使用道具 举报
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-19 12:42 发表 x2 G6 \$ q2 a0 K( g% }& i其实 tres bon 是"非常好"的意思, tres tres bon 是"非常非常好"的意思。 ! T4 e1 r+ q; t , \+ X# {3 {# c9 }开个玩笑: "眉心眉飞" 的发音跟 "没心没肺" 接近。 ( m# p* w, O7 ?+ |. b! |* {! {想必这是 LZ 的原意吧?
原帖由 眉心眉飞 于 2008-11-19 05:59 发表 : @8 N# r$ L0 X# B+ G4 p; Y 最近捉摸法语,发现,有几个法语词汇,和咱们中文及其相似。不止语法,连发音都像。最具代表性的是,tres bon, 或者加重语气的 tres tres bon, 中文就是 特棒,或者特特棒。你说是不是,俩发音都像阿。 还有就是说法 ...
原帖由 竹帘儿 于 2008-11-20 10:32 发表 ; d1 ~: f# K; ^4 h& _; `) g) } $ I v3 H0 p0 V+ m; E/ l ' p8 ~- @* `0 j2 M, X% O W0 i是, tres bon 这个是个非常经典的例子, 法语跟中文不仅有词的发音像, 好多时候连概念都像,对事物或道理的阐释用的比喻跟中文很像。, K3 Q' B% s' i) X" t+ m8 x 可惜的是我现在不琢磨法语,例子全都不记得了,只能下次用时我想到了再过 ...
原帖由 竹帘儿 于 2008-11-20 10:32 发表 % ~* ?- S! {# ]7 J% a. I& h5 s) c) X0 d1 v* q / @7 R4 O* }5 N2 E) T, `是, tres bon 这个是个非常经典的例子, 法语跟中文不仅有词的发音像, 好多时候连概念都像,对事物或道理的阐释用的比喻跟中文很像。+ T5 H9 A2 _4 I% s0 ]- {; a 可惜的是我现在不琢磨法语,例子全都不记得了,只能下次用时我想到了再过 ...
原帖由 眉心眉飞 于 2008-11-20 12:37 发表 # ]: n" p* k8 O5 R) y6 x4 D ; [/ A) W, @' r, g: R- @( {6 u. w( d$ u; [ & W0 V( W; U/ T赶紧想。要不然我的热情该没了。
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-10-27 13:20 , Processed in 0.192195 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.