/ ?+ U1 N2 }2 o k5 FL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! ) z" M8 e4 e+ G% l2 a) e$ u3 ^. i5 s W/ Z! P$ U8 |) K
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. 2 z+ t b8 s5 L; Z; v1 N# P- f0 W. c+ V/ h% c/ y
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? % a- M, x* \4 H; Z( V" w7 ^% y8 W/ f2 L" U3 h1 u. g
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. : D; X8 n5 K: }% C' L& R9 Y4 w' i- G; B( H9 Z
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 3 D2 K2 w+ d6 Q! c5 W- V) s9 Z/ V/ y( H* h1 {1 D8 T
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. ' `9 W# g3 j9 c& b% \, K" m 8 C( D( G" f9 m" M7 q0 B6 s( CL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?9 F W% d- y" Y& ^+ `
5 X$ ^1 Y! I2 j HM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?( Y0 _4 x `; @0 G7 C8 n* @
) E- g) o- I/ j+ i+ ]
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?5 M8 i4 [: g k2 }: P. y E" q
" k/ l5 k7 @$ J, a' S9 o# W
M: Yes! In fact, I choked on a test last week.: j. ^7 C! e& g9 M. p4 y6 [
0 C5 d$ `- }5 c" P
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?7 ~( I! j9 H# Q: X4 Y4 _
# H( z( n4 u& i, E+ { l& L9 ^( F/ A
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. . u" o# a' i9 U) @5 _7 R' j- \) {" f, ^ f9 f
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? " H1 ?4 z; F3 z% J & e: t- \2 i4 w0 Z. w3 dM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!' H+ C# f2 u( d" l' I5 m, z
% Y+ f/ c1 s, F
L: 好,好, 去找位置吧! ) ?1 z3 k& y. Z+ M! H/ x' d7 q) c+ A7 ]; {
(Michael和李华找到了自己的座位)9 m& D! T8 {7 m% V
! a/ u3 W/ t: q5 ]% M
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 0 W, q5 y3 C2 z) D8 @8 ^5 R3 Q2 `: P% B% Y( {+ }; P" T
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. 1 S* u& m# V6 b7 [: Q8 G! ` $ h& B+ W" d RL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。& X& q8 `! u# [) A" v; X9 x
# u" @ r$ n) y* C( W7 MM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.3 E6 S3 E6 D& F4 S3 A3 z
2 _* c A' t' ?1 a! QL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?" A. s: @+ C& G# U
8 [5 Q2 a/ a% aM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. 6 r; }# M& y, j1 p C( H( M6 O+ A( v% DL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 ) K1 b( [6 \0 u# K. ?1 t4 n$ l* v( e9 n [& p* A6 J# A! S
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. $ Z: s1 Q& q. X+ P/ s a' Z; j# @
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? Z- n9 u9 v* k& Z$ v& w' l; B. _
# o4 X9 u( ~, Q0 @4 O& \3 YM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. / b4 N' k8 C" q7 Z4 {$ D: \+ h: k- R# W) ?* G: k' x w2 k9 j
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. 2 g7 w2 X. D: w % x q# f9 V; w G$ |; ]8 ]M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? ' i# k. S. ~+ c- I; c' X4 e5 V9 w0 y0 v: O; W; ^
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。0 h, }8 B+ j. s: x
' t* \+ T( c( W
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! U& k0 R5 _# b$ ] 1 P8 r( d8 Y% D6 VL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。6 B9 J! L7 |' t+ v a; J; |: p
8 J9 i0 T8 n% f9 V- L) O
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. p( ]* p7 N! R+ Q9 w" D# _* r0 s/ m: M" R B. X
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。, p r$ E. ? [; o% h
2 C' M9 Y1 u! Q" J3 e/ ?
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。, w0 Z2 `! T( g
以下为音频: $ |" F: |& |% [5 p& e