Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 * M0 Q E+ e7 Q% {% D9 d* A0 A$ j
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! ' y" w7 G; t4 p0 \ ; {& ~ @+ l& M2 {M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.3 N3 H. u; L: Y" U6 S5 \/ I
' R9 H% \( z. c% @L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? 1 Z: N. Z+ F/ K/ l8 s & \& L; t5 \* ]! iM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. - r) c j9 x( K) M6 D- S ' w( @/ r( L9 C3 p- LL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 ( L2 V% s6 D$ @ [1 m( ^7 F. b" i; i' @
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. Q6 T E3 y$ y! l8 c5 R5 V0 V3 @( F6 f" a6 \0 \
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?$ g6 X" g* v$ e
" o* h* l$ i9 f" f5 i) F
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? 6 @+ c! {' H7 a9 l/ M7 b7 W3 N2 Y' c$ `8 H/ u2 S- E L
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? 5 U* [7 A, O: v/ ~9 N. P& L" j; M F0 e9 s+ @5 J7 U6 j
M: Yes! In fact, I choked on a test last week. 7 h. B( z" I1 n4 d+ Y0 c) W ' I0 ^$ A3 u7 O8 ?4 LL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? 9 V5 `6 V& X- t# x4 ^& I ; X) M, B5 [' ^M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.3 Z( R# m$ G1 m5 M" r. m; M; D
- n% ?& a: `& v6 G$ T
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? 2 n( U' D. i' t% D$ A& { , h! g. |$ Q8 w m( D" ]$ rM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!: I* T+ o& C0 @9 q0 p
T# B- c6 E7 s. P' y1 V% N
L: 好,好, 去找位置吧! 8 g" m* q% Q- U! `, a/ k( Z4 m$ i K+ b3 p" w2 v( ?% |3 F( {
(Michael和李华找到了自己的座位)3 a: X& e. K* E, J
2 S) u+ G( ? l: }( w) o7 r, Y& q- e# o
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 . z7 n9 Q+ r3 [$ e; w5 B 1 ]( ?9 ]* j' ^; ~M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. 7 b& f+ U s1 d5 S4 O 7 E9 n# r6 ?7 Q0 GL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。- B4 O4 D( j% t5 ]+ g
- V/ U5 k$ f9 t( ?3 r3 F
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. 6 T* ?+ ?$ z7 f $ b8 p7 F+ P! x/ eL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?9 X" t2 W8 ~. A3 d
5 @; i5 ^/ G/ H/ ]: U( G
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. 5 Y5 q5 g+ ~% {9 n4 t# n0 U$ A, h* @- a0 \4 Z2 u7 F
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 6 [7 H; m4 W! `8 a3 D/ Z2 Y8 _2 r # \/ \' p9 d" X( I/ f* X1 K1 [M:Yes, you could say Yao Ming is money too. & V! |1 v0 f, d# {5 t1 q . r2 O" X: O4 E s4 L# W6 k: LL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?' N6 Y p8 a6 `2 o0 }
E3 [7 a3 M/ ]5 Z6 x
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.% g/ d% h: T5 F, J1 k- l
5 u& Z8 E1 l9 z0 K z9 S' n
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.9 h8 S% R) E% \" F2 |6 t4 d$ D- y
- d* p" p& `9 P7 c* S' b: \! OM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? & U/ @' X0 Y2 |( I$ @/ U 5 n8 N8 b8 k& l& T% I3 [L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 $ B, C* Z) {! a- o4 Q z+ z& \% U" u' F; ^1 Z! n1 H [9 X
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! 6 P, `# ]1 L5 C& i8 j% y% C3 r1 N; Q0 q- @* i
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 * W3 U: y; F7 n6 Y& D* X; c; b, }* O - G# b1 R( s, K5 ?( R- OM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.4 m9 {' a- r6 f# u: q4 U4 v2 n% q4 z