Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.3 A2 X. K; V, B! l
0 K" l5 t2 `7 b8 a9 h: b9 K) `L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 & Q. t1 d8 H/ |# Y/ P5 f; y3 j 0 q; u5 E- I$ q9 mM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time. 0 [4 ~9 e& h) {% X . Z9 U2 Y5 L$ Y/ pL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 8 ~, I$ D7 Z1 F. @+ ^: O & b2 K R/ z% w! f# NM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.2 s: m& b/ y& }- e7 z) `
" t/ l) y; h( G- M
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 1 Z- t+ ^& b$ v( { . c0 F3 f( h' A6 w7 ]M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. ' U% M% P; S; z; t$ M# ?3 O" d \+ I4 t . C/ W+ u4 d5 O* P0 V( R qL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? & R* O" K% Q/ m) G, S/ [( W a . a0 U- [, ^/ I/ `. }$ rM:Yeah. Drained, it means exhausted. ) x8 g) y, t# {+ H a6 | 0 [) R$ V: W4 Z2 B) jL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? % }) G7 M& W! V. L" m$ L & Y0 e6 U3 P1 L2 p. y( I7 S2 xM:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. * X; D4 U9 G2 E$ y/ t $ M' B# Z; J* D9 r7 A9 k! aL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?+ b3 J1 D2 r8 N: _
# m( G4 i$ M$ _- iM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.7 _) p; J( q8 R S7 {4 n2 r
( L6 C. W& w! b/ l8 b( {: g- f
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。* W3 ~; S& B4 s. ]( W% T3 g# Y
# s$ e3 s# |$ XM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.. I1 `9 A. o- @. [0 V
( q3 n3 r* p$ B: w$ J* qL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!8 G! ~0 \0 @5 o" u
* V2 a. {0 E1 ~4 I, l- Q. A
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.& o. F. o8 L1 W* ~/ x/ U- v0 I2 g
2 ~, b$ d# s, J
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。' Z) w! B1 v3 z7 y% e
/ l( |3 S7 I% h: a! F# }9 fM:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.. [+ P" d4 o9 O! E
' j. b d+ J, Y/ BL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?7 X- x' C2 z! {) ~4 s7 {
$ Z4 h* v8 c" o* AM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.( ?2 D! Q% s" v# h/ m" h
$ q0 b) ?* d: X8 r2 @L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?8 [1 `0 r# s5 Q( P9 W
2 H7 N7 H/ H( U- [( @1 e9 q, d
M:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. " s; n: j" y# L/ a9 J% C) t( U* W) f# U! ~# i
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊? Q% a: D+ _/ U2 V. D' j$ j F& _* {# M, S# R% y% ^* ^- R
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?& m V, X9 O; L+ }" U9 O) h$ |2 H5 w
/ m2 l- `2 @! ~4 D# D
L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 : @. x+ e# ]5 f* }- b7 G3 f; k+ @ + m( b y, D$ C! z$ J& rM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.. G; Q6 G% G. T9 a) F: k! G
2 g) O# U0 P5 q: Q; r0 L
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.& T$ D, C3 I& b* {/ j w# \7 V9 }
( Q7 Q. ~4 Q0 G# ?
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.3 }" }5 S' b) e7 ~% g3 D# x
% Q1 _. g* u( E; p, O5 KL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? ) A$ K& K/ N8 ?+ S+ U & @0 ~& g2 O3 T; M. [7 s v; cM:Thanks so much, Li Hua! 1 C% e/ u! R+ u7 c/ o6 k) v' d4 {5 V+ I3 A6 t
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 * v1 @5 i9 u Z8 }! M4 X/ d9 [ ?" i/ b
Audio as following:0 c; A+ F' n7 @ p