Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。2 u7 S, F6 ~$ V
, z- \/ p6 ^( C; U
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! 7 f, y9 g) V% T- p8 n( D! o, g ; E4 X Q) I' M0 X* BM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. ! L+ r$ R2 M: |; E# R) y# d2 }6 b* F( R
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? . n+ b0 Z" n1 N4 d4 \' C2 i( E 7 E, ]1 Z" S# f4 z+ e+ xM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.* m% {# Z# _2 f" ]; E! r
; C1 i( @; Y+ x& Y: C
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。7 X5 \6 v' ?; Y% j
% O. x; t/ i: W: ?+ I# }9 t' k2 ^
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. * a0 c1 Z7 J ?. ` ?' R % Z: {; Z0 k' o0 P' i5 PL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?( ]2 h+ i. }2 M% {! |. v4 Z% l! I
+ U4 e# G( R% EM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?) s' @1 o6 ~ o! y$ K
! q9 w; l1 [4 E$ o8 A/ b
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?/ Z+ B K. n, ]; g# y
( C! c# j' f1 p( a
M: Yes! In fact, I choked on a test last week. 0 d' B! x' G/ `* g5 u* `/ W 6 i/ @3 l6 }) B6 [L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? 2 e6 P4 B+ C% y& D, p% r2 H3 v2 R: q! J0 n- ]! X7 A+ P4 |. Q
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. * e8 m9 ~7 Y) i9 L( O" r0 ? 6 I7 a8 q; G& {* x/ J: C" mL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? 7 T# C2 @) M& y& ~# c) u" v* |$ M( H4 F2 \$ D$ e$ R
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! ; J0 g" |; G3 z& g: s6 |5 ]' w3 ^1 _( u, |8 E" q7 N, l. J/ h2 p
L: 好,好, 去找位置吧! , {& C- l5 O/ @ Z" D3 x; l , G4 N2 F2 Q- l(Michael和李华找到了自己的座位)5 r' J9 y$ T: |( Z0 \
# D8 L$ C( _" n9 H1 ~. m
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 0 g% V. p Q( ^3 w6 o' ?5 j& C4 [2 ?7 q, z/ v2 I
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.2 g% Q: n6 b4 \8 h, D
0 b! g3 b- i; ^ |+ h
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 6 s& r2 S2 j/ ^+ x0 Y6 T" G# P, B6 z ; P. b3 V9 C4 w; f9 C/ MM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. ; z# ^! e1 i/ S+ X7 f6 o/ m1 ^& ~; ] 3 T( k. G% Z: g0 e# Q' i5 ]5 EL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?- b2 D* m9 Y& {. b4 b! g
/ T' e' [ u8 q- MM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.( J( Q8 G! Y' @8 b* ]6 g- o
1 ]" M1 |+ j/ h5 ~- jM:Yes, you could say Yao Ming is money too.4 l% y# O% W* F* |9 z9 {$ Y& F
3 m1 b4 F7 M" C( j% h" _0 R
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?0 U3 c" V9 D- [8 U- x% ?
c9 ^5 @& j: ?# J" D1 ^" q$ J
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. $ C+ d# G. I/ Q- v5 e* y/ M8 z; q0 ` a* \; W
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. . t6 p7 ~3 c7 J* g% } ^" [' C 8 |7 I6 e8 C/ f/ ^M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? # y1 ~4 @- _2 ~) ~5 {& k! f2 P: g3 D' S. q" z
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。" B% n A: W4 G& d. P
- g6 b1 d1 L8 j4 } W: F! |
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! * J& I# ?; V8 }( e& ? 5 t6 P! R+ x4 R+ U, ]' OL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。0 h0 ^- K, t$ A; B; G! t# Y
7 S: J5 H0 q5 S4 e8 z) u: y6 J
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. 6 v0 k1 g' q/ D: J/ O' g/ m/ x' Q9 _5 d
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 , t: @' K: }% ^+ r) I" _ 6 {2 { Y% `' Y7 ^Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。: P% M3 n u" H
以下为音频:/ K: V8 S# B* {$ h! q. |