埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2908|回复: 6

【原创】论老公(乐)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 17:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。
  D& J7 E+ \+ m4 T
3 a2 r4 X+ h  B  p曾几何时,“老公”流行起来,于是有称自己的,“我老公”;有称对方的,“你老公”;有称三方的,“她老公”,不一而足。5 j* C. [% t2 c& p
! ?6 t1 K# f. M9 n, q
查《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室, 2002),“老公”还是标做方言,意思是“丈夫”;又查“丈夫”,意思是婚后的男人是女人的丈夫。
+ X- R& t; V% ~! [1 {' R  z( g
! ^/ ]3 F( g* \  i姑且不论这本比较新的词典的落伍,没有包括“女丈夫”,就是对“老公”的解释,也应该引申一下。
7 q6 [+ ]4 g8 R- @
% \5 ?" p% ^, B- P4 A# k/ F在做“丈夫”的“老公”的下面,找到了做“太监”的“老公”。尽管这只是词典的顺序,不过看来我真是落伍的太久了,不知道有些“老公”是做“丈夫”的,而另一些“老公”是做“太监”的。既然都叫做“老公”,我不禁想起一个问题:历史上有没有即做“丈夫”又做“太监”的“老公”呢?这个问题恐怕要请历史学家来回答了。
9 ?% k; `6 S  G/ p  j
; W  y( a# Q9 Z. ^  S, n7 h4 Y$ ^非常中肯的建议:
! e0 D; N; a; [在说“我老公”,“你老公” , “她老公”时,一定要说成,“我老公…”,“你老公…” ,及“她老公…”。一定不要说成“我老…公”,“你老…公” ,及“她老…公”。不然,真是很容易就混淆了“丈夫老公”同“太监老公”的界限。
# X; N- l, B: W  _, V5 J6 |2 `0 L) Q
见:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. (2002). 现代汉语词典: 汉英双解=The contemporary Chinese dictionary: Chinese-English edition (外语教学与研究出版社语言学与辞书部双语词典编辑室. Trans. 2002年增补本 ed.). 北京: 外语教学与研究出版社." L- z7 m8 F, E

0 M& \: n2 \* O[ Last edited by 丘八 on 2005-3-28 at 05:50 PM ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 20:24 | 显示全部楼层
interesting.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-28 21:46 | 显示全部楼层

大丈夫一定要抗议

这里充满了一种气氛, 与整个新移民的情况非常相象叫 “阴气太重”.如果说得好听点叫 "鲜花太多牛粪太少" 不是吗! 看看吧: ?/ v3 t2 j- h2 Z8 a; M
有 “女性话题”, 为何没有 “男性聊天”9 Q- U# e7 r! a1 r8 d
有人叫 “老婆我爱你” 为何没有 “老公我亲你”
  \5 e, k& A- j" m顺从老婆得意愿到房外冰天雪地站一站,抽只烟也要被人贴出来被挖苦讽刺一番.
9 L; m, y. P& {* \6 U3 b编个故事也要把大丈夫"片刀"斑竹描述成连酒都喝不过"三思"的胡言八道,太丢大丈夫的脸了吧!6 V7 n( z" U3 G& I  i8 Z
连斑竹写篇精采文章也 “怕老婆看见影响团结” 不贴, 害得我们些大老爷们饭吃不下觉也睡不好的等待下文.
  E( U4 Z7 o0 A/ }这不, 本来很好的一个称呼 “老公” 多舒服!.
7 F- L1 P; a; b/ q+ j' T想想看吧 “爱人” 太过时听者鸡皮疙瘩都要起.
5 O. a8 m/ T! [% A4 A6 X“丈夫” 太印刷体. “那一位” “孩子他爹” 更是不值一用+ n9 r1 _# \3 k. x- D
“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.# d" l+ P9 [, b0 ~$ z, a$ S
看看这篇文章吧居然把它和 “太监” 硬套上,还引经据典的----居然没有一个男子汉大丈夫站出来反对!!' r9 ?7 [; O$ \7 d3 ?
更有甚者, 这个网站把老公定性为 “劳工” 这简直是现代奴隶啊, 竟然没人站出来反抗, 这样长此以往夫将不夫啊!!!
) q  Z) q( v; `' V; x* p; K:o:o:o7 J% }$ {" \4 N; @
  I) A4 I& k( P: Z0 u9 B5 i3 j
[ Last edited by variator on 2005-3-28 at 10:46 PM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-3-29 10:15 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by variator at 2005-3-28 09:46 PM:
" W* Q" T5 q; H9 M5 H“老公” ,老者尊也, 公者雄也, 多好听.

( p& H( ~+ M4 }$ u8 j  [5 q3 s4 }' F8 n1 K% n

" ]3 W5 f- c  Q5 Z  S0 [4 K谈论问题,不要以言举人,更不要因人废言,主要是就事论事。
8 ^6 `' q& y0 _. ]" z5 C" [/ M- M$ _  y+ F" Q
老者,离死不远也;公者,大家分享也。% ~4 P% M9 [  e* _
9 V* o% P  B/ \3 `2 J* F6 j
像我这么老的,既离死不远,又没人分享。( E* x3 f+ B; |- z
* i, q( m, t' P# g
谢谢跟帖。, x. t' q) K* F$ T0 l" q5 w
* h3 s& l, T  ?( L
[ Last edited by 丘八 on 2005-3-29 at 10:20 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-30 00:08 | 显示全部楼层
E
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-13 10:48 , Processed in 0.156788 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表