埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3146|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  
0 E3 b* v1 {. p( {" p: d. s, {% E0 U0 u+ v: n
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   , p* }$ n# X' y; w$ `9 p

' D( |! ~, E' Z  l3 i2 _Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. 2 F" V5 _& X7 ^7 c9 G

$ C/ f- P, @$ ZLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
  I3 \  ?+ v. A9 k! x2 t: m$ K0 c& N( g* }# V1 C! ~7 T5 j
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. % V9 y: S* _0 O% D4 K. q& E
5 U+ T" f0 S# o3 f5 Q) @
LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......8 Q0 c0 o* M/ C5 {' e7 t

6 S+ N' [" a5 |1 {+ N, L7 E7 rLL:No, there's nothing to do with shooting!
6 R$ G4 `+ j* U  m( R) L& R% b1 y& j' b0 R" T3 M4 R+ A
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
. r6 c/ e, I6 p8 Z% X1 r: L5 K" A7 \1 S4 |) i) A' Y2 F
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. 0 f0 x2 _' O& L5 h$ b/ j* u9 @

) a( h) M5 Z  P  _$ ^LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
& w# X6 d, X- ?6 K$ _# ]+ Y
! u- S, u7 u7 s6 m( ~, X: ELL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. - F  K# n# @: }. |0 v4 x7 A
6 K0 w! B% |4 J! i6 k; y) G0 r( J
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? , C% |; j/ j0 O
' G% e5 \1 n7 ?6 W
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
! g# [& c0 i! V3 R
' Q  m" K/ }  Z  JLH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
; N. Y, x% B$ h" L2 t
2 Z1 l/ \& {$ [/ R9 p. JLL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
7 \$ K8 C4 p6 X$ M; w: N  p; E) [( [& E
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
* M! [: _/ h6 q% J8 v3 P! V' x$ h' w2 q
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. ! b8 c  E+ ]2 a$ p

9 I* u+ H* D1 ILH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? " z8 q7 a; n/ }, _9 t, I

; V5 N8 R% ^5 A9 h. x' I4 D) sLL: You should definitely bring a bathing suit.
& m* U# p: `1 h5 |; O
! O& w0 `3 [2 c$ u5 I$ Z! n$ N  DLH: 那么,要不要带件毛衣呀?  8 J* y; u! V! t) H" [3 n$ y
% P9 ~# i, a# _: F- X: J7 H* ], \( Z
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
3 m9 {3 l8 e  v2 [8 l+ g2 D' v5 B, I5 w/ O2 p! C. X6 l+ _) m$ h! Q
****** + D) A1 F# c) |6 T4 z
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
/ l$ a4 S( a7 T) s8 G* O4 l
- T: q& E1 n+ p& rLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. : ?) O% z( o! d9 u% [, n4 m

/ M" p  i7 C9 T3 f0 j. }( GLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
1 a9 d( C' \$ y  C; X8 O( p/ ^
, z* ^# c  |  f: o3 Q: TLL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  , f% V. [. V6 f9 E0 m! A
+ U" U! Q% ^- K  ]0 e7 H; ~
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
# p3 [) S1 t5 w8 K: G" h6 E/ ]! a9 v! i; D; C1 n4 \8 n
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
9 i$ N3 o) Z7 y4 t. w
8 U7 U7 @! u, K" G! g% rLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
: U, N$ r. O6 l# L" U5 z
6 Q8 v: [, F# h/ k1 uLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. - T% G+ f% P0 i2 K# p

  K  J- T  P: Q. f) eLH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 7 J  G- F1 \, Y9 ]" x

" G3 d# R9 ]2 Q. f) gLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. 2 _' t% ?( W1 s* {9 v0 ]
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  , x/ l! d& Q* _) t
* L2 B- z8 k; c9 h' B
LL: That's right!
# G" a+ h3 P, {! ^* s) P; v. w) B9 y2 D2 @7 _8 J
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.
* J; m" j' y% p/ B2 o" k1 D- rIt's really a good course.( z) L& p8 m1 m& J* W) e
than you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-2 02:34 , Processed in 0.232821 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表