Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。* F. W# N3 ^3 D
/ l+ u2 C- ]0 Q+ Z) y. L- d
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! 6 N$ [ Y8 V4 d. H8 i 6 a% B( t; R: f$ Y7 ^7 XM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. " A; u; q, I" H% `% I/ N) r. G b7 H/ [- x0 K
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? . {+ u5 z# ?" ?$ d/ ? / n+ d+ J$ T1 p$ X2 P: {, a; L6 G8 UM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke./ k) L ^; {9 m4 V8 ^; E
" W" X" D1 _( Q9 ?0 `! h8 N9 y
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 1 H& S+ `3 X0 |2 N2 j: ]" [' n( K/ } Q; t: ?" _
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.8 O+ p- V5 B: o* h. o6 n* h; F
( A; E, l' K; W' k# E! kL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? . y: u! p3 u6 a# s! i& T V * `% `6 x/ N7 N5 s8 S+ dM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?' u( V8 q5 C. ?/ s) d
& A7 s2 N$ c/ g+ D7 M0 p. ML: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? : T. C) R! }1 V/ c% u# i" ^8 ]+ P" u9 {, }8 l9 H
M: Yes! In fact, I choked on a test last week. ! _3 I! y$ Z0 b' K 4 K: c- M3 [8 G% g: }1 ZL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?. @) R; D/ j, b% F: L
2 k8 i8 Z. } D0 z. K3 r2 IM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. : T$ U; H: D7 _8 `+ V* {0 _' ?1 ], d1 q5 i. @5 w
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?+ W( P1 \" N. j0 P. f3 L* C
1 U. h: @- t0 P6 D& I, S* @- S; E& RM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!" w. F0 V# k! @2 N5 a- k
3 k/ P+ ?+ r- s0 E' ML: 好,好, 去找位置吧!9 N: o/ D' |7 q' y+ k- a
) ^4 h K/ w0 ^5 w& y/ O3 b: ~- h. bM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.# s/ k$ @ ]) b m" G
: f k7 g$ p, m/ P. a& bL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。4 w$ U; H+ y; Y$ U; e! e9 T2 A6 P% f
' l0 k1 Z8 E# h0 t. x8 N2 {
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. " C( j' ?# e. h) [, N2 I7 m* h9 h% }7 p. y, y( k
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?' g* Q C* r$ p& Q& I
% y: U" b6 p" b: \/ o9 DM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. 6 G* K( n# l( u3 r M ; Z+ l7 q7 |# K" v4 d/ B5 Y% M: uL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。' G) j8 k* I5 k, d* E2 I2 u- T5 ~
! _# A8 M* l1 G/ G0 o6 H
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. & o5 y7 n' O1 r6 U" X$ I $ {0 |* |4 T% f; U0 E6 tL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?' [( ]. j" f; M
- u/ ]9 j, {: }( Q# H" c/ j
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 5 I/ e; Y7 {$ G) x6 x! d9 h! U( z1 j I( H
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.% g# p! A5 ~ p. x7 `( D4 \: w
( j, l# c @, {. i9 }M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? ) M+ w% R% a7 T% t- U8 q2 ]$ ^) l- W
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。) Y7 {! J' }, r5 y' M
: X. H; J, o0 q
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money!2 l( _# O* `' ^. ^; I
" ?. e+ V8 J# ^# }+ B2 [L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。7 o% N: t* O7 Z0 C) V D
; v o7 X; c' C1 c$ w
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.! K- |% g L2 B% C7 ^* S. f