埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3304|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  
$ B5 V* z! K7 r7 R, T" J) v5 F1 c" f2 d% t3 I, |+ w* q
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   - r! v! ^* i1 I' Y
7 @& w+ F) a9 h. _$ ^* a. {
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. * k+ c" O& h% O, n6 q0 n

( D$ o! d4 ~  o6 B& p0 n. LLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
6 w$ Z* f4 P8 Q( U. Y" d
/ y$ g( ~$ m0 kLL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. * W- _6 a3 j8 I1 i9 J% D) v

1 u: q. w/ P& u! ]0 h; G) i8 y& OLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
9 `- \: ]8 x; k+ y7 _; [4 s' c2 Q4 o# _% C) W  ^& a
LL:No, there's nothing to do with shooting!
1 j9 ?/ l( p: R5 y; ]: N$ j5 H/ i7 u1 {; A  Y. O! Q( l) m
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? % I" |; g2 `" y

6 O) O* D+ p7 I" f6 TLL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
( l+ M1 j( A$ G: j3 ?- v
' \) W; ^3 c( j- _LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
. h: }1 a, Q: w
; i1 W7 M& C3 P( N+ SLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. ' H* V6 e/ I. C  d( K
- [/ x! l  V) u; e# E" m
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
) c9 {5 u: ~% M* v4 J4 H0 `4 R) g8 L5 \1 q0 U- M1 |4 q( Y6 i, n# n0 B
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
1 u) ~* D& s* p4 [7 e$ k0 h1 F) u7 G8 z1 j6 F! L
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? 0 }( O0 ^; @% C: Z& [
& e  T* ~( `7 B3 s
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
( b' \9 E5 T: Z4 G
0 ~  ~) ?# y4 y8 d8 u9 NLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。4 ]0 p  l! e% s3 s8 Z& M( P
8 ~! f5 H- m' y! m1 R, y* \6 }
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
/ z3 y+ t: @' J( A3 w/ C4 u+ S
0 q2 d' e& o! C4 [2 q" Q% s  sLH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? & d( x) k8 R9 Z: C( k, k

  s( {+ K/ q9 @$ I. u( C2 ^LL: You should definitely bring a bathing suit.
' w  q! x. J' n/ N; {
+ h: }# U" p  n9 {6 nLH: 那么,要不要带件毛衣呀?  
) c: ?, B, m1 t5 G
* B9 P+ S5 x: P# a# g; GLL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
& X) ~5 v: Y0 ]; ?& }9 |9 D! n% @/ S0 ?9 R+ _, k/ d" I
******
5 S* u. t8 R7 H) S2 H; JLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! 2 S; g. N- s1 Q) P3 Q# s( c
2 E: [  r2 E; N
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. 2 C  `9 t* n3 z; z6 r4 v
! W6 q. O+ C7 e; _( T- X8 L* {
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
# a0 q0 q9 c" B& D/ C+ G. {) d
; G8 ^0 i! p1 F2 qLL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  
9 ~' _- y* C# H3 f/ z0 q
- |0 q, T0 v/ C4 o: T6 B  ?6 ]: HLH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? 3 c& b$ k2 q$ N* Q: L

/ H7 R$ s8 z0 x7 F# E( L6 t9 pLL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. # ?  Q& B& G/ P7 r$ x

& t( c- h& Y- `/ I3 E8 @LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 * y' O$ @0 `7 |: ]1 h6 J

* A6 g* ~) Q% y8 N9 JLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
; v) j9 A/ O9 E; W4 q3 M8 ?
3 j& r) w) u4 Q' ?LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 ! e* F; }8 O  z/ C' R6 f8 P$ Q

& I# F% L9 D9 V" j7 O% uLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. ! W9 q5 V! E( Q5 D) Z# j- Q. |. `
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  
% w' A2 V& L* S! c5 e& `& F- n) f
* G& |/ h7 g9 }LL: That's right! 0 @7 L& F2 J7 n7 M

7 c6 K* g' |: P: Y今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.
' P$ a. t4 k# Q( rIt's really a good course.# {+ o+ ~$ }- v
than you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-9 13:01 , Processed in 0.162127 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表