 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz # }0 ?6 v I3 _* f% F
$ d, j) g# w3 @; L来源: 作者: 发布时间:1970-01-02
+ J4 `. q. s. ?; B ' c2 ^8 [; d$ U# H9 o" g
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. ; K% k* g( ^2 \! P4 J5 f
9 Y+ g" y; E8 n; X! YLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
H9 F/ x3 ?7 l' m, r/ W# f; |+ j) G1 g& P$ V7 n
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. 7 S0 Y- |& a4 ^
, ]2 G/ a2 x. w8 sLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......( j) e) Y- y7 [
. [" D* p) @6 e; r/ o8 O3 @; YLL:No, there's nothing to do with shooting!
$ v d1 { Z* `2 t
3 o. l( G9 N- Q: m0 jLH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
. w( P: j' w4 M
; A5 m1 l# j( T, q/ W# ^. u: `LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
3 F4 M* e/ C7 W. r) A ?+ N/ c4 X" t5 J+ ^# W( u
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
* | V$ p5 {5 B; B
; x+ e9 p1 e( J" b& R# tLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
: u- R y" s* K$ m) y! C3 j' c5 x6 Q6 F
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? 6 o+ e9 f* E1 w& ^4 _/ x; A) \
3 |) r, U2 n) r% A$ XLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there. 9 G7 ^; D4 S# C* w! a
% p h/ ^* |1 _* G& [LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? 8 B9 t2 z4 z- [( F, y0 j
+ n7 g7 B5 d" d- |( rLL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
7 e+ v3 t( f0 ?; l+ P. u6 `
9 T$ u; a3 ]+ `5 e+ l& s/ TLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
/ N( |, n) O& E8 N9 `1 b: Q7 |8 K5 l( o; s: ^
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. 7 f( ~+ R2 ?1 m6 \6 ~: ~
# v( }0 L& b" Z$ P
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? - e+ g, I, V% u& W8 h. I
- x S4 F! |7 M- YLL: You should definitely bring a bathing suit.
1 F6 |+ ^0 Q+ t* g1 H8 l7 Q( p
2 ^! a. _) `; D6 }. q/ BLH: 那么,要不要带件毛衣呀?
# B+ ^% p5 |# V( I5 S! u8 m1 l. A
9 T) x' j" J2 a6 g# yLL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
! C0 U) \% J3 ~7 M0 t) J- D# A" {' d* n4 }
******
4 H( X9 n; X+ C0 z; SLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
9 M2 q c6 E* e: x$ H! e7 A) @/ {6 K J9 W$ r8 v' [
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
& k1 H) @0 n$ H9 W2 @
: b5 i- k$ k+ x, _3 ~% SLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?9 z2 C8 ^5 ~* _$ J: ~/ J+ q
* @1 \ t2 y" T; c
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad. & D) F. g2 U" P8 d% t2 `! K
6 n! X# R' D4 n5 l8 xLH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
9 [& e( ]1 I8 C7 r* O& Q- f5 E2 n( h: y; P6 I
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. # i' D4 }: R( ^7 ]5 t g9 V
$ P1 N& a3 {( D eLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
: Z9 o0 l' H, A( b e% x
' F' E2 i. v" V) p* x5 i+ n# v( VLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
, \" z1 X' i3 R/ j( I+ O2 I) }- q
4 I# x0 X- `/ Q; j& Z* a9 {LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
9 S9 f" t1 A+ r# v
$ D1 k$ E' {* A3 o; YLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. 0 \! I! P! ]$ F* u7 P( C O! P
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!
! j6 v8 v" D$ c- L# _1 s5 {1 ^4 f) [, y% ^, m, E, O
LL: That's right!
2 N# ~7 ?; V5 h8 a: ?" P R/ ~
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|