埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4063|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  + k: u; X- _2 X7 p5 m

" Y; k' T9 {* K7 E+ [来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   9 q9 a  b$ H) J5 M1 `
4 w9 Y  L+ \$ f/ [+ I  w& \2 B% E
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
' X( w9 D( w$ ~2 v; B' ~  G8 K
5 K$ U- c1 h2 N* N( q; _( PLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
' l2 k8 `2 Q; S4 J- i8 Z3 b/ D
+ Y# f2 C, N+ Q1 W, r1 YLL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. ( _  t* Q2 z* ]) i# x+ `

! }  ^8 y# n( m! l4 Y: uLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
% ~- P& F& M7 {& N: ^/ J2 e
' u4 M; l. S' F+ [LL:No, there's nothing to do with shooting! # b" I# s1 Q. X( k6 @
1 D4 j) c0 Y7 w4 p( L; B2 ?, C+ N
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? # e! F$ g5 g; d  B8 X5 w, u6 m

0 [/ c" U0 ^. M( aLL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
2 W, R) u, m+ a) d7 b0 y/ w% y
+ s  _3 M# Y, k$ U, @( vLH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? + \2 C4 R5 a1 w& c5 a
* i- `2 t! x( s  r+ _4 i( B
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
( {+ }" y. h( |$ n2 B' u- d4 x/ M" Y' v* s0 `# ?9 j' G5 |1 f" h
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? ' y5 j% G: r( \! E  F# V
* @5 I' I) h- H& ~; ?- A) H8 I
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
" S0 s' j; H  e! L& ~4 _9 J
6 r& g( R- y1 Q3 R2 e* T6 s5 ^LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? 6 |! J) F5 A7 S7 F- M7 ^
$ y8 W& A# |' F" n7 `0 e
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
# I5 c  ~- X0 n0 y  o1 p6 L2 {% `# E
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
& o0 Q% l8 D# p" Z: h- f
4 h9 d2 y( K1 x. ^4 yLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
% Z9 Y* G& F$ H7 X% B- ?9 u4 M* a0 S; k" ^. n  A5 [% u1 }8 b
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? * @0 K' M+ s9 q6 W

* t* I" U- h6 K% q8 d, Y' l  vLL: You should definitely bring a bathing suit. ! ~( T! n# _- D; D$ l9 _1 j% l3 i
( Q- k4 m5 |9 E' C) z
LH: 那么,要不要带件毛衣呀?  3 F" i3 Z$ `* }. r. Y
6 B: g. O) C$ z* G' D
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
* ~; @% s1 D  ?; z4 N* ^- t% Y9 l5 q& g: P  I
****** ) w2 Z- S- l6 e/ Y
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
9 D1 G9 N9 T- y8 A1 l4 o
; I9 i  ]! j/ OLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. % y1 J6 u' b# ], s

# g+ T% {2 S' _( cLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
4 `$ Z0 D- {5 I; O2 r0 q- I1 [. ^6 b
- r6 ~6 Q* ]& F8 H5 }; G! zLL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  5 u4 _/ ]* G, E8 j$ P
, a: v) ?3 O4 V! L) z8 F; U6 O
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? / l3 u" F5 o  q( C$ m2 X* V" w3 a5 l
6 P! Z8 A. \! v* a
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
- o9 @$ o/ P* j. h9 W$ d! T5 q) F6 [$ k3 {0 t# d
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
8 L- a$ B2 o9 L& R! G
5 O1 Q8 ^: U3 o: Q. mLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
0 B! V& T2 I4 U3 n0 ^2 M
5 ^  I6 y! l( _1 `8 B) ^7 G+ ?LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
5 R8 b2 k5 u3 V$ I# ?  \. a: E! G& N7 p, ?/ t4 t# N$ ]7 J
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. : L2 Y7 ~) G$ n4 s2 ^) v
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  
& j' k1 G& C. ?" _) P+ n
- E" o. w) `5 G6 ^. [* M( a5 x( HLL: That's right! . k% K6 y& @: n& J8 o' p8 [" r! Z, m

# b0 O8 u/ X; K, \& u' H今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.+ W: g' \% `$ {2 @; B) N
It's really a good course.
/ i3 \& S7 B  N% j+ l4 U  F4 zthan you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-7 16:45 , Processed in 0.078881 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表