 鲜花( 1015)  鸡蛋( 1)
|
http://calgary.ctv.ca/servlet/an ... 08/?hub=CalgaryHome$ ?' B9 \" h( z, D
# k% D1 q( @1 r, C1 f' B当其他省已经只报告了很少病例或者没有的情况下,Edmonton和周边地区H1N1甲型流感病例数目继续上升。
2 t/ b0 h- X/ L' [6 A- v" p+ J2 P4 Q# E; L8 l
自从上周五以来,Edmonton及其周边地区已经有20例新确认病例。
: x1 z$ R" A, c" z4 ]6 E/ \! P5 z$ Q' Y
4 A' e- O: _! K6 {/ r) y0 |9 d# Z现在Edmonton和周边地区的病例数目比Alberta其它所有地区加起来的数目还要多。& O5 G, i. ?" R8 N# M2 C9 n+ |2 t( g
( h6 h5 q9 r6 u3 e' K1 q健康官员继续确认几乎所有的H1N1甲型流感 病例都是轻微症状。
$ T# E( }% {& _/ m" t1 ~4 h2 B) s# J. `8 w
一位因发现H1N1甲型流感病毒而进行猪群隔离的Alberta中部地区的猪肉生产商,因为面临销售困难而决定把他所有的猪都杀掉。
7 {! i& c/ k7 G& y) h5 ?. w
! d' K3 G! s* k. @0 x* _) ]" wRocky Mountain House 的生产商说因为猪群太拥挤了他将要杀一部分猪,但是Arnold Van Ginkel 说他作出了生意上的决定把整个猪群都杀完。4 Y1 N& d& n- }7 C0 Z# C; A5 Q, c3 m
$ c( { y8 H$ Z+ S+ s0 I5 [ ]8 ~' t“我很伤心我不得不把这些动物都杀了,但是目前在我的猪群中存在的H1N1甲型流感病毒已经留给我很少的选择。Van Ginkel 先生在Alberta猪肉新闻里这么说。“隔离目前还在进行,我面临着另一群猪太拥挤了而必须宰杀的问题,而我的猪因为曾经得到需要清洁的健康通知而在市场上没有前途了。
% Q3 I! U/ c" U6 w1 V
1 x. ?& ?. q7 |8 M+ E. @" {4 ^猪群上星期被杀,联邦和省动物健康专家都在场。官员们是为了帮助Van Ginkel并且保证宰杀过程采用人道方法。2 E4 ^) i6 z. `3 M( s
, c3 {: }- a( t: u$ h3 L ZAlberta 猪肉产品公会说所有被宰杀的猪都被安全处置,没有任何猪肉或者猪产品流入人或动物食物链中。
8 Y. ]! ~/ N1 l% i9 _( q2 Z& `# _' e0 R/ Y
这是第一次农场的动物因为一位从墨西哥回来的雇员而感染了H1N1甲型流感病毒。 |
|