* L2 D$ E! c1 d) X qM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.0 `& L, K4 G- a7 H0 E
" ]+ j% s' ~: o4 Y
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?/ T+ j# \( O" m
* e% k4 {5 A6 C
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. ; G) `, A0 C* p8 `" p$ J& ^ ; x$ {" v3 r! n: }L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 9 k' N! V( E. [/ G! e9 A' D V 2 F( E( s( H4 LM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. % ?" }, N7 b, u( w. k |5 Z! N' o& l; Q( D
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? " n* r4 R2 K! S f$ Z% o1 H. |& }) p9 T2 C( S2 o1 j
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?$ S8 L/ X+ d5 X* [, N- A. r! a
' ^( k6 F" z' X v: C( G& ?
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? ( G+ m$ O7 ?7 H* P; ~( f0 [+ k# U. { a s; [9 P. Y2 M; Q
M: Yes! In fact, I choked on a test last week. 5 t4 |( Y2 J4 P( p 1 ^. t$ B ~# Z/ A# K( kL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?5 J# v' B! L d: r4 e4 ^: p
# x% |+ a |9 J1 qM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.3 b6 Z: X8 |& F9 C' P
- ?4 B2 K7 O' L0 Q- ~L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?, n2 e( g9 M+ A: k4 R3 c
. w; U2 `5 i3 F2 z$ DM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!. a2 J: K2 U V
- T* C) O9 X K+ x" n
L: 好,好, 去找位置吧! ) [% }7 ?) @1 m& i7 k* C9 q$ L 2 F- I; E/ R- Q7 U! g' J(Michael和李华找到了自己的座位) 4 B4 @8 E& x7 {! d4 Z3 J+ j* d5 s& X! ]
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 % B7 P8 d* E- j2 U' W1 S" K L# i6 F4 }9 S$ R: @% C- o
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. ( k2 f5 g- o( i6 }+ ` 1 q0 @ X( G5 w& W KL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。6 G$ \: @( m, k" C) J8 Q& Q% P
8 y7 M$ l9 u7 i' v; A
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.7 R; L7 p" z8 d: o
" V, G/ v8 h; \' i1 ^. [9 p+ AL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?% ?9 U9 w+ A! j, ~7 f
, n' I# N7 W; t$ ~
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.- S. J U" p7 w3 N% \
1 ~+ N2 j. ]1 x: i$ Q9 @L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 * I, o( L" q9 u9 y% G+ j + M+ ?9 v6 X3 W! A1 V& W8 J. vM:Yes, you could say Yao Ming is money too.3 _9 v* T Q8 N2 N" j
. y- b& ?; U( Z8 j/ S; V, A) vL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? & Y9 k7 O& a( w( C& Y" ^) F3 S8 i& y/ L% C1 y/ `2 E4 @
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.9 g9 ?% z! C5 R+ \3 i
7 e5 M0 A( N* I, EL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. 6 _2 H. b z2 Z P2 ` . P! i: O2 _" `/ u7 r5 O1 Y- kM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? , z8 z/ n O6 Q& N7 ]0 O8 E 8 H/ L! D% Q( Q- p( ZL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 3 |( L* ^( v4 M! P " M4 D& u+ E5 G% t1 u. N. XM: Michael Jordan won the game! I told you he is money! ) M& r1 c8 F7 q1 r, I$ B7 d; r: U8 S* k8 d& A4 q! C5 A% |& m
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 & D5 d1 n9 G# i; S. s' `; V, s1 P% G; M" g
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. ; D& c# r2 F/ i/ U! R - K: p+ b/ x C) I+ zL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。( Y+ F( X' Q8 a$ Y
1 C0 J- P) V7 S# h
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 + S. G. Y9 d$ M) u以下为音频:2 J" u3 b. |7 s1 C& B