" J% C9 {9 X) C2 d; D: y1 s5 aM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. / Y0 h8 B, Z% o$ K0 Z" @ ) Z* o% t' J# ` u' b/ W. bL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? 1 [& o% D1 Q, l0 l: S3 l7 O5 G: A
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. 1 `4 D5 b/ ?9 R! W: n+ _ f7 a5 Y# i5 l! T, O( C
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。( P9 {; S5 \+ Q" Q
8 y7 A. r8 |) M8 _# D3 f
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. i9 Q9 K! ]2 d3 Z& r6 R8 h
: E' t, m; b( P& Z& _$ W0 A
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? , A% P0 x1 a, ~( L. p ' J/ ^& d4 ?5 W0 s9 ?M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? 2 r& B6 I1 J+ w( n' z+ c . r/ \& M8 V& y: O; Q& @) eL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?( g9 {% Q1 n' V3 _: A# |! ]
2 P( n1 R; n7 P, e# J3 y ZM: Yes! In fact, I choked on a test last week. # q& p" z: w& Y- W* j! g" A$ o' K( Q" m! m
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?/ [$ H6 d: }* o" T3 m) r) G
( b1 Y- I8 z; r6 q; [9 ^M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.9 l# A) Z6 V9 L9 K
7 _$ @6 S7 J2 |% I7 WM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!; |! q- [( U. u" B2 [
5 m! E* x$ ~& f1 z& M# [, YL: 好,好, 去找位置吧! % B4 x6 }- |* p; J% r" J' F8 _2 [+ p, L/ i# x7 {9 c# b# q
(Michael和李华找到了自己的座位) . L! [' J/ q1 m% b: d' V5 }, e3 E! a* \2 m$ B( u9 u C" i3 i
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 p3 a' z. Z- i( z% b8 G3 f* ^; o0 d2 u& w0 G
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. 7 _: Q# {$ G7 \8 H% z k( c4 y1 {) a3 c/ o5 T& X" XL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。1 y+ C! z: x+ y8 z( e
5 p: w: {4 U+ T! t( X4 qM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. - c1 I7 B$ x: `. ~ 4 i$ c! J5 u8 g7 e) V: c6 @, UL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? 5 \# p [5 D0 y7 w 0 a$ R9 U" g6 f: j. C4 P5 M4 ?M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.% @6 \+ G% e: b9 I. N6 {. e: s
. A/ P: n* M' r% W; ]) b a5 FL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 1 m$ _! |( n [5 Q , W# c) W2 j8 M C$ QM:Yes, you could say Yao Ming is money too. ' y' i% _) v2 h* s! |! Y8 z! e , {8 _1 M; H* d# `/ H) ZL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? , w9 \5 u, U- S# a) W* M1 c9 i , l; v" E$ ?% L& Q5 IM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. ! t2 F0 M# Q# ] g0 s$ s: P. b7 W) e# K- n4 u" u
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. " |' Z: o9 P, O5 P, L& [5 x0 c$ z% X# R! h
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? 4 P" ?0 L, s: E) S1 ?1 v / r, P+ }5 z1 Z, q4 t% \5 e( SL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。: D9 U3 z. J: |- a' D* x; @8 F
+ L* o7 W" q/ h* s' D8 K! gM: Michael Jordan won the game! I told you he is money! 7 m m% G \2 U% `+ x* O1 q/ W. H ' E q' ?8 A8 Q. a$ Z0 j- y. eL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 4 Y" l9 V- a* F0 [) i 4 q3 F" n! B9 H) ]! o+ x8 `; MM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again., {' @" ^# r: F6 H# U! _/ I, l4 K4 V
7 ] z& ]0 ]3 a8 F+ f7 q
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 ) z" J5 r9 M! q8 R6 I/ W 0 ^3 k* p7 h V2 i2 q2 `, wMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。; x. D) A( d1 a* R; z$ U! X+ P" b4 L9 l
以下为音频: 8 k$ O7 r. g4 o: J3 m