3 T4 c ~2 m* L! Y# ^( lL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! 3 D* B9 ~3 G; N( J: v; g; E0 M0 x" ?( `# M! |
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. : b1 L, f8 f" G- [6 G& M* {' L* z
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? # t! K% |8 m. S* ~8 @1 p& g7 x* ?; Z! g
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.7 v/ C2 G" U2 ^' W5 d. O
# @$ _ r( W$ i# v% k4 P" G) \
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。0 n4 v% @$ x' [: J
6 m- B3 T% c1 b9 i1 X2 |4 ?
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. ' Q8 s$ Y4 ^% B. W( A6 ]! E$ B4 z% {% V, G
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?4 R" v i8 O, Q8 M
, N2 a; E# X Q5 X1 a/ n5 ]
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? . f( Y# Y) V% P) ?9 n. [' l1 w9 g! ?# z. L( t/ a. x
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?9 u& ^: \, u7 c$ q
. {: a9 F1 T5 l0 J; Y# ]
M: Yes! In fact, I choked on a test last week. / k3 U5 R" @5 t; e+ p* }& I) r8 D# F) y$ X& ]. S) L
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?3 G. y7 c/ U$ I6 r; Z" f
# W: Z: r& k4 T& s
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. 0 }$ T: _$ T' m% S" D( V, P1 k1 u* G5 r! {; c% j1 q
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? ) e. ^: {# Z# j, d) W0 e {4 ~8 t; x p* @' x. f
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!1 m6 X% Z( _9 C8 E5 h/ ~
) g2 I' e+ }8 y! ~& S! l6 i4 {7 X
L: 好,好, 去找位置吧!4 Z* Z0 h$ j7 D3 p& j& \$ j
* Z& z9 x) B: ?1 P: [(Michael和李华找到了自己的座位) 8 x1 E8 D' [" a2 e# c 4 W# I: M; A0 ]! H$ |! P* b+ OL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 : ]" O# v* Y1 \0 a+ D" P( g6 w- i* }3 L: {
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.3 U" N5 B+ i! W9 X6 q
; K9 A/ K; z: b( Q, r% ?+ ]# S u+ }L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 / Z) A* k) v+ \$ X# Q3 g& o6 i r! n" n/ i( U0 F
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money." m5 }* {7 ~; z* z1 l
" @$ S4 g3 B" e& L; d/ fL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?! R" }4 p% G V s; Y
" |8 P. Z2 h' J- H* _1 zM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.: R6 h. Q4 D" y9 |9 Y7 D
) D; }; D9 W8 q3 C: }2 x
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 8 Y& D: a5 `2 u3 q/ L" ]: J9 @3 m; O7 {0 p- S: Z3 s' [, t
M:Yes, you could say Yao Ming is money too.! C: F) m _6 J
; S; d% O! m4 e; }# x# Q: i
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? + d [2 M7 }% y- @. N 0 a. F! \! p2 t oM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. _0 E" @& t9 T7 b+ x$ X! W# ]
; A. P* U( `: b# X* z, |L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. / y! C" d* E- U0 }* W+ k$ Z" Q/ o J0 H% w! |1 N, Q! ^& [# h
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?5 V/ o5 [/ l8 C( _+ K
- b) @+ C) S. W$ m2 k. s) f4 A
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。* _1 [( b5 U/ S# E. A$ I& a: ~* s
* k+ @* z$ l4 I8 i* b/ R6 Y3 oM: Michael Jordan won the game! I told you he is money! 7 ^$ Y% W% F) s% ^ w ^( S % U: f$ y+ D6 f! GL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 6 C! f$ O1 k) ^! X- w) _( } ) w8 S/ Q% R, H( qM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.; y. Q0 i4 P. |7 _6 E) p
6 w4 w; J( }; G* \L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 ! j, ?3 d1 {1 C$ Z7 m/ u# [" ]( l T3 `! ?- e! X/ E
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。+ p, V' u+ Y( n1 t6 W1 s7 y
以下为音频:, w) p1 o, u; h& g# v