Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.8 |% l! _/ p" i9 V" w
7 i& U- U. R' wL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 3 `9 u3 ?2 C6 P8 h8 x3 C; s4 }9 k ( e8 C9 u. t6 ]9 P5 f. v1 }M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. : T! B0 b7 P# U3 `- N. I" H ) l0 I6 a" p4 R. D, Y3 R9 c7 pL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?! {- y$ a6 O# o5 r/ }: d
# W3 w, i& j' M7 L# T7 Z8 Q; ]8 E
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.$ W, L. l9 ]& M4 ^. F. U5 W
" F+ L) I8 v0 D& lL:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 8 G8 y$ d( k z" e7 L - D$ z9 d( l; u* Z8 SM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 2 t) v$ D4 q/ a9 P5 j9 d" I % _: n$ l- A- n/ w2 _. V: OL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? 4 S) d( [1 X3 ]% P7 p( } + @" J6 Z+ }/ D) F/ W1 @M:Yeah. Drained, it means exhausted.6 M" C4 v% w# E1 r: M
( ]8 }# M5 t1 U
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?9 E) J! G7 i& q
* s6 j$ c1 ?- H0 Y {' R
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 4 S3 Y6 S( A% y% e# s, q: ?7 T1 p, s* u% w% A1 Y5 E
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?- j: d6 Z7 d/ g4 i; c# f, b, j
+ ~; Y5 J8 X1 mM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.! n1 a! x% L* @4 H1 Q" q
! E, e; {* `2 X, ]8 A; b
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。7 J' o- l' ]* R8 f, O* z
* @1 o2 b2 g y' A
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. + E) C' ^. A7 Y2 E$ q, l7 I9 s( R# e. Q
L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! # C' k8 B' }- \8 l3 [ 3 [9 W/ Y, [0 j: s- `6 Q( kM:This coffee is going to keep me awake the entire trip./ m! L7 m# D# N. R- k" J
/ X8 B2 S$ h( w$ v& Y/ wL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 8 J, F; q E+ m2 J ~: h5 Z5 ]9 A/ J9 G0 V# S8 Y
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.) q. v: f7 u3 g9 @7 I4 w
! y# _# A- _/ Y& N5 nL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?' U. g9 [7 K. R" a3 g$ o
6 ^: b6 \ _$ S* G. b, E$ PM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.( {, j% P9 U3 b* @2 a$ c0 a. f2 o
. `4 e* J/ i1 W
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?) B5 R T3 V3 }8 T L
* d% Z- k5 s- [' n. p- t
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.% i$ [( Q% {" H1 q
p" z9 K5 L5 o% @) X" [5 L, Z
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? * ^, L2 q3 g* O; x, w* W" b ! n6 _5 G0 O- \4 \M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? / Y$ J) y( _ ~ 4 D+ Z" u0 H/ F' q5 z* s* x# K9 qL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。/ i1 z9 N. |; {) ?8 _8 J$ x
8 E* }; j. j6 jM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.- H! d4 A# G: U9 ]0 D* W& p* [) T
3 G, j' W+ w2 gL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.: B9 r3 C$ H$ Z2 f; c+ U
* D& l7 Q- b! d+ t/ LM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.0 z. m ?8 V, n* `) g
3 h! J D& M' q6 V1 n0 K3 _. h% VL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?: H. ?$ ~5 m" \6 n x
# T$ d/ u: G2 \! x0 ^6 nM:Thanks so much, Li Hua!9 C. V+ I- g8 `4 @# g" b
2 M1 h9 W% N8 N4 [
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 5 m5 q: b( e' P* d" W& Y5 g# h, T9 y& l2 f
Audio as following: 2 t6 _& a% }$ C1 D% i, _