埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3225|回复: 2

流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-12 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz  
9 M- i  _1 h2 S5 W2 R% }
- r4 b, d' S# b  @6 u% U0 G1 B: e% L来源: 作者: 发布时间:1970-01-02   
+ @' q( f* b$ t9 T5 R! ?  f- _0 L
0 q* M$ Q" s" U$ x) j: W+ ~+ x7 BLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. ! V! J" N0 J+ _: u* B( g2 }( y% C

2 Y; h! O4 ~% E8 C  M' tLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?; j7 j% T' z9 ]; A' T) n4 M  v
) h) e2 c% k' x+ Z+ k
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned. 9 y4 b- U+ W7 A( B* w: ]

4 R  i- z) n$ C* C' [1 t1 H9 c& XLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......
( f" I" G' E$ d8 f8 ]& X! q5 i+ u" d- X+ F
LL:No, there's nothing to do with shooting!
6 ]& M/ a& G; ?8 o3 ~( C5 K( L$ O: P* Q6 V
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? ; M+ Y7 i" X- q8 C" K
0 S( ^; g! W7 Q  g# D( \5 T3 V
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
& ^3 t' x3 F1 ~+ }, ^$ N% l4 `$ V7 R; ~# \; ?/ I4 Y' Z
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
* x# V& c! M/ ^$ P* k: X  W  S& E
. G# i" O( D  N+ r, @( i3 g6 P/ G# PLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. 6 p& J4 j( q  [6 s, o
$ Y! Z# m; ~; J: E
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
, G4 Y; Q7 f( J7 N, E2 X0 }" e9 I+ J. q' D: t  c. K
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
& g$ t; ]6 J+ o' V1 F0 F# E1 a  C% u, V6 _! ?  K) S" }" A
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛?
& f+ G3 x9 ~4 z: K# t% d) O0 g, M3 u: w( d# }
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
: N# N# P) P: w* `( O/ b
2 C8 k* s0 P/ @7 XLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
, N3 ?! ^) e( m0 B( j
# i9 D8 r" W' ^LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
4 R2 n  s" l4 s7 v& e& Z' O. p4 j; m( x6 o
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀?
2 u, X5 W2 V& N& c& w5 E* ?0 d& Y( I( T/ W) v2 X
LL: You should definitely bring a bathing suit. ! v, o4 s0 Y& S9 B2 j8 f" L

( {. }$ o# C: h) f8 h3 |% n" CLH: 那么,要不要带件毛衣呀?  
! t8 J1 C1 `% f# l% Z- Q8 e4 d# P8 q+ G/ M5 E; F
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
4 ?) `( q: e8 C! m9 B
1 J" m/ y2 N' Q/ M******
" H" Y# C. o! x0 ^4 ^& s) HLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! + J+ b9 V: A) z
) R; v6 ?; l2 t
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. , }! b" A9 T1 E

+ o0 m6 y3 _: s, l. MLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
2 p1 K9 C/ m% q# w- J4 d8 e3 F
' E- |9 u2 L* _6 g# j! Y  K: A1 oLL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.  
/ S3 g3 X1 G$ [1 S+ q+ p
- ^9 l; D' I6 l1 V- jLH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? # R1 P" W% q% u; F# w$ k& ?

6 `" E6 `; d  p% f, `LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. / i2 d6 h7 L7 o# Y1 Z
& F' W4 b& _' z0 R) g; B
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 5 h6 @0 b/ ^* Z  v  G0 J& h( M2 V) p
  R) D2 j8 q0 y# E: Q/ T
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. , \& p* U. j7 e) a0 q5 D

  r5 z/ ?1 M$ Q# G% JLH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。   E- ]2 j# f9 O4 S1 ?1 c. C
* Z( V; t, m2 l9 c+ M2 v: R& V' V
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much. & Z- z! f* P/ n" R2 |$ [
LH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!  
! v/ n0 P8 ]* u0 _; ?$ V; e  [! z( o3 n" f
LL: That's right! - i  N2 r! J( B. s. _$ l) |
4 o: S9 S( L9 N% q4 c9 Q" Z: U
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-12 22:48 | 显示全部楼层
语言很地道。不错!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-18 07:25 | 显示全部楼层
Thanks for posting 流行美语教程.
: v" |  W/ E. F- \8 o& A0 HIt's really a good course.
1 O' ^- D( l6 Z+ E, G" j4 H1 p, Othan you so much!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-23 17:18 , Processed in 0.249543 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表