Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 ( a: q1 r+ ?( l2 G: T+ n; ~ : N( ~0 p$ C& `. S7 M1 oL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! ' D6 c; D7 Z8 u7 k1 z2 K! \) A6 V# i+ D) \
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. 6 o4 V" D: A) l' x9 I% X & E& b! \5 J" v, HL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? 4 W3 ^* C! A \ 6 f! L' z1 z M2 D; u& c" VM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. 9 Q2 a \" `9 @ " `; E+ M4 i9 FL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 5 T9 @* c( ^3 o5 U2 V2 H3 p/ b# ^) L% W" X- k3 j+ l
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. ; Q8 b0 R% q7 l$ _- L- d { * Z0 e0 `( P% L" }2 ?/ ?6 ML:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? + Z2 w# S$ h1 I- n! f9 t& |3 G- T" I [7 Y$ l8 l
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?3 K8 S' t. |( A# `) ^
8 @2 m% ]* T! z3 e% ^- a3 O7 d" U4 ~
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?( v+ B) c+ a5 M
' c+ D% |# @7 S& ~M: Yes! In fact, I choked on a test last week. $ |% G; ]% y+ g# P( C) U" }& F7 @* Q/ P
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?6 ?1 ?9 i, a4 u/ [
# R: e$ I3 j" S& N0 ]1 g4 S& a
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. 4 b0 P3 I5 r a, h0 Q3 l1 i/ j* g; x2 u& O" W. g4 ]8 ]
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? 9 ^) V4 Z2 Z9 F8 b j6 R- j # G0 Q/ Y, ^: B( o+ LM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! 6 ~) U! e& ]: k) b) G# Q" F: { ( x; F5 `' V3 v8 }L: 好,好, 去找位置吧!$ L' V7 q7 q. }8 X+ Y' |3 x
: p1 [# c7 E3 s/ y: c: C$ d
(Michael和李华找到了自己的座位)7 l* k3 m1 J) Y+ E: p
& I# {! g+ h( `0 w# e# ~" J. [) `8 T
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。' ?5 C7 n% J/ G. L# L. P* e$ H
, y* M' \6 p: V( m) H4 ~! ^M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.% q( K. \( W) [. N; W
( I. ~4 p7 F- @9 e" ~L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 y& s1 l" |* A- K5 X9 {3 C# m9 }0 G0 m/ _% Y: |
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.8 k( g" }- a* j+ H
' \4 z9 K9 }# d$ ?
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?1 ~9 B$ B; x7 B2 Q) r
9 ?6 m# x% K2 X# I0 |$ {0 x
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.8 h: l$ |3 |2 l; H$ X3 o! X
9 u9 D+ {# G8 h; IL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 1 T0 P/ E9 o4 p% n4 l7 L/ a' S/ C U . F. R& `8 R9 OM:Yes, you could say Yao Ming is money too.- M1 D+ i' \3 U1 u3 ?2 W9 t
/ e( j+ \$ L% [7 W4 |L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? , x4 q% Z, t; n8 S: @8 e ) U0 O% [7 z; I6 P) \' W" vM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 3 K; k9 w9 {+ y9 R. z2 |& I; v/ o) u8 [# f
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.$ t% _& n) \' O& D# |; z2 X8 A
" A' s1 |3 @& L8 K9 N( ]! d( RM:Do you think the coffee shop we like to go to is money?2 S6 W% L7 w" T: j. F, X
- |) T) H) ^2 l0 j
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。* X6 h/ U% p. P) p- V. x, u
( W l, E3 i5 I' ?8 K$ |0 p
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! 6 J& ^7 X9 v/ k! r, V" s n# e& C/ |8 D) g t( OL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。9 a% d. k0 b5 \
5 T$ I' @4 J& m* c- U, y8 L# O4 }$ h0 R
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.1 I5 i+ m: [) }9 F4 G; a2 t2 o& ]