 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz
; s$ Z( D& V/ C+ D/ Y- ?
/ l4 Q- E$ u, @ u" u) X来源: 作者: 发布时间:1970-01-02 2 ^5 s9 J- Z/ r$ n
! o- U! O! T" O. y5 ~( CLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
) e* W! w* |1 r
" q( _( r# Q/ p( BLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
1 p2 n1 f9 z/ ~2 H3 m8 e8 d7 \
% E: |# ~7 l1 V7 ELL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
* L$ S; f' J" z" W+ s: {5 Y1 Z
* s& @/ u$ c* `# N0 {( Y+ [LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......& o; D% l# _8 H; n
! O5 z! k# k* D4 J0 q) i2 @$ p6 L
LL:No, there's nothing to do with shooting! 4 w9 S% |) G5 D
: w, I: |4 r$ }# r8 _LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是?
* Q, j" u% D7 P) A! x
) T& |! n. N8 m- B9 gLL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success. % i7 P% s! n+ F, y7 T$ R# ]+ p
6 b, l: W/ \$ e& zLH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊? ) R7 g+ Z, d+ h& \( j
$ K d# F5 l+ r2 V" i8 r, aLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations. : ]. n% x8 I+ S6 r
+ X* `$ x3 T' C* h, k. N4 }' e" w
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
6 N- W6 z' o' F$ v+ b7 M7 ?2 b3 Q. W) W
/ L( x' o- I! x0 O- `# B3 sLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there. / C8 v& D9 |7 z% g
j' F; ?8 U. V9 s
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? ! U! l3 w- w' t
, L! b# C7 V5 V$ f# SLL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
* G1 O" B3 z9 W
* {) @+ P" u4 d& FLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。6 G- m$ U8 q$ i
* I/ \* C3 d9 n# J) K9 X2 ^/ i' A, d5 R
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer.
! \# _& O7 X+ A$ y8 I) [' N, K4 F) p% q, Z0 V* J
LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? 4 U8 _2 J6 F1 H, f+ E. E
4 _% c q2 V9 }, l7 u
LL: You should definitely bring a bathing suit.
; [; r& B1 Q$ p6 b% m' A# D& P* L9 S+ }+ k- z( _) O
LH: 那么,要不要带件毛衣呀? & Y, ~, E- U- E6 D3 `" ^- L* R
) h- p8 _5 a+ u
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it. ; c3 r6 M$ [0 `2 N
8 i) @5 j) Q, {2 C0 Z. C7 z****** 6 N/ X* U9 ]! c. d$ X1 E% \0 `4 @
LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了!
, ?2 O, w% ]! m7 v5 s
6 Q% L0 g6 O8 l# R. DLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. 5 q7 M$ \1 y( b( t) P
( c+ z$ J! `7 F a6 RLH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?+ `5 A( N' D+ Y9 ?1 W+ g7 ]' x: {
9 p4 c! V) U% z$ ]( o: g; d8 bLL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad. 2 d, \- @0 @; Q
. R M7 s _3 @3 gLH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? + V/ Y; ?' R& E/ ^! [8 b/ Z# G/ C
6 T/ M+ ] w2 e, a( I
LL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it. ' a n1 R, e6 J0 T" N7 P$ r
# b" e4 I6 N7 A+ } XLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
) u+ _3 @& h1 J, N, E
& M- a# P1 `" C- ?) kLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. ( m3 G" }& m" \+ a! v! D8 g
5 M% b1 s, o% Q4 B l
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。 3 E) s3 y# U* q" E5 n; s
4 ^5 C4 `$ F) o" o
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
2 y6 Q" e8 D$ ]5 |" w. SLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢! & h' [3 ?( u8 k4 `
S/ V( E: J% p7 YLL: That's right! 9 ^% Y0 y4 M0 n4 p* _
, M; ^. N) Z3 C, V. ?7 }今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|