 s+ R) X* t' k& x2 d( aM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.. j: K' e1 |$ j7 R+ n
: \: J. @/ F# i! {' w+ vM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.8 \# G1 |5 C& ]. S
( l% j- ^7 i7 O t
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 7 F' a8 J* O0 c& `' L x0 y: B* C9 c& D N+ B, |( R: C3 b5 L$ h
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 9 W( X: F* u" e- k6 d7 X ! o' U" \ i% G7 @, cL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! ! R9 e" U% k+ m& \! Z, y9 o : s5 o6 Q) z. MM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. / g! h& m: |' [) u" R J2 t0 q5 i1 \. ]1 Y$ W' T7 s
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。, r0 `: d4 C, ?7 I
9 P# B9 U7 F: G9 y& v# c
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.4 f4 q* J" g1 l7 u7 C h
# o0 _9 a0 r: j9 g
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? & C* m) E) u, b6 r4 v( O* O: G: ~# _& ^6 M* `5 J; w% U
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.4 M6 B* C1 @- p5 U
2 R% G7 | y) k1 ]/ B
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?2 A" ]4 u- x$ R4 H8 ~9 Q
( V8 ~ w" `. K" j# q3 c
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.3 s3 F! ]* p5 Z$ v1 ?
0 g. }& h [7 h& ^. L3 ]) J4 g
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?6 C+ U _8 G" x6 d
2 ^% G) [ J8 N, N1 [& KM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? ) K) N% q" J. p4 ?0 x9 p " z+ W7 R5 f X$ x, p% e( G; CL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。+ D0 b0 v- Z7 Y- v6 `% G7 }
: `4 c; |! n% X \M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.. v; R- U {" u/ _8 S' F/ E
( l: c6 T, ?8 C( dL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. ; \# R, H/ k; d9 g 7 J' @* M5 d/ L) TM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 4 d- L( U( |" s" \5 i" a* a: c% X# d+ i: k8 J. e& I
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 5 ^6 Y2 }7 Q- r& r6 W, r* K/ {, p4 A3 r5 x; t5 V
M:Thanks so much, Li Hua!: ]7 {0 \% w/ X, a
- L! y- A, z: ?: w
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。( D5 o. _" x9 X4 t: T/ H. @
/ o1 z: S0 O: M- W& R
Audio as following:& k7 P+ \; A( ]2 ]