 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
9.上帝的吝嗇的賞賜
3 B/ }. V+ P( [- I) \* K$ m7 Q9 d! M3 Y/ H" ^
上帝,我深知您是聖明的,不,應該說您就是聖明──您就是聖明本身。別說是故意褻瀆,即使上帝您本人借我一副膽子讓我那樣幹,我都沒有這個勇氣。我真的不敢。我這個人最致命的弱點就是愚不可及;最突出的優點仍然還是愚不可及;我這個人的無論優缺點,全是愚不可及。因此,我深知您也決不會和我這種蠢人一般見識的。
2 ^% \; R! P( S6 T% s2 A" K" d; t' n) B
上帝啊!我無意怪罪您,更無意傷害您;但是,如果由於我的言語不慎,或者由於我的無知出言不遜而傷害了您,我想您也不至於為此遷怒於我,更不會對我治罪的。
% } M l, y" T1 Z \2 G" M0 `+ D( {# J& A- ~
我堅信這一點,上帝,因為您就是聖明。- y, a+ \% F1 s9 z8 j
7 D+ R5 c2 w( _
再說,令我十分放心的是,上帝不是我的上帝,上帝管不了我的事。我既不是上帝賜給生命的亞當,更不可能是夏娃。我的生命是一個叫女媧的人給的。上帝,您大概還沒有結識過這個女人吧?這是一個十分善良的女人,儘管她同樣也是用泥土製造了我們,但她卻並沒有放出蛇來引誘我們,因此也就更不會治罪於我們。9 a" ]6 x7 j% A) t2 v* o, t; A
5 \4 E9 A( c4 ~8 ~
我們並不像您的子民那樣帶著與生俱來的「原罪」感去沉重地生活,我們為此而感到榮幸。
( o/ V7 J' s$ ~1 c# E# d/ ?. p* L
% l% S; `0 a8 T4 B) V' U4 t但是上帝,女媧即使有千般好,卻仍然還是有讓我們無法理解和不盡如人意的地方,比如:她在造人的時候似乎就太不公允,甚至有些不大負責任了。1 a5 y( i: ~+ V
M' ]/ T7 x C9 f: y! {/ e# Y3 G& b: w: E/ A
據我所知,上帝您在造人的時候,似乎還不曾做過這麼不負責任的事;但是客觀地說,女媧造人之初的工作態度還是相當認真負責的,這一點即使上帝您也比不了。
4 Y% M5 ~) N. w; l* B
1 C2 W1 C2 L- m0 D上帝,您不過只造了一個亞當而已,而女媧卻以手捏了無計其數的人,直累得疲憊不堪還仍不懈怠;為能提高造人的工作效率,女媧就想了個聰明的辦法:用繩子抽打地上的泥上,這樣,被濺起的泥點子就成了一個個生命。+ [2 ?. j3 y6 u, p Z0 Z
a0 k$ |1 A0 X1 q1 q! T但是,我真的弄不清女媧的做法究竟是屬於聰明的呢,抑或是懶惰,也就是我們今天通常說的偷懶兒,或者偷工減料?這是一個複雜的問題,以我的智力是絕對解釋不了的。; d' |, ^/ G* N8 P7 S& N: |
6 q6 U' f N, D: n( [, a" a我是一個笨人,這一點,上帝您是知道的。9 q- u; G& A. e* h( t3 J! t
3 Q. e0 O. j! t但是,由於女媧最先的精工細作和後來的粗製濫造,致使前後的兩種生命有了截然不同的兩種命運:
% {& u( r+ w. H; |
2 H8 d# Z z3 @/ m" B' s) J$ Q+ K前者:以手工製作的人,因其話兒細面相好而富貴,是為當今之工藝品或者有身份的人;! k9 K7 v. m/ W1 e2 {
1 X! Z& x) X( J! j* D* \9 T後者:用繩子抽打而成的人,因其匆促醜陋而貧賤,是為當今之偽劣品或者在貧困線上掙扎的人。
7 R2 Y* K, C/ f: Y R K2 Q- ~6 m) i$ S
女媧人為地使她的臣民兩極分化為貧賤富貴,使一種人生下來就注定能統治另一種人,而另一部分人卻注定了要為這一部分人當牛作馬;使一些人注定受苦,使另一些人注定了要享樂。
/ @" h% G% x3 D% L1 U1 v7 M
5 B' E* [5 @3 R, q' `; p. D# F是女媧的不負責任造成了人之間的重大區別,也造成了一些人的社會畸型心理。4 G+ [2 G! k: Z9 {6 ^7 w' j
+ C6 ]/ a7 I: X# u9 e* G
但我總以為女媧畢竟是個女人,連男人的力氣都是有限的,比如盤古,何況她一個弱女子,幹到後來她太累了,就有點懈怠了,我以為這完全是可以理解的。
# \8 x& b4 G4 d! i
. X! O. W3 t7 c; f, D2 U然而,令我無法理解更無法接受的是:女媧意識。8 d' o! K6 X9 l" W" q$ ^: W
# E! ^6 n m# [/ E/ ^; b9 b1 m
女媧意識就是說:0 r# U' y4 @6 A; u* g6 @' S
; H2 A& J! O: C5 c3 k
一些人生來就該享福,就該統治另一些人;7 ~) |/ W8 X$ ]6 [+ q8 p7 T
2 t* W( K/ h* a" o9 d9 D* A而另一些人就該受苦受難,就該為另外一些人所統治。
% N1 v y0 x7 |" M) ^ |, Y
5 a+ ~2 b2 ?1 \) U( Y因此,其結果無非是讓一些人理直氣壯地統治人;而讓另些人心悅誠服地受統治。$ D( V: {( i1 K4 m
* A) y, t* G6 A
最終歸結為命相。7 _+ t6 w! {4 [: a: Q
/ u8 V) J) `& x8 Y2 b9 i" E不是命運,是命相;命運還是可以改變的,而命相卻是和命一起來又和生命一起去的東西,你不服氣都不行。
& o" M/ L) D! S& N# u- J- {7 o6 ?2 v/ ? K7 M& v
可是,上帝,您和女媧不同,您讓人在有了生命以後再去罪,又因犯罪而讓人罹難,讓人總覺得在您手裏有短處、有把柄,人的一生於是也就在心甘情願地因犯罪而服刑的狀態中過。
; A) L( U& H+ ~" H% A I$ A1 [6 Y A
上帝,您又讓人的形象和您一樣,因而在照鏡子的時候想起您;每每想起您來就想起自己的原罪;這是命運的烙印,是命相:
$ C6 h' C3 A7 l* f# e1 k% e' u+ f7 {/ m- L2 c$ G V3 L1 U, `
是因為自己的過錯而遭致的命運的烙印,即使一生服刑,也毫無怨言。9 s/ ]4 C" @2 C# ~
- `+ Q/ x0 i# F \ X% `( l
然而,人的全部罪惡都來自於那條蛇,來自於那條蛇和上帝生來就有的對立情緒。這是一種宿怨;而人的災難卻是由於上帝和蛇的宿怨所累及;人,是無辜的;但是,人必須接受懲罰,承受苦難。正是為了擺脫懲罰和苦難,人才歷盡了艱辛。但是,在《哲學思想錄》中,狄德羅以寓言家的口吻,對我們說:
: o0 ~& U3 b5 ~1 |* _: A3 `
4 J0 J N8 e% t* B5 q我在夜問迷失在一個大森林裏,只有一點很小的光來引導我。忽然來了一個不認識的人,對我說:「我的朋友,把你的燭光吹滅,以便更好地找到你的路。」這不認識的人就是一個神學家。0 N( H; L' T# H; b/ V
' }8 H, I" {+ b+ t4 ~7 p
老實說,我就沒有這麼好的運氣,碰上這麼一位好心而且過起日子來,一定也是一把好手的神學家,不然可以省下蠟燭來,不去找路,而是直接去尋找上帝。因為一個連上帝所在的位置都不知道的人,你即使告訴他一條道路,他怎麼能夠找到上帝呢?
( W, l# Z6 n: T" Y4 L7 r6 @; `3 t* B5 G$ V, c* I1 J6 F
問題正是如此。據說,一般的人,一生只能見到兩次上帝,這還是說運氣比較好的人;一次是降生的時候,一次是歸西的時候。似乎上帝永遠都是行色匆匆的,來不及關照我們。因為,這個人類的世界,每時每刻都有人生,每時每刻也都有人死,所以上帝就總是這裏那裏的在趕路。真夠他忙的!9 V; z; m; K/ O0 d6 |
, I5 C7 f/ V4 S# R6 H7 b/ D
上帝賜給我們生命以後,一撒手就消逝不見了,這真令人遺憾。! y, N/ c+ \9 [. N1 d! y
8 u$ ]/ ?/ H, J. a# E: n; s
上帝在我們降生以後不久,覺得一切都還正常,就扔下一支蠟燭,然後留下話來說:需要我的時候,就把蠟燭點燃;我看到光,自然就會趕來的。 ^, Y$ y$ |6 Q, A& O( m4 }3 k
+ ?+ k1 o4 ^( i' E7 w: i+ ^可是,上帝太吝嗇了!他留給我們的蠟燭,燭光太過微弱,連我們自己都覺得看東兩時太吃力,何況用來召喚遙遠而不可及的上帝。: o$ v' G: L+ w5 P! b& I
4 X+ f2 u% V. Z- C% j( g% |7 ^5 q上帝似乎只有在賜給我們生命的時候,大方過一回,因為他心裏清楚:人生下來注定了就要受苦。 |
|