埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3003|回复: 4

如何理解这名话,中文准确意思是什么,谢谢

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-1-28 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Should the portion of expenses not covered under your contact be appilied your health spending account
理袁律师事务所
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 10:49 | 显示全部楼层
你这是半句,前面应该还有一半吧。倒装,理解:
! y. M/ L5 O# w# Lthe portion of expenses not covered under your contact Should be appilied your health spending account
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 11:41 | 显示全部楼层
我就感觉applied后面少了个to啥的,google了一下,找到了原文
- m0 @6 J6 ^8 ]) w5 Y" Bhttp://www.marianopolis.edu/FA/Documents/2008Claim-Health.pdf
* X( O& y! X) t# J) \
1 s" L5 D) x- b+ s1 LShould the portion of expenses not covered under your contract be appilied against your health spending account1 p; L' U+ r3 F) v( [6 c$ r

. {( F1 M2 l, `; x# }翻译:那些未能在你合同中覆盖的费用,是否应该记到你的健康支出账户呢?
( i% |. C/ D( O; E" N# V% {, y  n' m' t
[ 本帖最后由 小熊之家 于 2009-1-28 11:44 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 16:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
超过可报额的部分,可从健康支出账户报。0 i2 S! [: [# B9 Q7 k4 U, k5 c
6 H: a+ l) \2 {8 [2 ^
For example:' ~1 A7 W4 K9 A- A( N
I bought a pair of eye glasses which costs me $400. My insurance only covers $300. Normally I have to pay the difference from my own pocket. Luckily I have a health spending account, so I can get $100 back from that account.
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-17 03:10 , Processed in 0.080195 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表