Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。) W) f _! y% L/ ~' J; P
9 U5 F7 i8 x1 K8 q
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! % D; T) d$ i) t9 I* y+ B' b" a" P5 a0 v _ Q
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.! j& @5 f, _# z8 r1 S* r
$ Z$ y: O" a, Z' ~5 f# k; kL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? ) b9 g3 O6 v5 d. t 0 V( I+ x/ ~( l# K* A, M0 w7 IM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.1 Q% U9 ~ a, I) v& O% O3 c
2 |: M. E- ^) S0 J% TM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. - _+ w. C1 r5 Q5 x# h) f' f# f' m+ p3 \
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? * V: q5 P; p/ B1 h! l# L( c0 V 7 ^2 L+ Y7 R" t" O" SM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? 4 R* T5 M2 P( m2 `4 E2 F# \ 1 S; d! P4 Q4 \# ]- H! NL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? / W, H3 M, f% @% G, S# Z% d; o% q # u3 Q4 A" l3 u: aM: Yes! In fact, I choked on a test last week. " f; J( V- ^' ?6 m" R3 r # t$ f; R0 d o2 n3 GL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? X% o1 P# x: y/ C! K * L. l6 p# j6 j4 N5 EM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. + p2 ~# f* F ?3 D! I" b6 u # F3 H8 h$ w6 _; l h3 x& \L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?) z$ W2 A. W G8 {4 S
1 c' l* I7 l5 C* D t8 K
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!5 Y3 u% c" M! N# | J* C
7 U+ j6 e- i: F& }# ~. SL: 好,好, 去找位置吧!0 s( \; ?7 Z+ S) O/ z
* E6 G' a5 i. e+ Q
(Michael和李华找到了自己的座位) 6 ]0 K# e0 D5 D% k' p$ \8 m( m5 M/ l7 Y
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。. o/ R K7 ]1 |) C9 R% M6 A
0 p5 s2 G7 h4 R2 V
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.! P7 L% v) y* @
$ Z4 o- b3 q$ C. s/ Q
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 1 U/ K$ o+ J, t/ [" D( Y" s! T% N3 b, G- r; U
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.8 l! R' q, Y# B, [- W" C
5 h7 M/ |& n9 C7 tL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?- U" z; M8 A/ S0 i
8 Z. k4 M2 }0 v, W" Z! h9 ~
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. 3 W3 o7 ?, J9 f7 R6 B; o/ e3 K8 r) @5 H- { g' g
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 2 e. A k( ~6 \( @% Q0 b; ?6 ]( \$ U* u" m3 o5 W* K
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. " a4 q R! A1 E( Q, K. U0 w3 B, m! T+ w8 J6 y6 Q I) E
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? 7 a6 `9 F5 w. L - [0 ]# v' \# r, P {( ~. BM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 2 V6 Y( N! C% G. p9 t5 |9 K + Q, k' B9 Z, @8 ]/ WL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. ! ~1 Q: G% Z2 x1 }% E7 b4 i) X- T4 I
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?7 N& w- i/ Y6 F1 U, N9 M' I3 r
+ a# a3 |+ A6 V TL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。* U2 \5 R: D- A5 ~
1 j# R' I( [/ j4 g) W& j) ?M: Michael Jordan won the game! I told you he is money!7 T% S0 {5 N' e$ ]) |. \
9 q) {+ \9 c/ A/ q6 T
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 - c! o! ]" a3 `# ` , S- m# Y. K7 g/ d, nM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.8 ?, a% _# k9 Z1 Q7 F2 _
( v. M) Z3 x4 ^& X5 a1 lL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 / q7 c5 w$ ~% J: o) C8 g$ l ]( G% W4 T% L! s& ^ S; b2 [
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。8 v a( {1 X; m/ S/ t
以下为音频: 0 u: A- g; M/ N! K, V