埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3050|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  : ?) K+ W  _, B

- E' Y# `# n, }4 {来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   2 P! t' }9 Q* G

) K0 G, g* F& l, C% S4 FLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. 7 s+ S# W, Z) Q9 E& ^4 J  `+ O. ^

. |5 b. Z5 N7 n- VLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?9 f0 i9 S( R# Q7 O  g

, C2 q8 T3 f! ~) U- ?# }8 [- ZLL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
0 j, k; @. B0 O1 `+ k* @& V9 s$ v) ?
1 j) L7 Q7 N! O* D+ p7 RLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......, p* D# F2 N$ d$ ?; H$ P7 V

1 C8 y$ f: X) ], P# e4 @- ~5 yLL:No, there's nothing to do with shooting! & c( q5 o$ Z: _! M1 _6 V
, }) r9 S2 o) _* B  u) b
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
3 V3 s, ]& U* Z6 e2 s+ [$ s: H5 ^0 L8 ?, w( ^& I" K7 s; g4 e
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
3 {' \4 w" G. t8 }8 f) a
* ~" r6 B, s" Q. {* B5 DLH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
, `+ k( H9 G, J: W, k3 s% W, a  p3 P5 E6 W5 \% ~
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
6 K# A+ A. z7 G( d, g1 a$ K0 U4 F
) @8 h' J9 r9 {* h4 ELH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
; W+ q7 R$ i: y+ N; @/ c- P# H& G+ Q% R
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
0 L5 b0 P2 e. `3 @1 {' f$ S+ e3 M+ G* @2 A( ?& }. H& P! c. ~
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
9 ~2 W) r9 d7 U% k6 ]& d, i0 N1 S  R6 [* V
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. , p$ Y% \2 L% }) J! X- L8 C

8 c! q- v7 N2 u) e; x$ K1 `LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
9 |! W- V0 c) d" ~9 M
/ I( N+ m, u9 \. C% c! kLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. , x, q6 q) U  o, }3 Y2 L! u: }  K
1 Q6 e- h6 n# ?& |
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
8 M  ^# z) P1 J1 t3 ^" \8 ]0 g# y! G3 ]4 w* j, L  g1 z
LL: You should definitely bring a bathing suit. " ]1 Y0 k" k' y' f- }' X

! ]% w) p9 b( s8 R2 X6 |/ i* yLH: 那么,要不要带件毛衣呀?  . N% j+ @* d' R4 {
1 ]6 w+ V8 A1 R/ i) Y0 d
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
6 p4 t. ~4 L! _+ Q, M  @9 ~/ ~) A. _; ~% h; r) W
****** + S: H. u; N' v& g. L. {
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! 8 |& i/ t! w3 G- y% y

$ P8 f$ g; y; F/ R- h" d7 d; Y( U2 qLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
2 ]' }; r8 T" @3 f
$ {6 L  L6 Q0 ?9 Q7 T9 ~/ _" V& kLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?6 @( X" H& |2 V& `; I$ g. [2 ?

' k" W8 V4 @6 ?, G. o5 q. q, wLL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  
# Z0 e; `, l) V  ~7 L3 ^% [; U# G5 J
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
9 B& w$ b- ~' |; a1 ]1 O2 l) Z/ ^" \# @/ w0 E& X
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
& M& z, |6 Q' m' v; Y( U+ q& u
4 ^. i6 `" P2 h( xLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 4 `# W8 p5 X+ i8 r
6 p4 `1 s& t7 O6 l* q9 }% o
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. # u* L- t) t  q" m

3 l- I. I1 ^( o. t) xLH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 8 I6 r3 o# y. m4 D2 U8 r

' K" q- s, g  L5 L: P' |LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. & u0 H, G7 m0 Y7 G% l+ ^2 S7 L
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  
: [+ ~+ H2 F" k2 k/ n7 n+ b' K
6 r; L  H! F, t0 T, y% m5 G9 {LL: That's right! 2 g# v- X( n. s3 D( S4 Q
( X1 P, A. W: ~3 h1 M; N% C& e
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.. T, k5 z! C" U$ a/ q* s) b
It's really a good course.8 v; `0 b5 }) [2 A* i/ K1 \4 w
than you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-7 20:10 , Processed in 0.116824 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表