 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz ; z! _- r8 N% ^8 C' Q
2 W* C) K) |! s9 \. X K来源: 作者: 发布时间:1970-01-02 + y- `7 F. L, C$ ^. k
' w3 C. r, ]% W8 H. aLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. $ l) v6 f; @: w
: z; [! }% s8 G8 s
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
# I) t- K \, N, V% m! Q1 X9 F9 o) t3 J: D- t7 u3 g
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. 7 T: h3 b: }0 b1 G# r) k
/ E o: }9 J$ L {9 \* `LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......: ^/ e8 y+ ]; u) {/ y( x
3 M7 m. e% C* P/ O& u
LL:No, there's nothing to do with shooting!
4 U: \) W$ [. Y
y& F+ _' H( F7 Z& ^- l. ^4 c! ?LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
8 {/ b* O9 v; U
+ P; g) L I4 wLL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
4 z$ V* d+ b" t
d/ J. i9 r8 W* ^+ b6 V$ s6 BLH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? % o" k- _. e6 ] \4 S
9 H. R3 ^) ~; g9 U* B& jLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. / |3 ?3 N3 U# W
" Q& V6 v8 S3 r# m0 h% X
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
3 O5 I7 x0 l H2 ?
+ a1 R* ~$ U$ ]; n, b8 l; `& gLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
- h+ I! `2 s# `: Z3 ?! ~3 c2 X O" J7 w) N9 h
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? Q8 |2 I- L" ^% L. F. I& \
7 n/ ~5 h2 a" g+ W0 W/ c( S1 T: DLL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
9 L. U$ j, ~3 k: J
9 S0 U! Q" u# Z8 MLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
: E/ e2 \. H# X% b t2 z U" I/ T6 Q- ~
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
8 m/ T$ T/ k$ w, H. o7 o6 H
2 x: }% ~! c+ r3 r* kLH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? 1 ]. n7 Y) {1 X0 H; ?# Q6 W
5 M4 n$ n5 U3 RLL: You should definitely bring a bathing suit. 9 `' t$ [8 \4 v7 a% ~' L4 V h/ m
1 p2 b; W- Z/ X
LH: 那么,要不要带件毛衣呀? - S9 O- R( g; ? Z9 ~: x
4 S4 ~5 v1 S7 `* T eLL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
& z2 M2 e$ c' x, ^, Z7 c) P, F
7 P. z8 h* i% i- j1 y9 P1 o, S# ]****** 1 K$ I9 ?8 @/ i6 T. j% j' i
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
# ~5 {$ N' g; H/ r# v* J6 c. P. n2 g9 w# f2 a3 {6 H: t
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. 1 J9 T( `, g8 J2 Q+ X/ v
9 Y( n( \8 {) ~. i) L( ]9 u! HLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz? t* |. o' }$ B
* {2 ]% k4 K6 `. m+ GLL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad. - F6 i$ e. r1 [; s+ g
5 ?0 |1 u }8 V) ~LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? 6 u7 e; Z2 |, P5 J' g
: H4 G( K) t- N0 t3 b
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. + N* Y* Y- U2 U6 M
0 A4 l# n5 X# d& B: W% k5 c `LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 - U, q1 T* G, r: U, h& m4 I+ s0 R2 j
: i9 t. U4 V& j& |8 o% JLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. * p- z/ F/ w' C3 V
# b$ |/ r t0 X$ w# b9 n# ~: z9 z
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
, f$ E1 o7 t0 q: s
J& ^8 B w/ t' V' E" `5 OLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. ! x4 M% v! c- ?* O. U
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢! ; d+ D5 N# U3 ?
, s+ g/ _1 X: z, L5 Q
LL: That's right!
3 y' u/ f+ h0 A1 i5 a4 k0 {* O2 ?3 u$ |$ X+ W& g5 j4 g! D. K, d. A
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|