Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired./ ?* i. }0 Z& ~, [6 P9 G
. o4 L- z0 W* ML:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 , S4 |" ]" s I! Z 2 R5 J; l, O; s5 V5 mM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.1 v7 ]# P! B6 }% f
5 h7 H K* K6 @! B; KL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? * Z2 A; x3 w1 Z+ i. I % n3 ~. t0 ?, OM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. O. I5 |( z" u S6 o8 B |
! n4 p8 H7 s$ s; }) V, _: b
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? . z, o. f4 ~) e' A' t a/ u, V1 ?) S5 |. o" u/ N+ F
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. - `: p0 |5 K3 n8 m" \ . P. W& F& N9 C# eL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?. E" ~& D) R) d" W {2 ?# w
$ W: |3 @1 o0 s f( G% oM:Yeah. Drained, it means exhausted. 2 k8 I" ~5 `( K ; s( g- `' G% f( n+ L! @L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? i8 V3 d; _' H. x/ K4 i n: E
, J/ F+ ?/ ]( f \0 _3 nM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. ' B6 y" Q) D! n; Y6 D3 l% c8 q * r( R* c- f8 _8 S0 V$ b" qL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? 0 B( t n, C5 ~% Q 3 @" Z$ \ k3 }! BM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. K6 p) o' o- e# s- ]% h! [1 O q/ J$ n8 p
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。+ _2 X9 a2 W. F' a
- s7 t u& n7 q9 _1 S0 g+ j. i
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.0 R `" ]+ x/ ^3 ^* h9 j9 p+ i% C
3 n% m- u& Y' s4 JL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!( J# b3 n' g& z% o* J$ f
: R1 i6 M$ ]) ~" vM:This coffee is going to keep me awake the entire trip.5 j6 i6 k( [5 I8 E" ^
( q4 ` H2 _. o( p+ n/ }8 k
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。% Y6 {5 n+ b3 e: E* _. p0 R& @
& w0 B* T9 y: D5 Y& g# y3 i/ Z" pM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 8 }& k0 C) P, k; s# R/ }+ n) K" t6 `2 _8 g" K, Z+ j
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?4 Z9 G: K9 _8 n f/ Z
, i1 x2 b9 n2 [4 K1 n# Y/ cM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy." Z" `+ |# J9 w4 ? u2 ]+ a6 q
4 z& t: C H0 `* e9 ~2 @0 P: r
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?6 s6 ]& @& j$ V% o
2 W8 q. I% d8 \$ x7 F0 A
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. ( b2 C6 p* e2 m1 {2 w2 Z. p! y 5 k& h6 n! O! Y- j- [2 [L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?% t _ x/ X- A$ u
0 `% K6 {+ R4 w+ v2 {" Z
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? 6 ~& R7 L% @6 O& O1 }: \, E' @& x% s Z( b) F
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 3 U6 a+ n$ I3 X& t. [- _ 9 n) }! q; \; p9 J+ ?; e5 ]M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.8 | G; a8 Y' b: y- S- _9 v8 Y
8 L/ w% B" T) w7 _: g$ v
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion. & @6 t3 z, T5 b1 [$ K+ b 1 s3 ^0 ~: ^4 r l! zM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.8 Q. P# L; c7 K; h6 {: L
2 y" ~: y5 ~6 s. n/ O$ o; u; i
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?; b5 ]7 j0 q4 p( d5 }/ E- |3 d5 k
. G }" x8 Z U2 q! f' { bM:Thanks so much, Li Hua! ' j( b7 H; `) _' ], D" E ' c3 F; t5 } l( i- Y. e2 o今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。* t# p7 r3 q8 i! E
. ]. m5 |" f+ g8 dAudio as following: $ j. T- o% f5 Y% }- t0 a