 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz
! A- m/ P" C$ h5 {. v- A; u, R- G% r2 T
来源: 作者: 发布时间:1970-01-02
8 Z; Y' d$ Y# j, t
4 w8 i2 m+ R9 [2 F3 SLarry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz.
) P+ f7 Z- ^+ q/ f
1 Q4 v. B: O( T5 N* t1 eLH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?
- _* {5 y: l/ P# ]( K. T- u' n1 J1 ~- w: e5 Z
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
$ l* K: O; C( v, f9 g% D7 L4 t
, Z& o! `. n' ~, LLH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎......- s- ^ [. g5 h1 Q% M% j9 g4 B
. } G# @2 o5 l
LL:No, there's nothing to do with shooting!
2 n, r( z6 ]3 o7 s- q0 s; ^% S7 r+ ^2 F% [
LH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? 5 G0 f4 t6 }; J+ l
7 r3 f) H: Z5 I- S; Q* H! s
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
6 C3 y$ `6 E- x; j L& W5 ?, I5 X& F1 Y$ A
LH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
4 w! Q$ w6 C/ N, ]
+ q5 O4 \, p5 i+ p; E# \) eLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
2 k# T1 `0 F- X9 u: A# I7 H6 C: j; T. c+ Z
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢? 9 [0 v+ q9 ^* r- x: i4 e; [$ K
1 O& }( x$ e2 h s$ O
LL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there. $ [/ m6 Q9 E8 F1 G0 r' J' @, A
6 a+ ?; l- r3 vLH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? 2 r3 }5 b* |" I6 h
/ P A+ e0 L- u! d$ ?' Z
LL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring.
% j/ l2 C: d" b3 ]
/ M4 e4 R! L+ OLH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。) p4 z- k. X5 H# H, n- Y' s
0 z$ C/ I8 ?5 L. `( j0 G: g
LL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. 3 A) z8 W% m' X
5 {% }( V0 ~9 I ]8 ? b8 [$ ^LH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? 5 c: ` [' H2 u% h! p: A+ J, d$ }
/ ^# `+ U0 l. ^( `
LL: You should definitely bring a bathing suit.
6 y2 M+ g: E1 f N
- Z0 C1 D2 x, x3 yLH: 那么,要不要带件毛衣呀?
1 _9 M3 W+ J9 F! O# v. \2 S& ?7 F; k5 }2 u: t o7 a+ u7 r+ ^
LL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
" q7 |; X9 V) J' w! ~8 c
' [$ Q% Q$ H4 x4 C& t7 U2 r******
1 z; d9 w8 r6 Q8 V' _/ JLH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! 1 ^6 R' c: x8 v2 j' @' s7 y9 g8 N
7 N9 P" i+ I, [/ N' v
LL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. * N' C) @, n# g2 A: J
+ E6 W0 h8 {( y$ m
LH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?$ L2 ?/ a0 e9 T$ `2 I
& v1 _+ _6 T: B, \1 b$ O
LL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad.
' |& O h& ]& z4 b- ? ~- c6 g& b9 U. h
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是?
x/ s! L+ F) k! L
) a( m m+ ?& fLL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
8 a+ Q/ G, i& g* Z1 ^# W
* [( e' O+ C. Y- E- P w7 c8 FLH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。
. Y3 D( k$ A5 c/ J7 ?* G8 @
1 S" E$ k5 \! `' U( ?, xLL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it. 8 h; I* J; { ^$ V! c) y
# D i! P Y$ U. Q0 d+ o
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
5 T: j$ q+ R0 X4 k. q% B: u& t& y/ K6 o8 B8 T- g
LL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
: A- J: a ]9 h. E$ V9 q& ILH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢! 7 `$ Q. z0 u& N e4 n5 y7 t$ r+ F
" o* A, r- ?+ xLL: That's right! , i! U! a7 ^. X, s* T6 a( o4 `
& }. k2 p/ \% M. @, J- L
今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|