埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2990|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  9 I  X+ s3 e% Z# _- P1 p

$ s8 [! s7 Z9 ~0 B# |- m来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   % c7 t% X2 N& @+ l9 l

6 k6 N# R% \3 w1 Z& FLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
1 D$ p' \6 t- n" b. n( V  z% n9 T
6 Z6 q2 P& G. I7 d! `' B9 J. lLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?4 j! U' U; I' |/ m' [" j- n
9 O  ^9 Q8 g  ^5 ~% X
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
3 b$ ?6 A9 a- p# L5 g/ i2 t
4 F/ N6 J1 ~( t0 q" J. d7 F% l- i* TLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
/ B" Q# a0 n/ f8 v
% V9 L# v& h* j; K  ULL:No, there's nothing to do with shooting! ' ?' s- ], U) S* W

4 |" V; v  H* s. b3 f( y/ NLH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? 9 g8 T7 I* q/ Y5 |7 p: ^
, C0 z- Y6 {& |  r! `8 I
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. 1 t1 z" E) J0 O

" F7 S. g% a* W0 XLH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? $ N2 m1 D" ?3 _- T) s
# t* B' j9 b" S: i: @8 b3 [
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
$ R' E7 B0 b8 V2 W) j. a3 I% {+ i$ U( G% |
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? 4 @. v" c& t9 y* B2 K
9 |9 I% l( J$ H! x2 n2 e! n& b
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
) e  c- k" M$ o3 t
5 V' E: u0 K( d6 }, O1 CLH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
3 d$ V+ _3 z0 `" n/ C
0 Z- q7 I5 W+ M% H8 [/ l5 NLL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
% M" M0 |2 T# j/ s  F( @6 u- H, V3 Y' P5 O' M/ i
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。: H- X. \8 }& X, ]- W( r& z+ t2 G" J1 v

) o4 d% e! G0 h* S* @3 qLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
, |2 `+ T" `6 m8 {% K
! M/ g) l* K' Y( q+ e  R6 w  ]LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? 9 H: |% c0 A& i+ T2 \. {

! H$ v3 }. i4 kLL: You should definitely bring a bathing suit. * N1 T9 A( E- |5 b" n6 N
/ f' `& {7 ^5 u6 p7 Y' r
LH: 那么,要不要带件毛衣呀?  % e) s6 F9 C) @. U  d  @, `/ M6 b
' O$ P- L: V3 N% g/ g  V
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
% x) J/ C! Q( J+ q) r) }2 W( h
4 S, `3 n& ^4 {! B% W3 r****** ! X" g# r5 x4 d# |
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! 9 G8 x8 R9 K5 r3 g2 }

3 a, v2 P2 B/ W8 f: r9 p' f/ aLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. . y0 o( P8 |/ u+ H+ G. ?
; a9 b# |, r, K, J7 M
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?1 m* r6 J) X. J% `
0 P! w0 G+ q6 ~0 g  \
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  1 }/ \4 U3 L: o1 F; X! D5 b. T; p
; b) ^0 M" S2 X! N0 a
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
  d% r2 n  k( B: n, a3 m
8 q; p0 S% ]: _. i3 W- ZLL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
5 [( A) t1 s7 h3 r% Y# c5 C
6 |4 g* U# B+ P7 x  R5 lLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
7 }! X. w- e8 W3 x; G$ b8 Y6 D6 x( D, p6 j
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. 4 {. e5 w+ s; h8 i' V$ a

$ B9 L4 V$ w+ q6 d$ O1 QLH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 : Y% K" S- ]# U2 N

- v! M, a- r" N% o* l1 w" T( X( x; h: qLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
/ C6 F- y- Q3 Q: u) RLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  # r2 O' g# B" W/ |, W" u5 ]& Q

$ h, r0 h( y, {0 C6 y/ z3 K$ z8 \LL: That's right! & Z+ S: L6 R0 R$ e, c, e) t
3 |7 `2 O4 T1 u( g1 z! l( _% l
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.3 F3 G# C1 `% J; |' d
It's really a good course.0 s. [5 N9 j) I2 _& h; X5 @
than you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-24 04:11 , Processed in 0.232300 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表