埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3597|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  ! F8 c4 |6 m8 E$ x9 s, l* s5 X( N

9 Z$ a  }: e2 ]  G& v* B来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   ( [) M3 L5 t% h5 @! _  F
* T2 M1 J3 w" m4 @8 i+ g
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
7 T, z" Y. ?0 z3 ~' O0 R* |5 |7 Y; S* \1 W
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
$ F+ r$ v) `. }9 P7 `
- i$ A* O2 k/ Y1 y4 l; B8 vLL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
* s1 ?! k% x6 T# s3 L' Y; a
$ p! F) T2 S$ k8 s6 M/ k% x9 x/ I9 RLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......! a6 t, P; z/ g2 k0 |/ E0 R' N
3 |- x9 ]" m# q+ ^- B% l! I) x/ J4 J
LL:No, there's nothing to do with shooting!
1 b# ?" q" }! p5 Q9 @( b% z5 \/ I2 X) V
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
6 A( t1 l, y  Y  ?9 _
+ Y3 X3 z" c7 ~) m$ \% vLL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. 3 o2 g) N5 ?% W5 Y8 @8 x) i
! o2 A2 {' c) J
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? : `+ a. n, j5 f, _' G& B

$ g6 Q# j4 D+ h. YLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. 9 R4 Q4 Y* i- W5 J, |$ ?8 }2 v

' U6 U& l+ J: b. l: |LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
* x* c4 n+ i+ k! {
7 s  \# H# P  C0 G, Z* I; QLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there. ' S5 [) M4 o3 I3 m8 V( |1 n

% e. ?. ?7 I, l, u0 j2 `5 a1 F5 TLH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? 6 c0 ?7 v/ d+ Q% Z5 }: s: K/ `

) P2 E1 d6 [9 k8 OLL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
  ]5 }9 g+ |( b* W+ K9 X
: O$ W# B) Q; Z- |; b( K. @) S- zLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。4 s0 O0 q/ p. U: H' S! W( t

$ P6 E" Q6 d! P" [6 v2 pLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. # O! [: y: m; y8 d7 L7 r

1 E6 `, G' X6 m0 B' W4 ?LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? 9 z! F8 W+ u. x8 ]
: P" F, Z- a' ?  C& \; A4 _6 b
LL: You should definitely bring a bathing suit. / K4 y/ q# W7 E5 l% t4 \* M

) }" K% A7 {$ [% f6 E/ rLH: 那么,要不要带件毛衣呀?  
! T# f5 x) D! ?( l# O+ v# D
1 _( L* O2 H: P% D# GLL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
! |1 u9 r% E5 A: _* e! [
5 K4 ?' O. ?+ J: \5 I****** 8 y9 J1 b7 V+ Z: e$ q- P
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! 3 e- f: Q& u) ~" Z% ?7 c
/ V* [" ?* k4 N  J9 U# U5 z# H- R- A) Z
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. ! i  S, D2 f# \: V; z6 F8 d

" G3 s: T& E- _# u' z4 F. hLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
) D' h9 v0 t' \9 q9 u, X" w$ h
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  1 c$ _# Q2 U- G. t, V! g

, ~9 q9 ^5 d7 N2 m- C# V* JLH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
. R  j4 F( @: j% P" X
& e  S4 Z8 a5 T5 V' n( mLL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
0 G4 ^) q  S# i+ P" X( L- b4 W; ]9 q7 \; j& Q
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 8 H, _( h& S; r
4 c" a( L4 ^$ ]1 S2 a9 r, w, Q! w$ V
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. 2 Y7 x8 a+ b$ [. @
5 W# {- V+ i" h" m# p' Z6 Z) G
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 8 u5 l) R5 `2 M3 {
- N3 V: B( n% x, i# Y9 m/ E
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
2 e. t' d/ m' c) t/ s* f" pLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  
) T3 S; ~$ |5 y( |* E  g+ c
, y: |- I: }0 X0 bLL: That's right!
1 \$ z+ W& {4 f" o
1 |% C: n0 k) `# b" `: ]  ~7 S今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.
% S4 X( R( d; u+ j1 `! HIt's really a good course.% m- J. h( J- R7 y3 w
than you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-15 02:30 , Processed in 0.246185 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表