Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. p2 }# X% f2 V) L2 d6 n
( U t( D; u R& [9 x# q9 PL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 - D4 f/ |' m2 z# K, ]6 X5 M 5 r5 a+ v) O0 g- V6 A( |/ K5 VM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 0 K. h% }, h: i- f: S$ C 5 e/ ^* E- H+ s5 e) qL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?& |+ K4 Y+ Q- {5 P& u+ m
* o9 J, v6 O8 U" M7 C6 TM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. * W0 x: ? ]5 R/ ?) N2 n& I7 n8 B8 S' s; K7 p
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?5 @2 q3 N* `' ?7 A" X# x
6 o' a4 V, p* C9 S5 ]1 z! ?, `
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. / k( p# [, ~8 q5 h. A# V: p 1 \0 u Y6 V. F) o" hL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?6 } `% J) C9 l- n9 C5 ~( ]
- C8 V6 T/ H- R* K* z
M:Yeah. Drained, it means exhausted. & V% X7 x/ e) D% w7 l1 z# F1 \3 l F
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? ( n5 u, v5 K# d# |7 d 1 V, C! z* D+ G; x2 W/ v0 OM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 2 m8 O$ r V" A; h$ A4 o2 N4 @- @. {2 }/ `1 S, Y; e) x; E" J
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? / [- ]4 c/ B+ x; a6 L/ U+ n( e& Q9 Z
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.6 O+ F2 m' `1 h9 @- y' U! U% X; N
) ^+ @' E6 R* O" K; b; qL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 ; b$ M7 Q) b; y, v/ o+ M/ Z: @5 T7 C, Q' O+ [+ o
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.4 `! z, ~! p! x! {: a% @ T
; [5 ^( v1 o9 C0 o1 g: R: e
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! . q, c/ V/ _: i0 Q& e, ]! j, @ % D0 J9 Z, }8 a9 ]! V' N7 B5 rM:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 9 ^( j: q% \# e7 S4 q$ y: P1 O. K+ R
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 ; _7 n) a7 S! H' f6 A . r) d8 V/ c5 R3 W- C: ?M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 2 O O( h4 x# a: }* L& }: A/ Q8 G# D2 X
L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? @" U/ {, J" K0 ?
# _; p9 E+ `! ]# KM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. & w" w) a0 f6 K' n, P# j! H" o- |6 O; i5 x/ g/ f& e k
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?8 u6 c6 H4 [9 h
2 R+ n$ Z: N( b! r+ qM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.* b- Z; `: @1 g7 k* y
8 {! R, _& u- T6 H) f
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? " {, D5 X* P1 {# A D& O: i& l0 P5 s6 L- F" s7 Y
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?! o" ], [$ a/ o
/ v$ F- C5 t" H, OL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 $ {' q% P$ Y5 \2 ` 3 z3 g Y0 d0 r$ w$ j* QM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.+ U: j0 r @7 l; B% m4 X
; @) }- u+ t6 }3 bL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.8 y `2 l# {& Q+ |
( S" R: e5 S! PM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 5 n1 ~ x2 Y7 Y2 N ; w( ?1 m2 T3 EL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? 9 j7 R$ a$ v" L; C3 u( \ : t4 O8 ~( R. l1 D8 m1 z! cM:Thanks so much, Li Hua! ! E2 l6 w G9 S; \/ s0 B# N) B! Y9 O7 L, Q- P3 _% }
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 2 _! t% A) f9 X+ ^9 X, T8 w& w. L3 T* t6 b8 b( s Y7 n2 `
Audio as following:1 I/ q- v a: u# {" K