 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
) J& {: \: [ u" m* p# i' W我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
7 `7 o2 m* W: O/ [* Z ) c& ?" v% i! L1 c
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
8 S# K6 H2 X" X( ~) w 4 @( E$ q0 s0 Y" _' ~
這男孩不過5、6歲。. `- g- y; ]# O# o/ I
( n5 ]( F. C/ P9 {/ {- x/ W. Q) R
$ F4 R2 u. S6 LThe Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '" R: z l& Y6 ^5 q4 z
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』
' F) Y( e* Z* z8 ^3 G4 ^9 M
4 [! `4 D4 h3 {# MThen the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,. L o/ [. ]& R5 L T2 V
are you sure I don ' t have enough money? ' '
& K0 w/ b" H( n9 r( @小男孩轉向他旁邊的老婦人:
" ]6 ^# c/ f" N8 n7 ^, ~
1 ~. `" \" f* g' @# [「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」8 e+ D, w' [0 y4 ], v: W
8 c& H/ \3 ^7 o0 y9 g% f
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' ' B( B( h& z P$ }' d7 H, J
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
# X- j( ^9 P% ]# A5 a " Y/ {% x& Y$ ~3 ^. D% m8 _4 B
8 u/ t) y: N) p) [+ R
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.! ?2 u x# Y- }; E' I+ H
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。: [% u% h, c+ K# \' {
. \- F/ k$ b+ m P' q0 h
& D0 O" ]' o( S$ L8 y/ U! J" rThe little boy was still holding the doll in his hand.9 L* j7 G, d! D4 @% X5 r. S5 ~% X1 I
小男孩的手仍然握著娃娃。2 i9 X. U6 C( e4 W
! ]7 y3 L. k, O) H$ f, ], z+ \9 C A
" S7 m( g c# d+ l) HFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.( _1 A5 }/ Q1 X# W
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
2 S( m& s( Q S2 n ( K9 D- k8 X( Q8 `( z d# O
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
$ W7 U8 Y/ k" G8 a: h- v『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。0 g6 N; X; R6 n1 l7 `# x
+ }$ @( A! G/ p% q
She was sure that Santa Claus would bring it to her. '
" U7 V* r1 P/ V5 Q6 k/ ]0 S她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
9 P" m/ ]+ \9 s" mI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.% {5 Z" y, Y4 D6 Y: W" q: s
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。1 E% I3 ]2 a7 s: E* T5 x- A
* x8 ]: I# ?+ d! fBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
; P( b. s3 F4 f: m但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』) t% D: t I6 b- ~/ i v: E
K2 B4 r+ u6 g, u% NHis eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
' b( u# A2 X0 F他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
5 X* ?4 C. w: |2 {+ U x 7 f5 p- f& |4 Q. A& r
. Z( o! u# {7 o: ~ d6 p( Q
My heart nearly stopped.
9 Z$ U- m" a4 l" H) i我的心臟幾乎要停止了。$ r7 F# b! d2 u
) F" S5 |$ P9 Y, D, M8 r
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
9 g# a/ Z( l* d+ I& a0 E小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
: S7 ]7 O* w* j7 R
+ d7 ]. J& G$ r0 x0 [5 m' HThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
# ]& e6 h* ~% x. ~! w9 @然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
& {! X, u l0 w# R, t \% \' X1 A / C9 B% X0 n: D& z
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
; T& q: A* [. q) f- v$ x8 d- S『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』, [0 |, u# K. {% y1 }1 n
! F! ~$ e4 Q; ^0 N; W4 L
- W. D8 T7 ?( K+ gThen he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.) O( v# I! C N; ?
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
2 Z$ Z% k; y& h$ V2 D& i7 C
0 h! d# {. }* kI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
+ U% Q- h+ n2 e6 q1 x我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』- c! y( T6 p4 Q. `9 O! s8 G+ ^
2 J S" _; K* R) C3 {& E'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
0 Y- v" I; }5 @$ w『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
9 c: X' h6 l7 E B
- I: | f7 x/ e, `; D& O0 @The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '/ X$ w/ c; L& J$ m5 r2 _: S% t, @6 ~
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』
2 d+ G& c- |3 h t / C/ H c" q; d S9 K: g$ h
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' ': L$ B* Z, b# h0 a5 |, s* I- r
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
# d3 {0 r; M% h, R 2 G2 i6 |. o$ I; g; ^3 l
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
$ H$ Q7 @) T/ @$ [" X: Q/ q 9 O0 D6 c& a/ O: I9 U8 r* {
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
, a8 ]5 ?* R% s. a1 Z" O4 j: \0 } - l4 d/ ?# |, e7 ]. `- |2 y" U- P
'My mommy loves white roses. '
6 i; x M" M6 q* H『我媽媽喜歡白玫瑰』。' `& h! y3 a) F5 M
0 ?$ D" B, P5 VA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
9 i; h. j4 v) [* s, P3 e幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
8 J% R& [. ~. ?" o; @
8 ^# K& ^$ c |( AI finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.6 P: @( z% v B+ }% J' t
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
1 F$ p& P" x7 W W- l) T- Y
% @1 m- j3 `) B" R; L. lI couldn ' t get the little boy out of my mind.5 Y W0 W0 g) b6 {5 L8 g3 x( y6 R
小男孩一直無法離開我的心境。
& K8 A" }% g9 ^* e- w 5 ]: P* I2 o% r, e' P4 i0 I0 r
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young4 l% G! N+ J: I* q: [& l
woman and a little girl.4 ^9 J6 z! n) d6 Y% I/ o7 h' M ~
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
) H0 V" c; n, c: Z' V7 |' K) X 1 p5 v6 V- n, G: s r) o
The little girl died right away, and the mother was left in a critical+ U) o/ _. I$ |6 Y) m3 ^' j- Z3 o: e
state. The family had to decide whether to pull the plug on the% w3 e9 I# l3 T* |( E F
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.( Q( E& m0 c5 [5 Z. ?4 z
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
4 T$ J7 |1 T5 ^0 g9 |& p,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
' [5 s, w8 e, n2 l4 c- b. M+ ]; c9 q * Q+ [" K$ S+ K) y! b# W" _$ ^
Was this the family of the little boy?
; n) Q/ |* V8 [: M他就是這家庭的小男孩?' |; K+ Q( N3 G
- G7 ^# T) H- GTwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.& |4 w" z4 c7 o
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
, v& \* w- X+ c0 n, ~( t4 [ & Y: p* m( @$ y) |8 Q' [
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.1 s8 `) I) ~$ f% @: F
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。' w0 ]8 I! J9 A( x
! m- i( ]' x6 C8 I6 ^She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
- }9 c/ b& j6 @* U1 ~" G% N她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
# n& ]* ?7 v9 f
* |! L/ Y( R' d2 X }. M/ z1 KI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
3 t, t2 ?- _3 ]( L1 C- cstill, to this day, hard to imagine.
/ w1 x' E* r' J我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
' ~/ `: }' z0 ~8 T0 S- ^" v( H " l5 x; I: k! O5 T1 d! O9 v
And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.: k5 j$ X' V+ V D* L
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|