Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 # O r8 Q" D6 t4 M/ Z1 S3 f! i- q- }; @/ B; E+ j
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!4 I& M7 q2 d' P1 @$ m# s
, w/ A" X3 e( CM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. # L; l- X8 x/ K; a; H- M) m1 I# [7 C3 N
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? ( T K6 c& L* w& C9 @ m ( b/ R/ b; W; V% v/ B' WM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.( q. B3 E E6 U. d6 Y- \* A
; o. e. j5 |% q+ O5 w# D) _% j/ WL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 , h* V- }8 _6 d% Q. b6 }1 C8 |3 y# ?7 F' ~) L; `) p. |
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. $ c/ p* M! ~, v V, ^9 a ; A7 }" G, a) K6 B9 B9 ^- NL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?) P9 z9 }8 Q0 Z* X7 i2 _
" {( U+ K+ \7 K$ |: d, tM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?0 k% A- Q8 }0 R3 {5 r2 [
~ V3 w3 H$ Z0 R* E4 sL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? 6 H3 h% x3 J& Y* m; k6 L8 g, g' e- S7 E9 v" e
M: Yes! In fact, I choked on a test last week.8 @# e% ?! {; P4 g5 k
+ r: U4 \% X6 ~# z8 T) p6 c( F
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? ( G2 z' i9 K( I3 m# x) U: H% z2 W3 b e* x4 q, Y
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.% `' H& g: f! j) H) |( i7 ~
0 @7 e% h; d* R S$ g. c/ s
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?5 a1 d! Q+ V# `1 y Y4 ~' Q) i
' G( k1 }2 a, G8 d4 P8 k
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!& ]2 O- }$ ?/ {8 l/ K1 l1 V( c
. Y4 N9 |* k: v) f; ]; f7 tL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 5 x; ^$ `2 K) P : |; x0 u( K$ J9 o/ X9 R1 Y* r- W, }M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.7 Q2 C: e' w' O
2 J5 l+ @$ a0 f' Z
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。4 m7 C: u U0 B- O
8 g+ A: O% [# X
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. ; u8 m% m- g6 d& W5 l6 \, N7 l. v9 h6 j" X- {: O
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?5 n7 F2 n3 y# j/ t0 Q" F7 [8 Z
9 L! S, v ^0 a5 E
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.- a$ D6 z+ S+ J- {
" L* o# W, J) R% \ O
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。' X5 @4 \& f$ Z+ X" R7 P x
, A+ n- d V, S: V
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. 6 b8 B" w5 h& ]: O& i5 e" j+ X. b2 F* q* U# ^9 Y! B0 v2 q/ v+ Z; v
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? ' G0 V0 h0 C. a' _" Q 6 y; L, s. I& s2 u9 i! JM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.# i. Y4 B" e" \0 l1 N( A8 D- }: y
2 b M$ c6 p% A: _$ g1 Q
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. 3 P( o! [' `! H% p2 m! J& d0 n3 _
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?( g% v3 G& e9 H* l. i, Y6 ~
, t' m' p' \$ p! q7 n- {7 b' OL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。( b' S, ~# T& j$ r$ w
9 I$ S) f% g# r, I
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! ! q/ u9 U2 P, u9 D( g- w! L & Z* T; z- Y0 Y7 S. O2 ML: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。# n2 o. `# m3 ^1 O
# o" t( h( L9 g- H, A) I, H
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.$ W+ o' B# z5 r3 T4 N2 m6 ?/ S
' B5 A& x V8 M7 ~7 C0 @' ]
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。* Z( l' o4 d, o0 r. p/ M7 _