2 ]& J* |2 z! e8 A# t. XL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! 7 A5 g7 ^" i/ T 4 y% d: r9 V2 F& B! M, u2 |) ]M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.0 o+ u$ E& \% `
" s6 C# _8 k6 cL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? & C' Q! Z. R8 z$ [1 ?3 b3 T . ^) [! F; A4 g4 {. `5 |M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.. s; u; C" w5 G) u
# }9 l' O9 H& B! F7 t! P( \
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。) O7 V5 q" }& @! k1 G) k
* g1 D P8 C6 P4 g* Q A; ^0 k
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. $ k, b$ R, ]/ v% v* S% _ " f4 Q! e2 t2 j# JL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? 5 d p8 i+ r" J0 P; m+ N! W; U$ ~+ U& x' p
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? ( I/ j& n: R' H. Q" }+ u6 O " [6 u' Q( u' W# U0 c3 P' d# ?L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? - S+ x. K* v* h( J) m' A7 h; \" q* A: r; w+ X; w5 D6 N* m Q
M: Yes! In fact, I choked on a test last week.4 |' M6 [6 g8 [
& S4 l+ Y/ c1 v; }
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?5 F% b' O; I# @* N( B/ m
$ Q0 w2 c& N6 u/ W& i! v
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.2 y: J7 h/ ~7 i2 H' ~7 p
; }3 q i- h4 Y6 C
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?' B K4 D6 [: i+ |9 X, ]
! ^" N" y" e/ O- T" ?0 D8 sM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!# N1 @0 ~% B; i% g/ M
9 q& m0 ^1 i. c
L: 好,好, 去找位置吧! - i7 ~# w7 y5 D, i z; M ! _/ M1 A5 ?- m7 x8 a(Michael和李华找到了自己的座位)- W- w+ o7 `! t' ] \* J& Y
0 |2 d* B5 ]% |8 p' O; L* I
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 5 B! E4 ]! `9 J% e 1 {6 D/ J) L p' a7 p8 c3 Z( LM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.- \+ W; L7 m1 Q: T5 c3 L
" \7 u' v0 I* ?! @* k
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。4 l* t- b9 a. J( t2 f
: R* G5 d. g9 h( A' z8 L
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. m9 r3 O/ F/ }7 H- c
. a2 h% \8 V4 G7 v9 h3 @
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? * D) z2 Q; r! j2 }5 v, G/ P. `# d! ?9 I$ B% q
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. 6 |9 x3 W$ @; ]) o3 |# h: p& ^. U; r& D9 d
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 * M3 O4 u& U: ?/ P0 Z: [, c, d' J$ [( f
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. l, r( j; M& ^) Y, v* O: z
% f4 J- `* W2 r' r1 J( ~* ]5 hL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?/ A& P3 j5 }5 B
5 ?, }3 u6 @, B @/ Q% a+ E0 g' W
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 8 Y* F! E2 k8 c: l. D z " Y ` j3 n/ u& J4 rL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. * }0 c7 y* Z+ K7 b6 V$ K; E/ r- E# g) T
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money?/ a' j4 j+ w, I# b
5 }4 ~1 ?5 _: l+ J3 K/ F5 X
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 ) U+ J0 q3 g J* q. d* p$ q$ G% [) I
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money!+ d3 E& a1 L) G# F
7 F* G8 _4 ~+ E3 n! E
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 6 d/ b( W1 B0 Z0 a$ b" L# D) S2 n! C* I1 V
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. 1 _- r) _/ H) |# ~$ K5 M; F# D( U% p5 F) _, j2 t/ t
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 / L/ [; ], h8 I5 ^$ i1 |" J D7 G. H: m( [0 V
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 1 N: m& r$ F4 O/ w以下为音频: 3 G( L7 T( X# Y+ o7 |; ?