 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz
! j7 f$ x, Y+ V3 }6 A
q) T) {7 s$ M# X) O0 [, c4 K来源: 作者: 发布时间:1970-01-02 2 \: ?: ^( H( U: k' L
* F; N; B; d, ?" [
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. 0 M# q; L. Y6 K$ s: l! }% L M
% L. \+ v* {( tLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
6 V' n! L2 V8 Y% J# ?5 F b9 _1 D* ?+ F/ _. p0 f
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
1 u1 E/ B4 f) @. K# O- E5 P5 C- z$ h0 T V0 d2 f
LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
# M$ k" i+ y% O" J6 M: k% Z( O& N) ^9 o/ y- w+ ^# B2 m4 w9 i
LL:No, there's nothing to do with shooting! 1 z: S1 t" _: g4 `# @! K
x# u2 S1 m: ~/ k- ELH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
1 l& I1 T! B" E/ J3 Q/ s: O8 X; S& F! H' ~
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. . h! ]9 J" e# t) }3 s
) O2 \/ e8 t& _( PLH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? 5 [: N/ q. u8 n7 B
2 J( ]$ t; k0 f) E0 P3 d3 ELL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. 7 J$ h: k5 D1 D. t! u7 C5 @( X
% W2 {5 h1 {/ H, v& G
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
# E' P# ~: \' O2 W
) t3 v9 h9 B* v3 `7 z3 ], xLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
! V; S/ F2 f& U6 N/ G+ n$ o$ f' x
$ C ]4 d) j8 J2 `. PLH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
: [3 M; L! w2 }) H" s; t- g8 F! \1 X
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. % o; \2 E) `9 ^
5 B' Z* g: x5 E! D9 BLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。 g% I3 |7 s. t$ F1 {: c
3 @. V! ?4 P! o1 T! ]1 x7 j
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
9 v7 B! F% d w: x" F. p4 w# {
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? / t- l$ d1 ?# j7 T0 r0 S& N
- e% U7 t* l- T }4 r7 {5 n ^4 nLL: You should definitely bring a bathing suit. 2 W! F0 k% R, M3 V& h
+ P% _# g( \3 |; sLH: 那么,要不要带件毛衣呀?
7 [* g, E9 e3 P+ m, i n( G0 K0 L8 y
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
/ q/ P0 b6 H+ u, z5 B/ [3 P/ h9 r/ W& G
****** 0 ]7 P7 z' l" K: R& ^# z" n: O0 [
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! # Z$ h+ B6 g0 E8 [* }
( u3 x% o8 E6 i8 f: n1 }# T) e5 q
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. 8 g% Y+ r) P1 p% K1 R
( T( S- V. h8 Q6 Y7 D( B
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
* f- a( v; U, h! ~$ A7 }2 x+ D3 l2 C- K! f9 P* M
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad. 8 `6 }/ I! T8 |/ f
1 ?* K6 _- ^( X) S* o
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? 8 h! ~: ^4 y/ a. `3 v( [
9 E4 P4 h, Z/ ^/ \& yLL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. / N) B( x2 f, I7 b( O
" A1 }$ W3 u: _7 }: y% d
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 1 V" r+ ]/ @ }/ R4 O
7 b' _' Q R0 l/ C
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. # T9 a# i5 q: d( Z) `7 [
- O; ~- t c" ]1 n
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
$ e. ?$ ^ b) m( O) {# c, N& I; X& _, {
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. ; M8 o) R% Q5 D1 ~' d' F
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢! : s. c& r9 `- U! P! b
. S- i1 Y, G) J3 \6 b. v' L
LL: That's right!
% z) a! u" W4 h8 }9 a; I+ a0 L" W" L2 a Z0 c2 m
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|