 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz . G5 b& J; b1 p4 |8 q. T
9 v, k( R5 G9 q$ ~* L- w来源: 作者: 发布时间:1970-01-02 . S. d* m$ K3 e% z
' h9 N" m% W, Z7 Y7 K4 l, V
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. ' q8 w+ ?9 U7 e _2 K
% b+ y0 R: f2 r0 f) N* N
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?3 u7 a# \* x4 t/ n3 t; y+ p6 k
7 q7 `% ]% a6 [4 p! C$ n( U8 c: a
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. , |& Y3 t# Q6 u- H5 J/ c$ e
, \$ F! L9 `3 E. W% ILH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
0 ^) I' }0 y- Q2 r9 G7 P# M, P
$ A# v; |! @1 {" a+ j! U1 E! pLL:No, there's nothing to do with shooting!
+ x$ x* P9 r* f/ ]6 W0 B6 o) f# i% d4 n. W( C5 p/ K, I
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
1 M4 ?$ N: v$ G/ {9 ~8 \! h; |6 C/ [
$ Z& |' F+ v1 L4 ]LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. 6 a: U9 b6 H5 c* W! }3 ~& G/ v
* j/ b! \9 O! ^$ ~1 zLH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
% `4 r: {" m( f5 p7 X4 v Q
7 G. ^# L) v; O g8 yLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. ( V+ I' f3 q0 J) f8 A/ [* z
3 d7 s" r; \" e( pLH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? ! |' [ z: a, {! x/ P
% K: l3 A5 w& i. |* sLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there. # k0 Q: N! M* T
. M2 W9 W8 x4 n' R
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? 7 e# K, \: V+ [( m
s' ]4 z3 y$ ~ J0 x
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. + @3 ]/ g- ^* p# }% E
9 F: s* n* S T/ P. Q, n
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
: P( M8 m9 B# w7 W% P2 H6 L% J8 f3 I& X+ O' P
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
) G) O& r7 T3 i: S# i) E9 r" k9 K0 s2 k% ^0 x
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
9 l4 i* N$ G. ^+ }8 Q
# ` C/ M% G( v5 i4 s5 B9 pLL: You should definitely bring a bathing suit.
( V# r* p( ]- C9 t
9 {; q9 r9 O, z1 }LH: 那么,要不要带件毛衣呀? " B0 a2 M$ k- r5 _ V
* h8 z3 b; g, [8 f! g# U( G `
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it. ) g0 w2 }2 z4 K
5 B1 T. b, X6 d& w: y" }3 i: R$ l" l
******
4 E7 l4 S- b' g' m8 a/ oLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
a; I4 j: y2 T8 h) c3 w/ r9 j& x p0 a0 i L, u e- _, {% e
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. ' X! E( o9 w7 o% I. \
# U2 w1 e- E* Q: y* c5 L# | jLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
* s9 \. g3 V' u& o* G. e/ |6 a' F9 `% C% O, m4 }# l7 P. ]
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad. 7 i L, d5 J q
) l! ~, c: ?1 J& ]$ ~
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? - b. r! Q; k4 G- X8 K
9 A) v( r0 s$ W" `6 B5 _6 b" T
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. 4 d$ ~& N, v. V: v3 H3 g: C' W
1 {: `0 R: o; ?4 ~6 I2 S6 ZLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
7 K9 P) K( d F3 E p: q8 w3 `
, w; F8 k0 G. {: `, P3 zLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. : m# A/ k) E) g0 x) |* g* H
3 c; B+ g9 p$ Q" d! qLH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 ; ~/ k0 b7 |9 R! W0 G5 t! j
' N8 w* C6 h% N( x8 _LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. ' {: U8 B9 h, a6 n1 s/ x$ {
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!
$ `# M( g' V' ?; j8 R9 m, ^
8 u6 f% |+ u4 M" S; ZLL: That's right!
% [' I6 e% B$ G' F* `
1 ^ ]5 H" h9 x" _9 @, R今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|