Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。! g+ w2 _( h* g( _3 {: h/ { h1 |$ ~
+ L% A2 a5 a1 `, B( K
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! / e- N5 T4 t0 C3 B6 m7 \8 ^' j/ z: a& C2 H2 a1 [% z
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. B, ^( Z# R$ x. n" w3 [9 a
! F. c' { A8 i- S; _L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? " Z# C( @4 }+ i7 R( `, j' U; L4 z1 e0 O5 N0 {# d
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. ; F' f: W! O b- Q' D% k; k7 r z' B# l
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 $ m* ^5 q: u7 @# P5 a * T5 @* F* j6 V- e/ [M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.3 V! `; m1 w' q$ ~
4 H9 T& e7 D$ [6 V' R' G0 O) UL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? ; f1 ]2 |6 A1 X& p3 X4 f8 `' m9 J" d4 R, C/ G) X7 a
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?" a D% G4 q0 {
' l- F0 a( G* a1 Y0 TL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?) v. I3 m+ l. K. ^, G# F# k
2 G0 d) Y4 S+ w! l# KM: Yes! In fact, I choked on a test last week. 4 r8 E* d# K# g- z# v8 | / ]- |% o% G0 i9 Y6 XL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?5 R1 A& |% T) h4 } i8 P
, |! m$ F: W, ^7 M% p
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. 8 a( j* @5 r7 o/ t9 B; D / j! U: X: B' |" [5 mL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?6 `- ` Q" H% w1 u* Y
1 x8 p; s+ R! S
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! 1 h7 v2 g) G7 [/ V 6 p6 ?- O' [5 E! S" TL: 好,好, 去找位置吧! $ Y3 A3 k) X4 f% N8 p4 r8 C+ R6 [/ X# ^1 |+ D' L) G+ X
(Michael和李华找到了自己的座位) ' I! @, j7 k( ?& P- t1 k - b. l I' g" }' l- [; l. D+ _2 IL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。6 K2 O# B' \3 j' \
0 o$ A0 F( s D& dM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all." @; k: S+ q7 V( D8 x& R$ `+ x2 ?' K
$ g) c" g! K+ f$ I: c: s
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 8 W9 d. q( g8 T, r- f: d/ j+ \ O: y2 |& G
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. 4 n& h7 `8 ?, |6 A3 ]6 B1 w ( m+ ^9 p" \9 [6 w* UL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? + e J) x' R( x) o7 E9 _" i. ~4 T! g
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.5 y4 C9 y0 S n, n. ^, h
. P# W& [- S2 }: \# L! u
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。; [/ P7 y/ e0 ?# r( A: F& Z
( I9 `; z2 s! S. @" U! @9 ^2 v! ?
M:Yes, you could say Yao Ming is money too.* F, a# `$ f; Y6 T4 ^3 A1 a
6 j9 t7 {6 l4 ^ b& h% X
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?" q: G4 n/ j) }; ^% c. Z) q; ~
* _- `1 g: K6 c
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 8 Q6 H1 W4 T6 \* A g( r8 K # W1 T: `* g' Y4 p0 iL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.6 k S$ G, N' K7 E3 B. `
9 f% z3 A o) H: d' |$ j4 e( E ~M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?% ~) J. r5 R& n) w5 |3 ]0 n
4 l5 \: i5 ?9 N) ~
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。, r7 W8 ~. R, `. ^$ q4 X* o/ T* J
3 X0 f9 G8 k; k3 CM: Michael Jordan won the game! I told you he is money! 2 p9 i' A" l& V. y N0 k! J3 x! \8 O, w, Y
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。) v) l% p2 `% n U( X
9 ~) A! W% E4 G$ P6 K9 r
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.( I2 D. O k5 H3 M. C6 X
; a4 Y/ @( X2 l+ \/ i8 a+ J: l% qL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 o6 x+ b3 O& f1 b4 e/ N
9 ]; ^1 [, U3 j6 E2 ^
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 + t3 u* Z" ]. ]. U, a以下为音频: / s: V8 q7 _6 h$ S4 x. S2 R3 X