 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz 3 P7 D2 n W* g. p* L% F
) _# u' r" ^3 U9 O' x
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02 % t6 a& v# X8 V, ?* t, t
& v) } g) ]3 f0 _# V( a
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
( U, D P s" T9 |6 s6 d
& G9 ]& x8 t7 M: WLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
: i( n5 J/ ?* b/ l/ }$ L4 |, F# I5 h$ O, f3 m: C
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
) Y, [8 Q# K3 V% `& B
" Y" ^! W, }4 @7 t9 LLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......2 `% a1 G% L- H# @
A, h6 A4 Y- C8 NLL:No, there's nothing to do with shooting! 0 d4 v: x( Q' ~' \1 C; W
4 x# k; ?5 o, ^9 ^& E, g
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
$ A, e; \% n" h5 R" X* ?2 F, V" M6 N; d4 i
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
' W; v. L% i0 X8 {
2 L# K4 ^9 Z8 ~, G# C. }8 P% PLH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
& e- Z7 y' K7 F" _, L) L/ |) W* s4 R) F: x
LL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. ' o+ e) M" K* v8 O
+ j( b, F8 ~7 n' ~8 r' q* ZLH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
. P. t. V% w# x
& G9 p1 m, R+ H# r% `/ X& n0 JLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
2 n$ A8 [, n. q+ P& i6 x# T) Z* ?' p9 Q4 f$ C9 G7 R8 w8 ?* o
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? ) A8 ~) M T0 r1 ~5 @5 L
k* H! w* L4 y% N7 l& ALL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. . ?. Z. I1 |' ]
4 l1 I) Y9 O4 @4 v
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
) ?/ f( _: {$ f, W4 V8 j$ z9 U+ }+ x. w
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
2 L2 M$ W0 c6 G' R. E j! e9 J* n) ]
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? 9 k# d: ?' X8 R' [' _* |; D
h) ?5 P; u# X; `LL: You should definitely bring a bathing suit.
" w$ Z7 j0 S" B4 u" p2 K: w
+ f' a0 a6 }5 _* RLH: 那么,要不要带件毛衣呀? ) n1 f; _; U7 P3 x Y/ e
6 l# o7 A: ^1 J& E0 f! ZLL:You could, but it's a long shot that you'll need it. ) Z+ ~4 U' o0 K: H
6 W$ y* L2 v$ d7 ^' X
****** % C8 a4 {: J' q( |7 y ]& z+ E
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! % [" T8 N. _' f
( p- x( b7 b9 |7 ?: x; `) XLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary.
( h5 R2 @- B) t$ a( F! ^/ O( t) l) V8 D
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?6 o0 q$ k3 m5 J9 U# X" ]
; u) c2 H3 B5 F8 T4 t" P
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad. - W7 u2 |: I1 B" u. o
2 ], i* H: I: F* a% ^1 h i t, T
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? 7 d2 O% A% j8 r- T2 Y7 V# f: {
; F8 T2 Q2 \. L7 D$ y% z2 y5 ?LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
7 a' Y1 x- ^/ l' h$ a
2 H% X# s2 @8 T6 o- jLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 2 z: U, @6 u, w& _ i
2 K% c- D. n6 p2 P+ T, \
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
' f* W+ v J6 S8 w Y1 N' G
6 Y8 _1 S4 ?6 d/ F# x1 L& C) FLH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 ; U8 H3 `- R! m: ?
3 a8 I) H. O' I1 [7 N; X' ^7 h
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
9 v; q, G+ m% b- x3 QLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!
: _( H$ J( ]/ q0 j$ D
) B O4 o3 t8 b* ?' XLL: That's right! ) Z% |* J( I$ [0 h- |: m
) v) z% q4 w9 _# W0 ~; d今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|