Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.7 W. [" r( w7 F3 ~. O. d
, R1 `' |8 e- L, Y) WL:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 F, I) T% B3 k1 g+ p/ Z
* U a2 t; A; J9 n& J/ A! V8 _) Q
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.3 w2 Q- b: a. i$ I( U' ^9 Z
2 }, f4 B* @5 t* x( y7 ZL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 8 m. O) M( y0 z ? ! e/ T/ ^! T9 |, D- v8 V. t! P! VM:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. 9 R9 A7 \' R2 H5 P5 H' k2 \; u, k+ ^6 T8 x5 ]
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? $ h, K; z6 r0 {) t& X% ^" F 1 P! Y& G u c o2 P9 YM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. 1 V5 p7 g. }# ?$ D& C: H# z2 s* c; y2 U9 k
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?5 ^; d- W6 \$ s
2 f4 {; Q+ ]# d+ e, pM:Yeah. Drained, it means exhausted./ [5 B- s5 n- k' j5 H: z
8 V# o, j: l$ @6 Y# O/ m) AL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢? $ N; z* @, K' G6 R: ?! A; l( e# }* @# G' i: }. S
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. " C5 N' N( V- w9 k l , H* }# u$ J2 V* p0 xL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?4 U# d/ h" }/ \
+ ]6 U0 E2 t2 e' D$ _- _M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. * ]7 _: \3 c# P8 o' m, f 0 q; R9 y6 z& WL:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 : w/ n9 B% ~- }4 F- ?, m1 F, D3 e+ G- q5 q' ^ |& V: C" c
M:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 3 ]7 O. D _1 e S - ~: g; m3 y2 E7 `% xL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!+ `0 |; b2 I x' `6 U! n& F" X
# a8 o R: g8 d2 ]M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. : \. [, Z& ~, c4 n / P# b7 {8 G }5 V- KL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。# ]$ `/ l' m' n" Q) J" j$ I
' y+ J3 a+ i0 s8 e
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are., E; J& {* u' H1 {
. `% D5 B p5 `! \* CL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?' r, S8 D4 E3 U5 Y' t
* q" n. ~1 o. V! i) u7 AM:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy. m5 D+ H7 A( {2 F! G
6 q0 g$ { k- c: aL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?! d2 x. ?& D' n4 U+ v* R: s
* ]& t6 D# Z! u7 ~3 X" {5 JM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.- Z: F( T+ _% ?8 R# o+ b: U
; K; F4 `+ Y/ P+ f8 y2 jL:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?( P1 W9 n, E n. ?0 @; Z& J0 Z
5 R# r" f9 M7 f* I
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right? . O, n; _0 e7 w3 z0 b 9 D. T- h x7 OL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 6 a- i$ B, V: E5 Z) Q- ? 6 e4 k1 @1 H0 r! {* c$ N: }2 aM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.5 f/ w4 l: a/ l8 v4 I- s9 T
3 s; k0 E/ U, j3 a" lL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.) {/ Y+ A' Q1 A2 j) h( `! u
& a& N: Y9 B4 E+ E T0 v
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.3 x- z/ E$ T& x; _4 I9 f
: B: r" Y1 S- ?- m
L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要?' L6 _& Q7 y }. J
0 { W, i0 B" F
M:Thanks so much, Li Hua! 2 @. y* Z: B% K; U 3 i# f l# X6 A8 h0 E: P6 h# u( b今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 # B n! N8 L, S; q z' z ' [% d$ D2 h; j- CAudio as following: 3 r& r" q( I' L$ ~3 X