埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3673|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  ; _# g7 p' t  B/ a
4 s- A, F$ \4 g; c8 c+ z9 Y7 c+ [
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   2 s6 |- f; }) {: s
& o0 y7 B. p7 [* Y
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
6 y! P. Y; S) \- E! V# D% Z* R  N/ ]3 ?6 O* C7 s' ?* x
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
+ M2 t4 E! L% H' l6 k$ ^  B: H4 ?5 @$ m0 H; F5 h9 e
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
; \; J* P. Z) u1 m! y
" h* t! d$ i; b! m- N8 Z; q9 L8 qLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
, w* \; Z, H4 ~4 X% r6 z7 t, g
( ?/ i& @: h* `; S6 l9 I! v" M5 VLL:No, there's nothing to do with shooting! , R3 J" U" ~8 ?1 a; J

" N- s8 Y& y  |LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
) f1 x+ q) n4 `- j7 t$ D" L: Y& ]2 o3 J- y# J" C9 j8 Z
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
  f- h* o; L. x2 ]8 z! p. w. s; I4 m4 F
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?   `3 q: B7 }8 \! x
4 j8 R4 H9 e" n3 D8 ?4 {
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
$ o* G# G' U( X4 r! T* H1 a' b" B
5 v7 R) n( D& }/ Z5 uLH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
! F9 x* G- J$ r
4 ^4 l: T* R8 P) S) n) ?6 u, NLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
. v+ Y' U  Z- K( z/ A2 M+ K/ p8 d6 O
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? 4 k' Z1 W  |5 S( D' Z2 X
% i( e1 O" J/ |! _/ _2 u% z
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. # K- u) V: I3 \) {$ G; n' j
: B. e% |& t) z* d* V
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
$ B  s, U' |) h( Y8 Y3 h1 f4 }: S  k
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. & q. I. P* N. X+ E+ F

* F2 l1 e7 [& e0 W+ bLH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
- Y8 u! R" h' T
5 h. R1 z5 I( z3 o, `) BLL: You should definitely bring a bathing suit. - Z4 c9 X) ]  p# T
4 s3 G1 v/ z; R: ^8 h& y
LH: 那么,要不要带件毛衣呀?  
2 n" I" y! E& V2 Y; _
1 z$ r+ C0 d3 Q0 c8 T8 u6 _LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
# F7 P" b$ P  W$ A. u, ]8 r7 q# m, K  v3 f7 A5 j
******
! E8 }1 N/ |4 Q" {LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
* ]  _( t, L$ _9 g+ D9 L& |4 f  \- \# t9 O$ G
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. - X  y) X' t0 S! `0 C) R
3 i2 e9 [* O& j1 ?0 x
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?/ e  D) n& r. w5 D5 a9 Z
( |. z3 q" N& |+ s% U, l, K1 H3 D
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  7 W2 C6 k1 Z% t6 s3 s0 P) k- l, M
5 q* I) W+ d1 w: w  ^1 o) K
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
3 p* q9 v% P2 ]( B9 R
" Z% [# a) M( b" Y6 FLL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. % L% f/ l" i0 \! y# U
. ]2 e1 X  Y8 W' ?. D9 U, S! j& q
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 / p4 ?" g# G* Y# ]2 [' s7 V' p: c
3 Z  e' N, s: a" ~
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. , s; [' e( \/ l' R, W

. h4 s) V4 E# m6 u9 N' b9 c$ D' KLH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 6 x/ E1 _0 |+ r8 ]; |: L# d+ ]- k
3 e' p6 E  v1 L. E2 V& J) K7 s6 D
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. $ O! `  Y3 m9 `" Y+ z8 z  v1 o
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!    P+ d7 L: \* x9 W. H

$ m1 m  J. v% K( r& ]% sLL: That's right! - Q; X2 j8 \! O2 T, G

1 W3 [! t4 U8 {8 e3 O/ N今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.
" t* }- j! \4 D& ]It's really a good course.0 |" T" ]- t1 w, h5 @  A
than you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-27 16:29 , Processed in 0.198443 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表