埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3149|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  % p& ^* k! W9 G9 Z0 L

$ ]9 K% D/ u& \3 B3 |* @8 J. A来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   
% l7 d$ Z2 _( I) S0 y* l: i0 z " U, }; h1 \& M% r5 f# k
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. , ~# Z6 R3 I5 @/ B8 e: O

- }( \" f7 ], p, A- r7 L/ i( r: b1 g  }LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
6 F. i1 Q0 J  m3 T+ X6 S. y1 n1 H% R- e5 ?: b
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
  ^" p% g$ O4 _) i. `1 b$ t1 N( e) h- L
LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......* G9 S. D1 |/ y7 ^6 H+ \1 _  y
& y# H0 o) c- r" D& C9 S
LL:No, there's nothing to do with shooting! ' Z! A! g5 K( ], }# Q

5 g# |* g# ?' k2 qLH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? ; X7 o8 D( b3 @7 [2 p) j& I
. ~4 v+ e% r- H% g' P
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. ( N# t, B/ t# a) f3 |# m' S
* Y3 v' v# W' s' ]& [" Z8 x
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
6 C( D" E0 ?( z8 ~% z5 W5 A7 N5 S7 y+ _$ u5 t
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
, F, J6 g. Z0 u5 D
2 }+ N- N+ p: q1 i$ o1 \LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? # Z% p; U$ N6 ?6 F( P* r0 ]0 K

) c1 {7 ~! a% t6 s1 KLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there. + |0 ~! A) S6 L- H, `! v- a- ^
. S+ N9 x: F! P3 P
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? ! E* O" x$ `6 G5 k
; Y% r+ U9 j- h; K
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. : f% [3 ]( T/ r5 e( k1 b
6 j( a7 M* @1 }2 d( A6 ?. n# @
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。9 y% h1 Z& {5 _3 O2 R
, \. S" i7 f7 H- R  d# Z
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. ) L  P" i' b# G. b8 q! J
* c7 M( Q( E# s. K& l, d9 _
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? . ^8 \9 p: P5 y* B' d, n

, c# _* s. j/ `. c" Y' t  eLL: You should definitely bring a bathing suit.   e- L. n' y. `9 D& G2 d1 b

& o0 v5 K# C) |( }LH: 那么,要不要带件毛衣呀?  / U3 M9 k: L8 C0 Z, t" n

, p7 `* `0 z/ A8 z, l$ ^LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
( @  L/ l/ J5 o% w4 H
' [6 g, v: p+ D% J! l2 ~5 K) p$ ^****** ) h  G. T$ l9 S6 M# B
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! : q- M" a4 _1 H  _7 W1 c, t' I
0 m$ S+ @6 y/ I! W2 H! a
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. ( l8 P- ~6 _' {$ K3 }
$ C1 F0 T. g; j, G2 \* q9 k
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?0 s: x8 ]5 ^5 C  E

4 X3 a9 K; x; W2 n) G9 M- \- mLL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  
3 X6 o/ F. \! I" Q+ V& t7 s' ]& J8 X( E# Q$ \# x, D) U
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? 1 s0 A" z. a7 q% Q2 J# R: P

, o4 O* P6 K1 h8 W( }. Y' I3 a# d" mLL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. " `! g+ k6 B3 O8 l/ V

7 H. E8 P  V6 S" m/ }; s+ hLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 & i4 x. e  I  }6 B: f; P5 x
- R6 \8 o4 }' D; g
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
% v1 m" k4 A% F7 R* `
# x4 _; P8 s! r- `/ L2 ILH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
7 n5 q8 Q* F% {8 J1 Q
  `3 v7 [* Y8 t* S  ?+ W! hLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. % W$ W0 F' \. Q7 p# T; E* S4 @% f+ P
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  7 G1 J0 z9 h% F+ U8 w
; G; q. \( O8 t
LL: That's right! 5 k/ i; P# e1 q% C0 c  E, @

7 r" E2 m' c( z/ p今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.
2 U/ L( \5 u6 J. `5 w& P+ rIt's really a good course.
" I# X( x* T" [) _" X  Tthan you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-2 09:40 , Processed in 0.112339 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表