鲜花( 143) 鸡蛋( 1)
|
我思故我在觉的她非常了解法律,而且她说加拿大的法律是断裂的,矛盾的系统.5 [: d/ v" w; I7 `, `- N" y, T
我这里问她一个问题:! O0 i! j5 ~) p4 f6 M9 ]3 Z
假设一个已婚男的,离开edmonton,去quebec工作. 他隐瞒妻子和另外一个小三好上了并住在一起达半年之旧. 后来他妻子知道了,起诉离婚.如果他确实和哪个小三发生关系的话,在法律裁决上他会处于不利地位(主要指财产分配),因此他说和哪个女的只是roommate关系.
# F. a3 e: G. w8 q& z, ^8 |& O H
5 d8 |6 \9 V; f问:我思故我在* l/ q" P t: p+ X3 \$ n
1)法官如何区分roommate和同居的事实婚姻? roommate可以合租房子,至于性关系,无法证明有,也无法证明没有.因为那个小三什么信息都不提供,这个案子是那个妻子要求离婚,小三可以理都不理的走开,和她没有直接关系.
& a$ r, D+ h% J: r2)这个例子中,法官能不能用common law这个词语形容男子和小三的关系?
/ d$ j+ n1 b, ~2 c3) 这个男子和他的元配目前关系是否seperated?2 ^% X# Q+ ^' ?( |4 I4 R
4 W3 e) r' ~# [& ~3 v+ W4 M
我也不知道我思故我在在那里找到一些词语:common law, seperated...但是这些东西必须在实际生活中遇到并加以分析,才能真正理解其中的含义.
3 w8 w( o" g- \+ Y4 v我个人武断的认为,我思故我在是一个连法律都看不懂,读不透的人. |
|