+ a; |' [1 L- J# D5 H% f5 rL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! ' G; Z" y3 W M+ Z5 {; g: i, b7 t$ o
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. 7 b1 S8 j) X$ _ , @8 X1 ?; k. X* ~: M3 fL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?. R6 p* m% v# A1 c; {/ t( E
3 K* V1 {; I# s
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. ( ?, p4 [! L5 }7 y; q3 G& a 6 Q3 [/ ~, f7 q9 i/ dL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 ' A; ~' N9 o' w* t. \# w, n0 _/ \: m( F# E% f- C
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. ; t4 { x. ?1 C0 R- E! i6 ~% p* z) a, p t+ @. x* T4 _6 T5 O
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?% X% o: k0 l0 J1 m7 W; z7 }7 E) j
6 B0 i/ W7 D( |M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?2 ?4 i o u" t! x
& Z* E& P- M( o3 G. S' s& U8 f$ b' b
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?5 H4 o3 T( f/ h6 C C
0 x8 e3 U& \- v: L* @+ {& }
M: Yes! In fact, I choked on a test last week." D* s% }" u! v4 e6 g5 e* j
" O M1 u' U" S" }: b
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?7 q( {; D+ `. d6 l) N" P
' @8 n5 Z }# V. c( I
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.# l- S$ T$ p6 @: Y4 a3 z# ?
7 L# k) j6 J8 M; W2 N
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? - M( p5 J7 T9 ~8 F* S% [5 P( m& I3 t7 ~
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! x% {6 z1 b0 a3 e6 l( Q/ N( M6 @6 C2 z7 t* A5 s
L: 好,好, 去找位置吧!" X( m x) s/ ?
5 y) E" @( {" H/ K2 s, N9 z9 Z(Michael和李华找到了自己的座位) - |0 c0 E% Q# S' j" \+ f% ?' o' z& n
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 0 L9 C+ J$ f- k9 [' z ; B m( n& K. A) o/ K$ W2 c9 u5 J! `M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. ' j( G: e% C9 L |( } ; g' G# y& J& G% p& hL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。) `5 i3 U/ x' n: ?0 u$ m' n- T
9 @' u7 f" B- t9 nM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. 7 h. I$ R& b7 I: \, R! k; M' C0 z; ]6 n1 b2 T5 O& @/ f! K/ B7 N
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?" @9 }! I; m* E6 `
9 H8 _4 t# B* f4 R9 r1 G) P
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. & P3 x6 R* S. |6 @1 Q3 E9 O+ ~% n2 v0 V" R) w' c
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 , ?2 j. h8 R1 S8 k0 Z$ G9 m$ N4 V4 R 0 v o8 v. d. h" Q3 s) ZM:Yes, you could say Yao Ming is money too. ! H! u# F! U, |( Z# i 6 Z, v7 X5 F% u! DL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? 4 j* j U! z2 c7 c8 O# X- d8 ]" \* n- `7 n$ M' |6 S% X% R
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. / d. v8 ^; Z/ h3 j4 _5 |" t8 x8 s* `
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. ( A/ Z) B1 z5 a. { # l. B) T+ H1 o9 d* [# G7 aM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? ! v: J7 c' b, P, ~$ X% }% w) l1 w3 ^- k
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。' G/ f1 S7 y! E" F
- h3 ^- u! b6 i$ Y2 G9 V1 c( C
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! , M3 k& b! |5 y 4 L$ Q& }: `; t0 C% w) W7 a+ L8 |L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 Z) Q# _' _8 ^# K: e
9 s9 S5 ^+ \% C n, H9 C2 \
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.& z* L* [' c5 ^2 |1 a
0 v0 @/ X2 A( s4 c* I8 sL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。7 o+ I1 `; C5 V2 w; f' D, i$ u
" z! X9 M7 E- {' J' D2 O M$ QMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。+ Z. l3 ^4 `1 L, m
以下为音频:9 O; u6 `3 o' ]$ l6 M3 s) ^/ b1 m