5 R3 ~7 p0 S- ]( }L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! ; _9 n) K3 o0 V( C( e* J( ?$ Q$ F2 o; O: }
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. : a4 J' s' z( J+ N% @1 Y& V' K5 y& t- C
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?, Y4 e" Y) H. [+ `; j
( j% J9 ~7 H3 r2 ^M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.) m3 Y3 Y# y: o
! Z$ D2 i8 _( \( i" u' p' J, x7 r# HL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 ' O Y0 k" {1 }% p0 [0 l6 T9 n2 i; L( m) b" h1 ~, G
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. ( x! g" R9 I1 x# x' s1 |- | + G% |/ k% `: q5 O# r7 u5 t! EL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?7 l5 y& N' ~8 g0 Q/ Q
% {: @1 ]+ @8 @ ^- W5 ~M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?& Y' V2 t& ^) v0 H) @
4 @$ W6 K6 }, T' U* ~# j' E( p9 I- r
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? ( v- C' _% A* h! R$ x3 t8 |7 A* M) t* k- _. y
M: Yes! In fact, I choked on a test last week.; J) z1 M; {: c$ m' {2 r7 U$ Z! x
8 ~! O8 K# {) b" ~4 L- {L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? ! v w& K2 i& X7 }8 [8 R4 X) \, F* g( n5 ?* }
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. , p* l2 d' ?2 l9 D; L3 j6 q+ Y) c2 P/ Y3 z1 b
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? ' b. F' W( |) N8 u; Z" w/ T " `! q0 W6 Y l p3 Q- X1 @M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! # l, i" @' a0 j/ F- n! f - G* V1 L4 T( L: ?$ rL: 好,好, 去找位置吧! " Z9 u+ E8 J8 N3 F# j( G & h, C* r, d, b2 ?, ~) S' w(Michael和李华找到了自己的座位)* g! s5 [/ Q0 k; P0 A) f0 l
% i9 X. v( f% a$ XL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。" P1 u3 `' _+ K1 E9 w
$ }7 j5 |. j- N/ C! t1 F: c! b
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all., S' W: d* s- T" y* U
9 H$ N2 V: ?! W' ~L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。8 E9 {9 ]7 P& F e: n" w
1 `8 Q' F& k! L. w1 oM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.7 X$ r0 \7 a1 ~9 I* J
9 S' n1 W- r9 x1 a! m8 s2 E! c
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? # k6 o, h C& H0 v W5 g6 T, A% s0 X: l9 O! q
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. 3 m1 a2 h) |9 o; u E ; Z# G2 R! G& {3 f) k2 ~L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 % x! N" p( F9 c$ J6 Z # J7 s/ w, {& tM:Yes, you could say Yao Ming is money too. / F/ E* r3 L" R% y2 A+ Q6 z( N) [; Z
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? 4 L- F( d) @" g+ k6 @' p( |" y6 [. A ?" a! P5 [ L$ \3 g# @
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 8 i0 R( L6 {8 b2 s9 X- C, M# A4 g: z# J! }& [/ b
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. 9 M1 M* B* n8 z7 F0 a8 y M" |, K* q- @% ~- }) W: D# S
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?! P" N1 g* z$ R' l& x( Q9 [, l
i3 N/ l: c# c& n" g% r
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。. |2 k' Q$ ?5 m0 L5 z) ~3 x
6 t3 N) U, Q5 o4 y
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money!0 n. w+ E2 u: `" d
1 h( c) C% }1 e$ Y; J5 J8 U
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。3 I/ T5 h! W# Y9 E
' c6 ~& s2 G# P" E1 i7 Y. z' R H1 F. `! p, Y
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again./ @& @; i% b5 m* D$ I8 @
/ C2 e7 @9 X9 t- Q" c
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。' D) d: V( g- I1 ^, o, C3 |3 U& Z
& |* B6 w- v" [# @9 Q7 _: e: W
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。6 [1 L" }, G$ z; n
以下为音频:$ Q8 d, N: ^+ q) y2 k% r) M4 P) P/ A