Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 - r$ y( K) }0 Q- d# p# k; J, J# W: c# f4 Z
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!& S# b) I9 m/ [- P
# Z0 |, g, A# x, OM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.- {" M3 ]: x+ |/ `! p; d4 j' J" Y3 l
/ b( }- q7 L' E7 t6 M- fL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?: U2 M2 P3 f: P# J, x
t" V. x( a6 G( r
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.& i2 e* |, I) x( c$ `
[; f) b! d: d5 G& U3 o
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 ! v* R% p0 S$ b 4 k6 N7 @' X* K" CM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.. z( |/ t' r$ a
, f; G7 ^/ K% q
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? & Z) b. j% G( r, T4 \7 c* J " H9 b2 Q& o% L( s. IM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?5 I$ P4 [' Q( `0 a% w( @! A
" i$ U/ O0 Z" y6 M) e
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? 1 G- U- [+ d" q7 m. u7 M) s4 X, i2 Z0 X
M: Yes! In fact, I choked on a test last week. 3 J) c; U. ~: ]. `! _; Z* N- o7 z7 n8 N# c. f2 X5 q
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?! @" n% {2 U. _0 {4 p
! u$ f) O2 k7 t1 p r
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.( t, ^8 I9 Z/ o
! |4 [; _3 c4 ] ?3 a7 ~: V
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐? `) b4 Y" s! b0 w% B1 A( d+ w* k( b+ P5 P- m/ u
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! b5 j/ d1 ?8 R( W- X. n. \9 s7 i, H* ?. w
L: 好,好, 去找位置吧!9 |& z- l, x9 [
/ }+ B! Q6 M4 P& U' ^2 B6 M; ]" X(Michael和李华找到了自己的座位) 9 E$ l; t: ~8 E; C% r8 j* o; r a+ N5 W2 y0 {' @
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 9 {: A1 _3 `. B" a; e" R8 ] + X2 m$ V) L; ?$ K3 ]M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.0 g, {: e/ }& s8 F# [
- [1 h4 I- s: C! n3 ~: C& U
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。2 i* _, h; j# b: ^. W' t* p
4 `2 a3 J" s5 S7 i- n
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. " W$ I+ G) R4 J, E / S# w0 P9 N3 g* c* [+ k* tL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?& j3 x8 J" l& y/ i
# E7 b* H0 y1 s4 P" u5 n9 }
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level." P; E* W3 I- K& Z
$ A: D) t# [4 u$ d* A! _$ v
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 $ n8 P2 i' B p7 _ 8 G$ @. h! K$ e, J" p( b9 z( }M:Yes, you could say Yao Ming is money too./ f0 }. ]+ I0 j/ t2 o/ h& B
( Z; k% |' x" p& c, @& s0 A3 K2 c) ML: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?: A" {( Z8 U9 E
X h* Z: y2 Q; y) B# l
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.0 E$ s6 k" U. c. {' t- K
8 P! T# z! U, v {: q, G$ G8 ?, BL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.! ~' E; N3 m- L- k
/ }& d! z% N$ Y: i qM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? 3 f& K$ i6 d1 J1 R( G7 z) ^6 h; P# G9 w2 j, X
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。7 U5 B! B6 M8 a" d: t
& a0 ~! I% r( p SM: Michael Jordan won the game! I told you he is money!. H: |! u; h5 Q% B# ?+ \* ]# R
& F9 g/ O7 A* p3 h; c9 o: AL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。) o: G, }8 a& a8 q# {
5 w& x# s$ n& A$ s! `( V
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.- {) v( G1 g! t8 Z+ x