Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。+ l! M$ i* p( s
; M5 D& K( c3 ]
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!) E1 y( [# h1 t8 R. o0 F
& r2 E' G( p V
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. ; O j/ X0 f5 Z. E: O+ e j5 d( x; J) g
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? : Q" X$ D/ ^( f3 a+ f1 H6 H8 x* a$ x$ R" h# e8 p: S7 a7 _
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.% c( C1 E! h1 T% C; w
Q/ m: `3 W: R VL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 5 D4 E9 u0 ~% Q5 C$ _1 U7 ]! } W: k0 C4 S& @2 _
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. - X) Z8 C8 A+ n' O* {# q. I , h1 [$ n4 L* i& ZL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? $ w" Y( H: ~7 V7 F( C8 k5 S( C% _6 E+ o( v
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?- Y5 N% F/ q! n0 V7 L& L+ N. B
# ?1 P Q1 N: A6 T- O: VL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? + f$ b s8 m6 T' u) Q9 k . g" z9 \ L/ ]) o, @+ T5 WM: Yes! In fact, I choked on a test last week. 1 B* F: |0 h {+ g* g; X( `' W i4 a4 {/ {
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? ; m1 [' P- h4 T# d % ]# j1 b/ H5 [( S4 ^& e$ l+ |M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.) {, U' i- p7 e! |- X
$ a4 T- Y0 h9 I' G% g" lM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!0 F" a) c2 ]6 f% ]* e
; A9 O, {+ V* Q& a
L: 好,好, 去找位置吧!, s2 H# M4 p4 R! F2 V
* W! M2 X8 D+ @6 U; L
(Michael和李华找到了自己的座位) 2 r! f$ f4 F* r3 F2 Y- o5 M/ ^ ; I. K- M6 M, v6 N( ^; T- NL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 ' @0 X3 f& X. D, V T1 Z" Z " Q. @: {$ h" J: lM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. m; F' q0 K) l, s2 G4 b5 ]7 Z
6 x( O) [3 b/ G( z. L0 O8 Y$ w! D9 r7 H
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。3 s% E) ~, p v
# t" i$ f$ A8 Z# K
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.# f( N' F b, D4 i* E8 J
/ k% W O. C4 p* ?. D; Q# T
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?9 K8 o8 x) O3 e$ _5 `" j
& S1 w* w3 ^2 V. S: B
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level., p; m# o4 D5 u: Q! [5 X' J
' o- l5 P: G6 Y' w4 mM:Yes, you could say Yao Ming is money too. 0 Z0 H) f. _8 T a4 u9 O$ p% K( M4 x5 d$ X" S+ M$ M
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?- n' g) O t* [4 n
. S# j! L0 z) o% d6 j% w% d
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 4 \& N; h3 g9 c* I7 y+ w7 W) d. p' Z6 w+ P9 z
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. ; ?- t9 h5 C9 Y/ e* q 8 @, W4 S! F) e }' W. d. vM:Do you think the coffee shop we like to go to is money?+ R6 K$ _7 i, S" x0 W$ B
9 A2 T- e- ?; v0 A" e! l: V7 u. q7 TL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 , N2 s+ ~$ {+ U" L4 E2 G9 W : }# p" H% W' P# N/ rM: Michael Jordan won the game! I told you he is money! ! }1 n8 _7 t/ d, U: U ; u$ f: u# j, ]! ? ]L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。- r! \) o1 z5 A5 X$ P! A
: M5 [* f$ R0 g6 M/ n% U! j s
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.0 ^* A" b5 s! ~( M9 ^% `: R# {- W( t- O
7 Y+ C4 z, T0 l
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。- I7 R- m/ B5 R
: a5 f' J, n' q( S. h; q2 WMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。7 \( A5 Z# Y7 k/ D
以下为音频:0 [* T) p; [: ~$ e% b( C. ~( n4 ]