 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
我思故我在觉的她非常了解法律,而且她说加拿大的法律是断裂的,矛盾的系统.4 h5 @+ f+ ?0 |
我这里问她一个问题:' C' v0 T, N0 d* V$ A+ w7 E( h) P
假设一个已婚男的,离开edmonton,去quebec工作. 他隐瞒妻子和另外一个小三好上了并住在一起达半年之旧. 后来他妻子知道了,起诉离婚.如果他确实和哪个小三发生关系的话,在法律裁决上他会处于不利地位(主要指财产分配),因此他说和哪个女的只是roommate关系.9 h6 l' j j- I+ I% x+ l7 r/ F
2 \9 |) N1 y$ _( c k. c" N
问:我思故我在
5 H/ u: Y/ c$ H) H5 E. c1)法官如何区分roommate和同居的事实婚姻? roommate可以合租房子,至于性关系,无法证明有,也无法证明没有.因为那个小三什么信息都不提供,这个案子是那个妻子要求离婚,小三可以理都不理的走开,和她没有直接关系.
8 `4 M* r3 {8 _/ I2)这个例子中,法官能不能用common law这个词语形容男子和小三的关系?% c% r) P4 e) A( \
3) 这个男子和他的元配目前关系是否seperated?
: B# g5 B0 a( A3 i* _5 K4 K( i4 |6 r+ I% P7 N8 O9 d- u
我也不知道我思故我在在那里找到一些词语:common law, seperated...但是这些东西必须在实际生活中遇到并加以分析,才能真正理解其中的含义.# ^! u5 c" w. T& G
我个人武断的认为,我思故我在是一个连法律都看不懂,读不透的人. |
|