$ @! O7 ?% x" {2 t! gL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!! J4 E1 y( Y& z4 [
0 ? _( G9 g$ C# F3 j3 t; z
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games." Y! j* s( r/ b3 i. W* v
( z* n/ a/ m2 O) r
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? - t. Z6 m! }4 S1 b5 }: Y9 h+ p( d( L2 ?+ W
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. 6 p( h! @( c: d0 _) M7 C8 x' w
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。7 X+ g* G( l; P \1 F
0 b- Q. K! @2 I M
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. $ n# A+ x* M& f, ]) k& C9 e: b& I3 ~' [, e K0 M3 J/ D
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? 4 p% V9 s/ A$ i* U$ ^ 9 ^- k( H( J! {* X* y/ I$ `0 }M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?3 n5 @/ A- G8 ~5 a" L2 P U. j
7 y. V; C3 N) F8 P: CL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?- J; X- s2 H& @4 y% S
X( o# S4 K8 t# a; G$ c3 ZM: Yes! In fact, I choked on a test last week. 1 {4 K' H3 Q. N9 P, ` x7 @) f% Y6 X4 o) Z5 ~6 G& T
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?9 c% Q5 h% T7 v3 {
/ M; U+ W6 n5 m
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.0 S) N- R7 r/ l
9 |# ~. P$ x8 V& `, M' s& ~) W% `5 QL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?! I& S& ]$ L: d
; R0 ?% R6 W+ u# \: i, g
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!& u7 c6 r0 j" c) t6 P# }- @
" `1 z4 e% j4 }) v& uL: 好,好, 去找位置吧!/ I; c! j1 d: M- N/ I
2 E# a# s' P7 J% V
(Michael和李华找到了自己的座位) ! y+ P0 H& d! h, V5 j 4 t" y1 b1 j- d5 rL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 5 `/ m. U4 w1 m" j# p0 B3 j - g. b% ]; P7 vM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.; U' X' P* k' l, g/ ^( ^
' m. c5 N7 `5 `' X' a2 T
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 6 `6 _) z4 [8 q, t1 L9 K% \4 p1 k: b+ G
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.4 Q8 h$ S% I7 j; v& I0 y6 c) p
3 @8 V9 k! |7 _: W( I
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? : a0 D% t% s& k; S1 S$ M: P% R9 b7 D- Y( p& Q) {
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. ; @8 D4 S7 A8 b" Z7 W9 j9 h9 W8 E' W7 K2 k, w+ I
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 1 ?4 h' a% p; u. L2 c H * ^4 `6 R4 @" M6 aM:Yes, you could say Yao Ming is money too. . B" `6 G, O# Q4 ]4 N$ F7 p+ r* Q/ M* r& ]8 B
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? ! B, z. e. S' g# L8 e0 D4 B/ g+ ~9 h5 ~& j; A
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 7 A/ Q& w D8 O Q$ w; v : a( O5 a; W5 G/ e& d( aL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.) {( f u7 R; d: f- y4 f
, A2 i3 F6 U7 X! L9 ]# UM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? 9 _# V1 v# H5 @8 [: `$ W( {0 y k% N* S1 }% g- c! F7 D* E& f" g R
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。% V- i7 p$ o+ [
$ D8 @+ A- L; @3 J Q0 {M: Michael Jordan won the game! I told you he is money!& {0 Q4 x8 Y* c- ?. D3 r3 Y; _
2 \) v/ k2 T3 S5 C. N' A' |/ o. T) s$ hL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。, j j2 C3 H5 d; _, v F' M
( N; C$ A, u5 r4 ~( xM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.' x# j0 `* f0 k; F4 j. M8 Z
; w$ K6 |3 n$ ?. s) O2 N
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。9 V5 V! B0 o+ |0 e: ?, q
0 [3 ?8 O& d; g) b8 Y6 W- fMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。2 z) ~1 E1 f5 s S/ L
以下为音频: : `) k' ^% W% X0 u