埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3528|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  1 |% |6 W! M$ q7 ^
) Z* p1 B5 @; h  Q3 k, r) `
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   
, I5 x, {9 k1 I' {; K
7 M# z& A0 n( {/ oLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. ( K1 w% }, G2 z5 f* d! ?) V

- @+ `. B0 X' N% L8 p8 h( O5 k2 p' QLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?3 n; j/ p' _- `# y- \) ]5 I. k

8 g5 u. i$ u6 f6 k5 U& nLL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. 6 Y; x0 N3 s9 X" Y
. `% w: C2 w( I0 E, y2 k) l! l
LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......" S3 ]5 }0 B0 B9 z4 f: Q6 \1 G

0 v2 C# V3 [* U7 E0 _  |. B( wLL:No, there's nothing to do with shooting! $ ]/ j( A; E3 e
7 a# Q5 y! H$ H2 ]
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? : _- O& B) M; K1 ]) M

: q1 _2 m/ k7 j, a6 o- W0 U. o2 Y" {LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
! S- h5 z' V( j# d4 Y5 I3 A/ i1 ?4 a  g
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
% r  L+ x8 i- |6 |, A
& F2 w; Y8 z! h* F* y3 K( vLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. 1 |# D8 b( s  y9 v2 g" e8 U. P) g
; L0 G" e& W+ Y- u  L( d
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
% Y5 Q8 a. E  |$ n5 _# b: d9 `4 s& E$ H$ }2 j- Y
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
; U) O- ?( k5 k8 G. t3 M$ H& L' f" O4 a; j
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? $ v+ b0 ]$ f3 E% V' y
: R' [5 v, G, I: _) B% `
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
+ K. M% }$ c# U/ h- u, r5 {0 y( J& S' @8 e! w7 W/ t& p
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。0 `. L! i8 ~/ V/ @( U# M

/ h/ A2 f1 c1 f& ~( R6 PLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
' Q3 Q, ?/ q0 Q6 s8 k& O9 |! e& v8 `/ ]3 Y0 T0 T1 ?9 z4 t0 ~
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
5 Z/ h6 B+ N% C9 A4 K1 r. h' i
8 |2 Q* b7 l2 X$ Q' N9 [LL: You should definitely bring a bathing suit.
( u- \& i/ n4 h/ s' T9 {- f7 l# _& J9 t8 m1 v, I2 M
LH: 那么,要不要带件毛衣呀?  
- g7 c4 c* G# _. G* h6 A! L! R3 M6 c. r2 s! \2 j- w* p
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
0 x0 @0 y. k/ d2 U: Q
6 m- W. H/ I2 i******
7 Z( K( k* y2 J5 h+ |' {) tLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! % Y* Y% v" [4 X3 g+ z
, ]: b  |. O1 Q& g
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
6 O7 C/ L% j# T6 Q7 h. Q% L4 h! }' p2 J' k5 x
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?7 S. o* _7 m( s
7 V  }, B+ N2 B% [
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  9 N+ u8 I3 Y- K2 {6 @" S; u
- H" c  Z2 i; V8 T( z( m4 y
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? * o, k- ~- r. K& Y7 i1 _2 n

9 C, ~6 M3 z% b: m- V1 vLL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. 6 X* H3 B, V3 Q6 J; Y$ u/ ]$ f
! B4 n2 L0 j! {5 P/ |, s" y3 r
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 8 d) ]7 {" W2 L, s# H  f

5 ?5 r3 ^: T1 U; W2 D" f$ ?# \; n2 cLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. 0 r/ L" n7 S3 c. {4 q

, ]) f2 R; a. k& _1 qLH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 8 j0 R9 k+ @& o; @" D3 a# o

1 W8 @3 \& n3 fLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. 9 I) p* e  Z- p( E; e
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  ' D1 r9 b2 I  X  C) ?
: ~& b& @% {$ V6 K' H  Y
LL: That's right! . K, u" d/ A/ M3 @$ C% A7 a

. F  D- H# H) |! O8 y今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.
* Y2 z3 p3 H0 M. p6 }" zIt's really a good course.
1 r* `! p2 N- E- Y' xthan you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-27 20:27 , Processed in 0.134304 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表