埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3441|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  + j) \* ~9 c, ]7 m/ j  M$ ]! M6 c3 L

9 y+ z6 ~' m  m+ R# x来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   ' X( J# V5 S1 ]5 J/ A; `, O* j( Y, i
( C& S: [- `# g  ]1 G0 E
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. 8 D: x" S, n( F! x

) P: B' k9 a# \. ?LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
( I& {2 c4 p7 z; y2 I% V6 F* z" a, _7 e3 P& n2 c
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
8 \5 l) e$ m& p: Q$ t/ C
2 o6 Q) v  r4 F: x' OLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
+ V; g. t. S$ n! X+ o& v. ?1 p8 ?! Z# |
LL:No, there's nothing to do with shooting!
9 q  y; w9 L$ `) X1 r& \+ V) M& w  Q+ x" ^" c7 U+ S. J
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? 2 h: K+ l1 o0 ~' _! m4 D/ P

' T; m  L( l; V/ z2 N; m" |9 h( b  ^LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
: C# U- ]3 ~3 v: h1 _, q( f( {6 d6 N: w- t
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
6 p! r- R6 c4 H4 x  Z4 p: @' v+ H* W! x7 f
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
" ]9 M3 ]0 j7 U# @$ ~( e
/ o* b6 x5 B/ e; aLH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? ) g: G# P% [- G5 R+ Z
0 B0 w! _6 M  e1 N4 W8 \
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there. 5 l' O& B( E' e  w' [, X

8 H  K- ]5 g  D6 |' _# @LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? " G$ E) ~4 v/ G% Q. o
1 c& Q+ [# O" e+ G+ Y+ Q
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. , K3 V4 W, b- L& z: M5 H
7 M) x4 e+ `4 p3 E" l
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。2 B! @* a3 M( w: L& g: ~. j

. u8 y5 m( o0 R( Y* QLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. / F2 X: e" W" \( p5 ^

# c& _( I8 N; \/ D! lLH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
5 l- T: H5 H- u) F+ N3 a. F! I4 x; r" ]0 @. ?; Q) e& c' w
LL: You should definitely bring a bathing suit. : I: e. g5 {9 A: C8 O
" d& O1 Z( k, c9 _- c8 `
LH: 那么,要不要带件毛衣呀?  
( M% s& }7 H, T- k9 p& M/ o) K9 V0 X; N' U
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
) z' |# F$ H& Z- `# a/ d* o5 i
$ \& N7 F8 m8 n****** # S& h. ]/ a) M1 y7 U4 q( \
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! : b# b9 X7 Q& P5 ^* Z, g+ i! A8 k
3 l% a0 L+ I& c, a" F
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
% ]( ?, C3 \/ u& F* K: f- f+ {
8 r! S# N: C7 aLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?+ `/ F0 \) e6 j3 G9 S" X

1 d# J! a* n4 x, b4 ~LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  8 B6 s7 y4 s8 l5 J. u2 F7 e! K
/ T, P$ t( A: {. |9 s( e# B$ {' \
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? 3 T5 c0 Q) n0 o. O) ?, d) C9 Q
, N0 ]1 m9 s2 ^5 z/ i: ]4 \
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
7 k5 p/ o5 Y; T' Y+ x9 E0 t' ~/ K
$ b& H4 q1 z. @% r: f( ?LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 # A) m% V$ T6 s+ J8 l5 ^( o8 H" e4 I

+ l7 r, }  g5 ]; XLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. 5 x7 {& S7 t/ i* b+ ]- A

$ W. z- @5 n% h& L$ O: }, {; m9 }: H5 qLH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 ) @0 l. w+ n1 n8 _/ u0 l. o

; L- u5 F8 Q/ xLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
. R0 `6 ^; K. Q: u, A* G! A3 }7 CLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  . w/ v$ r6 B. H2 Z! t
+ Q$ Q: [9 E. W$ ?
LL: That's right! $ b/ J) Q6 t! Z. E

$ r6 R% R+ B$ G# Z9 I今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.
/ l3 }; R3 z1 d1 _0 u1 zIt's really a good course." o7 Q% H0 Q. D! P8 \& k; J) m5 H; w
than you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-6 16:50 , Processed in 0.121156 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表