埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2984|回复: 6

【原创】论老公(乐)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 17:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。8 z. x9 L& ?# N% y

2 j. a( l. W$ _& ?0 U1 h! |曾几何时,“老公”流行起来,于是有称自己的,“我老公”;有称对方的,“你老公”;有称三方的,“她老公”,不一而足。' k$ m  P9 o+ V! a* L1 H

5 D1 E$ w) Q& P, g5 r查《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室, 2002),“老公”还是标做方言,意思是“丈夫”;又查“丈夫”,意思是婚后的男人是女人的丈夫。9 m0 o& G7 I( M8 s. p/ l6 M1 ?5 S
/ _" g7 K+ e* Y% @( }5 p- J
姑且不论这本比较新的词典的落伍,没有包括“女丈夫”,就是对“老公”的解释,也应该引申一下。
7 F3 H" n6 ^/ q& W9 H6 I: @
$ x1 S+ A$ g' b( ?+ Y# G" q* U在做“丈夫”的“老公”的下面,找到了做“太监”的“老公”。尽管这只是词典的顺序,不过看来我真是落伍的太久了,不知道有些“老公”是做“丈夫”的,而另一些“老公”是做“太监”的。既然都叫做“老公”,我不禁想起一个问题:历史上有没有即做“丈夫”又做“太监”的“老公”呢?这个问题恐怕要请历史学家来回答了。. p) v9 {# A2 u( e9 V
) Y% J2 {# F# D  b  ]9 b2 j
非常中肯的建议:
  y3 `5 @. g( X& ^# l在说“我老公”,“你老公” , “她老公”时,一定要说成,“我老公…”,“你老公…” ,及“她老公…”。一定不要说成“我老…公”,“你老…公” ,及“她老…公”。不然,真是很容易就混淆了“丈夫老公”同“太监老公”的界限。
+ _8 ^/ J$ o9 e4 \: C  Q' Z4 ~% @' v" `3 H/ T
见:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. (2002). 现代汉语词典: 汉英双解=The contemporary Chinese dictionary: Chinese-English edition (外语教学与研究出版社语言学与辞书部双语词典编辑室. Trans. 2002年增补本 ed.). 北京: 外语教学与研究出版社.
( q7 L) n  f7 W* e8 W$ u& _( U2 Z8 k1 c4 ?+ |
[ Last edited by 丘八 on 2005-3-28 at 05:50 PM ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 20:24 | 显示全部楼层
interesting.
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 21:46 | 显示全部楼层

大丈夫一定要抗议

这里充满了一种气氛, 与整个新移民的情况非常相象叫 “阴气太重”.如果说得好听点叫 "鲜花太多牛粪太少" 不是吗! 看看吧
0 Z4 ^5 E" T! l/ u) w/ ]有 “女性话题”, 为何没有 “男性聊天”
# q$ z1 e: K5 p$ L有人叫 “老婆我爱你” 为何没有 “老公我亲你”* `1 K* c' i' S$ u1 }
顺从老婆得意愿到房外冰天雪地站一站,抽只烟也要被人贴出来被挖苦讽刺一番.
: I% N9 P* t. g2 |8 T2 R编个故事也要把大丈夫"片刀"斑竹描述成连酒都喝不过"三思"的胡言八道,太丢大丈夫的脸了吧!
0 F) V% P8 ]( C, M连斑竹写篇精采文章也 “怕老婆看见影响团结” 不贴, 害得我们些大老爷们饭吃不下觉也睡不好的等待下文.
$ q7 `& x4 y6 K; b" I5 {' }这不, 本来很好的一个称呼 “老公” 多舒服!.
$ \: L7 W& y2 _6 p) b7 Y想想看吧 “爱人” 太过时听者鸡皮疙瘩都要起.
) x% M" T+ a) _( p6 X" A: ~, Y“丈夫” 太印刷体. “那一位” “孩子他爹” 更是不值一用
+ p/ b4 w( X, v2 `# @& ~. x“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.
$ U3 u. `0 v: N6 v看看这篇文章吧居然把它和 “太监” 硬套上,还引经据典的----居然没有一个男子汉大丈夫站出来反对!!, r- X9 F0 F8 P2 D( }2 R
更有甚者, 这个网站把老公定性为 “劳工” 这简直是现代奴隶啊, 竟然没人站出来反抗, 这样长此以往夫将不夫啊!!!7 U5 J! R, Q8 A' r" c5 g7 v! g5 f' X6 ^
:o:o:o* E1 N! V" V8 O  G, ^

- ?/ H9 |6 e7 N% {: f[ Last edited by variator on 2005-3-28 at 10:46 PM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 10:15 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by variator at 2005-3-28 09:46 PM:# T& E, i" P" b' w
“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.
: }1 w. j7 W+ m6 F3 I! g

8 R9 @. S" m  _% b/ n4 q: n/ @* e2 _/ A* ]! M- R. C9 \3 D
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。
& \- L& O: ]: Z- p7 F1 {, K
* h4 H" f0 ~7 G4 l( E# n老者,离死不远也;公者,大家分享也。
* `/ R' L, c. W4 w% T6 |0 h) w& f' |3 E& w2 U3 X  g# S& q
像我这么老的,既离死不远,又没人分享。* k* Q3 z* r4 z* j/ d! c

+ A9 }! @8 ~( t/ Q) \0 W2 f谢谢跟帖。2 ?+ C& y* ~4 O- X1 u# e& H0 o( b

/ i/ Z5 {$ N, Z% N5 l[ Last edited by 丘八 on 2005-3-29 at 10:20 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-30 00:08 | 显示全部楼层
E
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-16 23:16 , Processed in 0.172399 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表