 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz ' ^, H8 G) B6 ?4 }' B$ j: o5 j
! ~3 ~7 Y9 t# b来源: 作者: 发布时间:1970-01-02
" H3 j+ w0 C; b; G - [) q# l- ^) @: ~5 j
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
, a. g) W5 Q( E. I3 G3 [6 U5 R p
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
& b* a( q' \9 E' ^4 W' P: T- C& O" d/ u' W
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. ; V. o* ~( {8 B8 e0 e8 f
" D2 m" L' e3 ?- S% F" X! V C- s
LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
+ r6 n+ o f6 R* k) K% h
) s% B2 V8 ?2 A1 ], U, YLL:No, there's nothing to do with shooting!
% _. c1 v6 P: s& H% @: U: d# C! F9 B# G5 D6 c
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? % C4 b3 ~' E% t9 P
: `/ F( T6 J/ @8 R$ l' q! BLL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. $ {; ~1 [# M" L( [: ^& n) M" C
& U( t h! ?2 E" }LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
9 E# S. j) r a; e: q! I6 ]5 \5 |( p
% {: ?- |$ d) K. u* WLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
; ~8 i3 K- c) y
5 u& Q5 j. A! a+ O( J# M2 E4 LLH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? * t' L! e* V& O' p# S+ C1 o
1 D6 {+ _" M" L! [
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
5 F' u7 Z- @; q0 Q0 J* X$ \& v$ Q& z( ~+ x
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? : G; \0 j: s: ]5 n
; D+ |2 _+ L7 ?LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
; Z- i3 Z) T2 h/ A; h. D+ M
) V$ C, b. w* pLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
' E: N0 U2 G& `3 z$ s" g+ S4 Y9 v& |# o- ?& Y& _0 {7 H) Q+ ^8 K1 B* V4 H1 D/ Q
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
+ y: M* x* O7 W# I: L9 W0 q! W: u; ~5 V. a3 L: J/ Q" `
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
: `7 T% D& f( k
. A/ _! k! T. _5 |; ]( {LL: You should definitely bring a bathing suit. 8 @2 L! g% Z( g* g" [
+ \5 K# T0 j' B4 `4 ULH: 那么,要不要带件毛衣呀?
2 N6 F0 U& l \3 g: j8 E. x* }: r$ R; W" v, v
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
7 k. L, t* l* t: [
% J3 Z* t+ G# n! n0 B7 _; f* e$ o****** ' a& D6 O3 E1 y! E# x! I, [# X' D
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! # y0 T, c. b4 O
/ ~" l9 O; ^5 B6 ]# o5 @" n% wLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. 0 {, a6 T4 T" `, P) j) }5 x
; H( l& _5 o e2 d. @' yLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?8 G( j2 f( J# Y
9 r! K0 h9 u2 Q. V5 y/ D
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.
# z$ ]& n! Q6 U/ ?: t( q4 w( s* _' n- k
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
: s! `( z! V! D! n; f' V1 K6 z- `' x" R! t
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. 3 F' d$ `( v; O2 S" c
; ^/ Q3 W) X, T) CLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 0 R) W' z' s" r7 t. U3 b
N8 I+ c2 o; K, b* a/ y
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. 5 l! K1 g0 P) v5 v4 W* M& x
3 b) M3 f' H' }LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
, X4 E$ j! c+ h7 g- F8 b
! g, M8 L4 b! W2 F5 b# iLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
7 f/ s4 D* u# d/ iLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!
6 z0 p( r+ ^- e8 h2 \0 s- U
7 f; Q) G1 s R( ]LL: That's right!
7 H3 i; Z O+ o0 D5 d# j+ ~1 _5 \ i' q
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|